Roald Dahl
(13 Sep 1916 - 23 Nov 1990)
Male Person - United Kingdom
Recordings by (413)
-
Der Weg zum Himmel
22:41
(Sep 2002)
-
Der Mann aus dem Süden
16:04
(Sep 2002)
-
Geschmack
25:16
(Sep 2002)
-
Es gibt Leute, die behaupten
2:42
(Jul 2003)
-
Mrs. Bixby und der Mantel
5:52
(Jul 2003)
-
Sie wünschen?
2:43
(Jul 2003)
-
12 und eine halbe Minute nach sechs!
5:47
(Jul 2003)
-
Bixby! Du bist es, Liebling!
4:55
(Jul 2003)
-
Des Pfarrers Freude
5:48
(Jul 2003)
-
Entschuldigen Sie
6:15
(Jul 2003)
-
Ein hübscher Tisch!
10:15
(Jul 2003)
-
Höher, Mensch, höher!
7:57
(Jul 2003)
-
Charlie and the Chocolate Factory
7:32
(2003)
-
Chapter 7
2:42
(02 Aug 2004)
-
Chapter 10
2:37
(02 Aug 2004)
-
Chapter 12
2:53
(02 Aug 2004)
-
Chapter 15
2:55
(02 Aug 2004)
-
Chapter 16
2:58
(02 Aug 2004)
-
Chapter 17
2:39
(02 Aug 2004)
-
Chapter 2
2:25
(02 Aug 2004)
-
Chapter 6
2:10
(02 Aug 2004)
-
Chapter 1
3:07
(02 Aug 2004)
-
Chapter 3
3:11
(02 Aug 2004)
-
Chapter 4
2:55
(02 Aug 2004)
-
Chapter 5
3:06
(02 Aug 2004)
-
Chapter 8
2:56
(02 Aug 2004)
-
Chapter 9
3:30
(02 Aug 2004)
-
Chapter 11
2:46
(02 Aug 2004)
-
Chapter 13
3:18
(02 Aug 2004)
-
Chapter 14
3:05
(02 Aug 2004)
-
Chapter 18
3:19
(02 Aug 2004)
-
Chapter 19
3:34
(02 Aug 2004)
-
Chapter 20
3:43
(02 Aug 2004)
-
Chapter 21
4:07
(02 Aug 2004)
-
Ansage
0:17
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 1: „Geisterstunde“, Teil 1
5:40
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 1: „Geisterstunde“, Teil 2
3:11
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 1: „Geisterstunde“, Teil 3
2:42
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 1: „Geisterstunde“, Teil 4
6:01
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 1: „Geisterstunde“, Teil 5
4:31
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 1: „Geisterstunde“, Teil 6
3:14
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 1: „Geisterstunde“, Teil 7
6:43
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 2: „Wunderohren und Kotzgurken“, Teil 1
5:08
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 2: „Wunderohren und Kotzgurken“, Teil 2
1:57
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 2: „Wunderohren und Kotzgurken“, Teil 3
3:26
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 2: „Wunderohren und Kotzgurken“, Teil 4
3:56
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 2: „Wunderohren und Kotzgurken“, Teil 5
5:25
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 2: „Wunderohren und Kotzgurken“, Teil 6
3:55
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 2: „Wunderohren und Kotzgurken“, Teil 7
5:40
(14 Jul 2005)
-
Musik
2:22
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 3: „Blubberwasser und Furzelbäume“, Teil 1
6:40
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 3: „Blubberwasser und Furzelbäume“, Teil 2
2:40
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 3: „Blubberwasser und Furzelbäume“, Teil 3
4:46
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 3: „Blubberwasser und Furzelbäume“, Teil 4
3:09
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 3: „Blubberwasser und Furzelbäume“, Teil 5
6:41
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 4: „Wie man Träume fängt“, Teil 1
5:19
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 4: „Wie man Träume fängt“, Teil 2
2:11
