[traditional]
( - )
Not applicable Other - [Worldwide]
Works (23,966)
Miscellaneous Roles
-
Lad O’Beirne’s
Arranged
-
Old-English Popular Music: No. 1. Willow, Willow
(1912)
-
Seguirilla de los tiempos
-
Sedí sokol
-
Стрела
-
А за лесом, лесом
-
Willie Wastle
-
La Paloma
-
Royal Canal
-
Banks of the Royal Canal
-
Banks of the Royal Canal
-
梅花三弄
-
Hér undir jarðar hvílir moldu
-
Fagurt er í Fjörðum
-
Nú vil ég enn í nafni þínu
-
Grátandi kem ég nú, Guð minn, til þín
Previous Attribution
-
Szól a Kakas Már
-
It’s Nobody’s Fault but Mine
-
The Queen of the West
-
Mrs. Crowley’s No. 2
Wrote
-
Lordings, Listen to Our Lay
(1100 - 1450)
-
The Cutty Wren
(1381)
-
The Collier’s Rant
(1650 - 1793)
-
The Lady Leroy
(1700 - 1799)
-
The Triumph of General Ludd
(1812)
-
Song on the Times
(1847)
-
Chartist Anthem
(1847)
-
The Bad Squire
(1847)
-
Smashing of the Van
(1867)
-
Poor Rosy
(1867)
-
Selekiällä merellä
(1869)
-
Olen yksi nuori meripoika
(1889)
-
Mua muistatko?
(1890)
-
Poverty Knock
(1890 - 1899)
-
Laiva on meillä lastissa
(1900)
-
Merelle lähtevä
(1905)
-
Idris Strike Song
(1911)
-
YoYo
(Apr 2014)
-
Sleepless Pon3 (Message From Tavi)
(03 Feb 2024)
-
Santa Maria Enfance
-
Arrión
-
Try Me One More Time
-
Black Ferris Wheel
-
Los bibilicos
-
Es, es, es und es
-
Stand Back
-
Rise Up
-
Noël nouvelet
-
Sevivon
-
Dreydl
-
Jerusalem
-
Ganapati
-
Mahima
-
Bolo Bolo
-
Kamakshi
-
Nagumomo
-
O Rama
-
We Shall Be Happy
-
Glory Glory
-
M/S Vindafjord
-
Dem Bones
-
This Little Light of Mine
-
Henua Agiagi Akage
-
Tapairu E
-
Kirinanau E Kohi Herere
-
E Nika Eie Parau
-
Kuraora Hoki
-
Muna Nui E Torotoro Mai
-
Poro Poro Atu Muna Nui
-
Tamaki Karahia
-
Tei Taku Tokoriga Tehitiki Koriatu Kon Mai
-
Kanehu Kite Ika KopuKopu
-
Tahiri Pu
-
Sometimes My Burden Is So Hard to Bear
-
Les gars de Locminé
-
The River Driver
-
Gulo
-
Psalmodia serpent
-
Magnificat
-
Cantiga de Santa Maria
-
Psalmodia clarinet
-
Kyrie
-
Go My Way
-
Black Beetle Pies
-
Betsy Baker
-
Cokey Cokey
-
Oki doki
-
Cyfri’r Geifr
-
Pige ruadh
-
Fagail bhernaraidh
-
Шёл казак
-
Cielo
-
Govori se da me varaš
-
Vu bistu geven
-
Hora, Hora
-
Sueños diabólicos
-
Viva jujuy
-
Leslie’s Reel
-
Mit diesem Ring
-
Malambo
-
Man Smart, Woman Smarter
-
Dikri
-
Take Me to the Place
-
Awake Awake
-
Le moulin
-
The Last Mile of the Way
-
Elverkongens brud
-
Ring a Ring of Roses
-
Awash/Ammalele
-
Die blaue See (Alo-ahe)
-
Suliram
-
Suliram
-
Gute Nacht
-
Samson and Delilah
-
Bulut Bulut Üstüne
-
Are You Going to Leave Me?
-
Küçələrə su səpmişəm
-
Feest in de stal
-
Cô đôi thượng ngàn
-
King Jesus is All
-
North Country
-
Chant Africain
-
Sing We Now of Christmas
-
Vissbija
-
Monmartre Polka
-
Tradiculata
-
Brestiskvæði
-
Lazy Mary, Will You Get Up
-
Taklax Polskas
-
Amazing Grace
-
Goin’ Home
-
Agrie
-
O'Connell's Trip to Parliament
-
Twin Katies
-
Stockton Hornpipe
-
Redesdale Hornpipe
-
Wandern, ach wandern
-
Spelemannen
-
Senegal
-
Tara
-
Ur djupen ropar jag till dig
-
Kom till ro min själ
-
Herre, lär mig dina vägar
-
Gud du rannsakar mig
-
Nu är jag alltid hos dig
-
Gud ska befalla sina änglar
-
Som hjorten längtar efter bäckens vatten
-
Styggen på låven
-
Pas du loup
-
The Greenwood Side
-
Hur länge ska du glömma mig?