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 4: „Wie man Träume fängt“, Teil 3
7:40
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 4: „Wie man Träume fängt“, Teil 4
6:38
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 4: „Wie man Träume fängt“, Teil 5
3:01
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 5: „Riesenhausaufgaben“, Teil 1
2:14
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 5: „Riesenhausaufgaben“, Teil 2
6:39
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 5: „Riesenhausaufgaben“, Teil 3
3:42
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 5: „Riesenhausaufgaben“, Teil 4
3:59
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 5: „Riesenhausaufgaben“, Teil 5
5:27
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 5: „Riesenhausaufgaben“, Teil 6
3:38
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 6: „Die Reise nach England“, Teil 1
4:47
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 6: „Die Reise nach England“, Teil 2
6:09
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 6: „Die Reise nach England“, Teil 3
5:07
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 6: „Die Reise nach England“, Teil 4
6:08
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 6: „Die Reise nach England“, Teil 5
6:24
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 7: „Frühstück bei der Königin“, Teil 1
4:00
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 7: „Frühstück bei der Königin“, Teil 2
2:30
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 7: „Frühstück bei der Königin“, Teil 3
3:01
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 7: „Frühstück bei der Königin“, Teil 4
4:34
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 7: „Frühstück bei der Königin“, Teil 5
3:45
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 7: „Frühstück bei der Königin“, Teil 6
4:05
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 7: „Frühstück bei der Königin“, Teil 7
6:14
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 8: „Die Gefangennahme der Riesen“, Teil 1
6:56
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 8: „Die Gefangennahme der Riesen“, Teil 2
2:20
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 8: „Die Gefangennahme der Riesen“, Teil 3
4:20
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 8: „Die Gefangennahme der Riesen“, Teil 4
4:01
(14 Jul 2005)
-
Kapitel 8: „Die Gefangennahme der Riesen“, Teil 5
5:52
(14 Jul 2005)
-
In this book...
0:45
(01 Oct 2005)
-
The Three Farmers
1:42
(01 Oct 2005)
-
Mr. Fox
2:17
(01 Oct 2005)
-
The Shooting
3:59
(01 Oct 2005)
-
The Terrible Shovels
3:20
(01 Oct 2005)
-
The Terrible Tractors
3:03
(01 Oct 2005)
-
The Race
2:14
(01 Oct 2005)
-
"We'll Never Let Him Go"
1:35
(01 Oct 2005)
-
The Foxes Begin to Starve
2:45
(01 Oct 2005)
-
Mr. Fox Has a Plan
2:17
(01 Oct 2005)
-
Boggis's Chicken House Number One
3:39
(01 Oct 2005)
-
A Surprise for Mrs. Fox
1:26
(01 Oct 2005)
-
Badger
3:21
(01 Oct 2005)
-
Bunce's Giant Storehouse
5:01
(01 Oct 2005)
-
Badger Has Doubts
2:24
(01 Oct 2005)
-
Bean's Secret Cider Cellar
4:09
(01 Oct 2005)
-
The Woman
3:16
(01 Oct 2005)
-
The Great Feast
5:21
(01 Oct 2005)
-
Still Waiting
0:36
(01 Oct 2005)
-
The Dentist and the Crocodile
1:52
(01 Nov 2005)
-
James and the Giant Peach, Part 1
36:57
(2005)
-
James and the Giant Peach, Part 2
37:02
(2005)
-
Om ljudboken
0:27
(2005)
-
Om karaktärerna
0:34
(2005)
-
Kapitel 1: Här kommer Kalle
7:20
(2005)
-
Kapitel 2: Willy Wonkas fabrik
7:30
(2005)
-
Kapitel 3: Willy Wonka och den indiske prinsen
4:33
(2005)
-
Kapitel 4: Dom hemliga arbetarna
6:54
(2005)
-
Kapitel 5: Dom gyllene biljetterna
3:29
(2005)
-
Kapitel 6: Dom två första upphittarna
7:09
(2005)
-
Kapitel 7: Kalles födelsedag
4:56
(2005)
-
Kapitel 8: Ytterligare två biljetter funna
6:18
(2005)
-
Kapitel 9: Farfar Johan tar en chans
4:02
(2005)
-
Kapitel 10: Familjen börjar svälta
7:13
(2005)
-
Kapitel 11: Miraklet
6:11
(2005)
-
Kapitel 12-1: Vad som stod på den gyllene biljetten
4:17
(2005)
-
Kapitel 12-2: Vad som stod på den gyllene biljetten
4:50
(2005)
-
Kapitel 13: Den stora dagen
3:46
(2005)
-
Kapitel 14: Herr Willy Wonka
7:59
(2005)
-
Kapitel 15: Chokladrummet
6:20
(2005)
-
Kapitel 16: Oompaloompierna
5:16
(2005)
-
Kapitel 17-1: August Glupsk åker upp i röret
3:22
(2005)
-
Kapitel 17-2: August Glupsk åker upp i röret
5:30
(2005)
-
Kapitel 17-3: August Glupsk åker upp i röret
2:53
(2005)
-
Kapitel 18-1: Ner för chokladfloden
4:35
(2005)
-
Kapitel 18-2: Ner för chokladfloden
3:38
(2005)
-
Kapitel 19: Uppfinningsrummet
5:44
(2005)
-
Kapitel 20: Den stora tuggummimaskinen
3:12
(2005)
-
Kapitel 21-1: Farväl, Violetta Fagervy
3:37
(2005)
-
Kapitel 21-2: Farväl, Violetta Fagervy
5:13
(2005)
-
Kapitel 21-3: Farväl, Violetta Fagervy
2:35
(2005)
-
Skivnummer
0:05
(2005)
-
Kapitel 22: Den långa korridoren
7:20
(2005)
-
Kapitel 23-1: Erika i nötrummet
4:53
(2005)
-
Kapitel 23-2: Erika i nötrummet
4:54
(2005)
-
Kapitel 23-3: Erika i nötrummet
2:17
(2005)
-
Kapitel 24-1: Den stora glashissen
4:59
(2005)
-
Kapitel 24-2: Den stora glashissen
3:49
(2005)
-
Kapitel 25-1: Televisionschokladrummet
4:44
(2005)
-
Kapitel 25-2: Televisionschokladrummet
3:22
(2005)
-
Kapitel 26-1: Micke Tevén sänds via televisionen
5:57
(2005)
-
Kapitel 26-2: Micke Tevén sänds via televisionen
5:31
(2005)
-
Kapitel 26-3: Micke Tevén sänds via televisionen
3:33
(2005)
-
Kapitel 27: Bara Kalle kvar
6:33
(2005)
-
Kapitel 28: Dom andra barnen åker hem
3:08
(2005)
-
Kapitel 29-1: Kalles chokladfabrik
4:42
(2005)
-
Kapitel 29-2: Kalles chokladfabrik
3:56
(2005)
-
Eftertexter
0:44
(2005)
-
Niet ver van waar ik woon
6:15
(05 Apr 2006)
-
We zijn hier een heel eind van de zee af
6:52
(05 Apr 2006)
-
Heeft iemand misschien een rotte sardien
7:42
(05 Apr 2006)
-
Uw kersen, uw genade, zei ik
9:22
(05 Apr 2006)
-
wacht maar riep de aap
6:39
(05 Apr 2006)
-
mijn diamanten krijste de hertogin
5:36
(05 Apr 2006)
-
Grote vreugdetranen begonnen over haar wangen
5:43
(05 Apr 2006)
-
Het was verbazend hoe vlug alles ging
7:03
(05 Apr 2006)
-
Een woordje vooraf
5:43
(05 Apr 2006)
-
Nu komen we bij een zekere zonnige
5:52
(05 Apr 2006)
-
Mevrouw zilver bekeek de toverspreuk
5:36
(05 Apr 2006)
-
Mevrouw zilver wekte halve dagen
6:53
(05 Apr 2006)
-
Dus de volgende 8 weken ging het zo
6:23
(05 Apr 2006)
-
Die avond stond meneer Hoppe
4:32
(05 Apr 2006)
-
De boerderij naast de onze
6:06
(05 Apr 2006)
-
Nog diezelfde dag dat ik de familie krijtjes
5:00
(05 Apr 2006)
-
Ma ma maar riep mevrouw krijtjes
7:38
(05 Apr 2006)
-
Kijk nou toch eens naar die ellendige eend
7:06
(05 Apr 2006)
-
Op je erewoord voeg de eend
5:51
(05 Apr 2006)
-
Part 1
?:??
(23 Sep 2006)
-
Part 2
?:??
(23 Sep 2006)
-
Kapitel 1
4:26
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 2
5:29
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 3
4:18
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 4
4:25
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 5
5:04
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 6
4:45
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 7
6:59
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 8
5:17
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 9
3:55
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 10
5:54
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 11
5:55
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 12
5:22
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 13
4:09
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 14
4:44
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 15
4:20
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 16
4:18
(13 Jun 2007)
-
Kapitel 17
5:30
(13 Jun 2007)
-
Caedmon presents…
0:30
(2007)
-
Charlie & the Chocolate…
0:07
(2007)
-
In a small wooden house…
8:00
(2007)
-
The very next day…
7:36
(2007)
-
Charlie entered the store…
8:15
(2007)
-
Soon they were all standing…
8:54
(2007)
-
The boat sped on…
7:18
(2007)
-
The voices, one hundred of them…
8:25
(2007)
-
Mr. Wonka looked…
9:33
(2007)
-
Which room shall it be…
7:32
(2007)
-
James and the…
0:08
(2007)
-
Here is James…
9:54
(2007)
-
James felt like crying…
9:38
(2007)
-
There was an old green grasshopper…
10:05
(2007)
-
Outside in the garden…
8:41
(2007)
-
Their eyes waited…
8:56
(2007)
-
A vast city glistening…
6:07
(2007)
-
For a few moments…
7:31
(2007)
-
Fantastic Mr. Fox
0:07
(2007)
-
In this book…
0:45
(2007)
-
We’ll Never Let Him Go
1:34
(2007)
-
Boggis’ Chicken House
3:38
(2007)
-
Bunt’s Giant Storehouse
5:01
(2007)
-
The Inn’s Secret Cider Cellar
4:09
(2007)
-
The Enormous Crocodile
0:07
(2007)
-
The Enormous Crocodile: In the biggest…
6:02
(2007)
-
The Enormous Crocodile: A bit farther on…
6:31
(2007)
-
The Enormous Crocodile: When no one was looking…
4:32
(2007)
-
The Magic Finger
0:08
(2007)
-
The Magic Finger: The farm next to ours…
6:03
(2007)
-
The Magic Finger: Late that night…
8:59
(2007)
-
The Magic Finger: That night…
6:38
(2007)
-
[untitled]
0:21
(2007)
-
Charlie og sjokoladefabrikken (utdrag), lest av Frank Robert
3:16
(2007)
-
L'énorme crocodile
18:56
(2007)
-
Le jeu du « Ni oui ni non »
1:50
(2007)
-
HarperAudio Presents George's Marbelous Medicine
10:31
(2007)
-
The Marvelous Plan
3:02
(2007)
-
George Begins To Make The Medicine
7:19
(2007)
-
Animal Pills
5:03
(2007)
-
The Cook-Up
4:29
(2007)
-
Grandma Gets The Medicine
9:57
(2007)
-
Brown Hen
6:17
(2007)
-
The Pigs, The Bullock Etc
6:29
(2007)
-
Mr Kranky's Great Idea
5:20
(2007)
-
Marvellous Medicine No.2
5:16
(2007)
-
Marvellous Medicine No.3
5:08
(2007)
-
Goodbye Grandma
8:35
(2007)
-
Boggis’s Chicken House Number 1
3:44
(17 Oct 2009)
-
Bunce’s Giant Stores
5:07
(17 Oct 2009)
-
Mr Fox Gave a Brilliant Smile
3:33
(17 Oct 2009)
-
At Last Badger Stood Up
3:19
(17 Oct 2009)
-
De laatste keer dat we sjakie
5:16
(10 Sep 2010)
-
De grote glazen lift steeg al hoger en hoger
4:50
(10 Sep 2010)
-
Meneer wonkas grote glazen lift was
5:10
(10 Sep 2010)
-
Plotseling werd zijn stem onderbroken
5:13
(10 Sep 2010)
-
Wat een bof dan zitten we
4:48
(10 Sep 2010)
-
Klaar sjakie en meneer opa jacob
4:51
(10 Sep 2010)
-
Tja eh dat is een moeilijke vraag
5:26
(10 Sep 2010)
-
Toen klonk plotseling de stem van
5:08
(10 Sep 2010)
-
Ssssst meneer wonka hield zijn vinger
2:37
(10 Sep 2010)
-
Meneer wonka had geen vin verroerd
6:29
(10 Sep 2010)
-
Uit de luidsprekers van het hotel
5:02
(10 Sep 2010)
-
Het leek nog het meest op
4:34
(10 Sep 2010)
-
O lieve hemeltje o grote griezels
5:30
(10 Sep 2010)
-
Nog voor hij keek wist sjakie
5:05
(10 Sep 2010)
-
Op de dag dat dit allemaal gebeurde
6:53
(10 Sep 2010)
-
Plots klonk de stem van
3:41
(10 Sep 2010)
-
Beneden op aarde in
6:05
(10 Sep 2010)
-
Opoe jacoba had gelijk
2:48
(10 Sep 2010)
-
Ze staarden allemaal vol afschuw
5:16
(10 Sep 2010)
-
De reusachtige taxi-capsule ging zijn
6:43
(10 Sep 2010)
-
Nog niet zo lang geleden was ik aan
7:03
(10 Sep 2010)
-
Meneer wonka knipte met zijn vingers
4:33
(10 Sep 2010)
-
Recept voor het bereiden van
4:23
(10 Sep 2010)
-
Meneer wonka deed een stap naar voren
3:26
(10 Sep 2010)
-
Tjonge kijk nu toch eens
6:09
(10 Sep 2010)
-
Plotseling begonnen alle oempa-loempas
5:03
(10 Sep 2010)
-
Jij moet het maar zeggen sjakie
4:58
(10 Sep 2010)
-
Meneer wonka noemde het een en ander op
5:43
(10 Sep 2010)
-
Meneer wonka drukte hard op een knop
5:39
(10 Sep 2010)
-
Hoe oud bent u mijn beste
4:48
(10 Sep 2010)
-
Kom aan ik moet een paar sommetjes
4:16
(10 Sep 2010)
-
Breng de vita wonk, we zullen
4:13
(10 Sep 2010)
-
Het is moeilijk uit te leggen
3:34
(10 Sep 2010)
-
Geachte heer ,op deze dag verheugt
6:32
(10 Sep 2010)
-
Chapitre 1
4:35
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 2
4:09
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 3
2:56
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 4
2:24
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 5
3:23
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 6
3:17
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 7
4:04
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 8
2:16
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 9
3:01
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 10
2:03
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 11
3:38
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 12
3:28
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 13
5:36
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 14
2:28
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 15
1:45
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 16
3:33
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 17
4:52
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 18
5:47
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 19
2:09
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 20
4:00
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 21
1:18
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 22
4:03
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 23
4:41
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 24
4:05
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 25
4:08
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 26
2:27
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 27
7:29
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 28
6:33
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 29
2:48
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 30
2:31
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 31
1:57
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 32
1:39
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 33
1:09
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 34
1:43
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 35
0:57
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 36
0:46
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 37
4:52
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 38
2:44
(01 Feb 2014)
-
Chapitre 39
3:00
(01 Feb 2014)
-
Teil 01
2:32
(23 Oct 2015)
-
Teil 02
2:22
(23 Oct 2015)
-
Teil 03
2:28
(23 Oct 2015)
-
Teil 04
3:30
(23 Oct 2015)
-
Teil 05
2:58
(23 Oct 2015)
-
Teil 06
3:20
(23 Oct 2015)
-
Teil 07
3:07
(23 Oct 2015)
-
Teil 08
3:06
(23 Oct 2015)
-
Teil 09
3:08
(23 Oct 2015)
-
Teil 10
3:24
(23 Oct 2015)
-
Teil 11
3:00
(23 Oct 2015)
-
Teil 12
3:06
(23 Oct 2015)
-
Teil 13
3:27
(23 Oct 2015)
-
Cinderella
7:15
(2016)
-
Jack and the Beanstalk
6:52
(2016)
-
Snow White and the Seven Dwarves
6:50
(2016)
-
Goldilocks and the Three Bears
6:09
(2016)
-
Little Red Riding Hood and the Wolf
2:56
(2016)
-
The Three Little Pigs
5:49
(2016)
-
The Pig
3:43
(2016)
-
The Crocodile
1:59
(2016)
-
The Lion
0:57
(2016)
-
The Scorpion
1:50
(2016)
-
The Anteater
6:00
(2016)
-
The Porcupine
4:08
(2016)
-
The Cow
2:38
(2016)
-
The Toad and the Snail
9:20
(2016)
-
The Tummy Beast
3:26
(2016)
-
Penguin audio presents
8:26
()
-
The voices
8:25
()
-
Wr Wonka looked
9:33
()
-
Which room shall it be next
7:32
()
-
James
10:00
()
-
Their eyes waited apon him
8:56
()
-
A vast city glistening in the early morning sunshine
6:07
()
-
Papa et maman
12:23
()
-
Le jardin d'enfants
5:56
()
-
La bicyclette et la confiserie
12:44
()
-
Le grand complot de la souris
4:05
()
-
M. Coombes
12:11
()
-
La vengeance de Mme Pratchett
9:32
()
-
Vacances en Norvège
9:04
()
-
L'île magique
9:41
()
-
Une visite chez le médecin
5:01
()
-
Premier jour
7:16
()
-
Lettres à ma mère
4:48
()
-
La surveillante
12:29
()
-
Le mal du pays
8:11
()
-
Une promenade dans la voiture
12:05
()
-
Le capitaine Hardcastle
21:53
()
-
Le petit Ellis et son furoncle
3:58
()
-
Le tabac de chèvre
9:12
()
-
En tenue pour le collège
6:48
()
-
Boazers
3:21
()
-
Le principal
5:29
()
-
Chocolat
3:34
()
-
Corkers
5:29
()
-
Fag
8:09
()
-
Les jeux et la photographie
8:20
()
-
Adieu au collège
16:59
()
-
The Magic Finger: That Night...
7:15
()
-
Boggis's Chicken House No. 1
3:38
()
-
In sprookjes dragen heksen
?:??
()
-
Het eerste kind heette Ranghild
?:??
()
-
Helemaal niet
?:??
()
-
Maar waarom gaan we naar Engeland
?:??
()
-
Ik bleef urenlang doodstil zitten
?:??
()
-
Dank je
?:??
()
-
Maar u moet het rustig aan doen
?:??
()
-
Ik liep door de conversatiezaal
?:??
()
-
De deuren, zijn zij gesloten
?:??
()
-
En stinken!
?:??
()
-
Maar wanneer begint het te werken
?:??
()
-
George's Marvellous Medicine (Part 01)
38:54
()
-
George's Marvellous Medicine (Part 02)
29:11
()
-
L'Heure des ombres
2:44
()
-
Qui
4:51
()
-
L'Enlèvement
3:32
()
-
La Caverne
6:08
()
-
Le Bgg
5:05
()
-
Les Géants
6:10
()
-
Les Oreilles merveilleuses
11:13
()
-
Les Snockombres
6:35
()
-
Le Buveur de sang
10:22
()
-
Frambouille
6:19
()
-
Voyage au pays des rêves
3:39
()
-
À la chasse aux rêves
6:26
()
-
Un troglopompe
6:48
()
-
Les Rêves
8:06
()
-
Le Grand Projet
11:01
()
-
La Mixture de rêve
3:07
()
-
Voyage à Londres
3:04
()
-
Le Palais
3:24
()
-
La Reine
17:24
()
-
Le Petit Déjeuner royal
0:24
()
-
Le Plan
4:41
()
-
La Capture
9:35
()
-
L'Heure du repas
2:50
()
-
L'Auteur
1:43
()