-
En gång lade du jordens grund
-
Du visar mig vägen till liv
-
Oči čierne
-
Waya-Wa-Egoli
-
Efeler
-
Anadolu Havasi
-
Yaz Geldi
-
Tamzara
-
Kara Deniz
-
Köcekce
-
Gahu
-
ABF Suite, Part 2
-
Dag dikke olifant
-
Sad Life
-
Caiapó
-
Alagoana
-
Çay benim çeşme benim
-
Şu Dalma’dan geçtin mi
-
Meine Oma ist 'ne ganz moderne Frau
-
De stille genieter is weer in de lucht
-
Sophietje
-
De dochter van de molenaar
-
Het dorpsfeest
-
Onze poes en buurmans kater
-
Wie gaat er mee varen
-
Úirchill an Chreagáin
-
El rabel de Pedro Madrid
-
Ivzorski Biseri
-
Nit serena
-
La nòvia
-
Sibèba
-
Ë hatta a beta apebba
-
Hó te rae
-
Yu Mala
-
Darling Mary's Fancy
-
When the Saints Go Marching In
-
El cuervo y el escribano
-
Black as Crow
-
O Death
-
Waterbound
-
Bully for You
-
Nenna Nenna
-
Amazing Grace
-
I Come From Alabama
-
Ameland
-
Tu para mi
-
The Man Who Wanted More (Saints Rock & Roll)
-
Twist mit mir
-
White Tennis Sneakers
-
Pastourelles, pastoureaux
-
Go Down Moses
-
Softly Good Tummas / Shropshire Lass
-
Scandalize My Name
-
Leaky Ship
-
Lowlands
-
Hundred Years Ago
-
Lord Franklin
-
Let Him In
-
Do Lord
-
Wild and Reckless Hobo
-
Unten am Fluß, der Ohio heißt
-
Adalita
-
Olleke bolleke
-
The Irish Boy
-
Maailman Matti
-
The Whole World
-
Going to Memphis
-
Roll Her Down the Bay
-
The Apprentice Sailor
-
Madame I’m a Darling
-
Complainte de Mandrin
-
Han har seglat för om masten
-
Gammal rallarvisa
-
Širý proud
-
Old Aunt Jenny With Her Nightcap On
-
Der fröhliche Zecher
-
Mazava
-
춘앵전
-
Tie My Pecker to a Tree
-
99 Bottles of Beer
-
You're in the Army Now
-
Spanish Lady
-
Sweet Carnlough Bay
-
The Agricultural Irish Girl
-
The Lover's Ghost
-
Poor Murdered Woman
-
The Brown Girl
-
Sir James the Rose
-
The Drunkard
-
The Bonnie Banks of Fordie
-
Leesome Brand
-
Sheath and Knife
-
Hind Horn
-
Bold Sir Rylas
-
Chuirinn
-
Eoghan
-
Cadal Ciarach Mo Luran
-
The Ladies Pantalettes
-
Pretty Little Girl
-
Olam Punch
-
The Frost Is All Over
-
Lundu
-
The Ewe Wi’ The Crookit Horn
-
Kuku
-
Die Sonne scheint nicht mehr
-
The Jug of Punch
-
Little Mary Cassidy
-
Das Vogelnest
-
Fensterstock Hiasl
-
Der bayerische Stier
-
Schwedenlied
-
I hab de scho daseng
-
Kälberkauf
-
Schweinernes Lied
-
Sepp bleib’ da
-
Bürgschaft
-
Himmlisches Lied
-
Gräfin und Ritter
-
Jemsenjäger
-
Sea Lion Woman
-
Mai Kai No Kauai
-
John Henry
-
Shenandoah
-
Somagwaza
-
Jesus Is on the Main Line
-
Burgundy Street
-
Jesse James
-
Mrs. McGrath
-
Buffalo Gals
-
Michael, Row Your Boat Ashore
-
Worried Man Blues
-
Alé-oó
-
Garbage Man Blues
-
Worried Man Blues
-
In a Glade
-
Ой у гаю, при Дунаю
-
Little Boy Blue
-
Kur Të Pashë
-
Ti Ri Ti Ti Klarinatë
-
Dallëndyshe
-
Cold Mountain
-
Cân y Melinydd
-
Hiraeth
-
Tra Bo Dau
-
Pontypridd
-
Lloer Dirion
-
Hen Ferchetan
-
Ar Ben Waun Tredegar
-
Cân Dyffryn Clettwr
-
Allweddellau Allweddol
-
Fanfare
-
Dargai
-
Sandansko Oro (Bulgarian Dance)
-
Sir Hugh
-
Aan de voet van die oude Wester
-
Robbery with Violins
-
Talkin' Hava Negeilah Blues
-
Dr. MacPhail's Reel
-
Motherless Child
-
Man of Constant Sorrow
-
Pretty Peggy-O
-
Gospel Plow (Hold on)
-
Babylon
-
Scarborough Fair / Canticle
-
Fire on the Mountain
-
Belle Isle
-
Waxie's Dargle
-
The Old Black Rum
-
Poor Old Horse
-
Epistle No. 81
-
Reynardine
-
Tam Lin
-
Lily of the West
-
Sarah Jane
-
Banks of the Ohio
-
Grey Goose
-
Where Did You Sleep Last Night
-
He Was a Friend of Mine
-
Nesta Rua
-
Careless Love
-
I Feel Good
-
This Little Light
-
Holy City
-
The First Nowell
-
There’s a Hole in the Bucket
-
Rosensfole
-
Bulerías fiesta
-
Serrana
-
Soleares de Alcalá
-
Seguiriyas caracol
-
Fandangos de Huelva
-
Mirabrás
-
Soleares
-
Martinete
-
Fair Rosamund
-
Lappland
-
The Jolly Beggarman
-
Ac/Dc
-
Dina Kana Gina
-
God Is at the Door
-
Mon père m'a donné un mari
-
Une poule sur un mur
-
Daar Ben Je Mooi Klaar Mee
-
Gli alberi sono alti
-
Orfeo Chamán - Act Two: Pajarillo
-
Orfeo Chamán - Act Two: Zumba che zumba
-
Orfeo Chamán - Act Four: Aparición de Eurídice
-
Orfeo Chamán - Act Five: Bucimis
-
Scolding Wife
-
Tha Mi Sgith
-
So treiben wir den Winter aus
-
Es ist ein Schnee gefallen
-
Katie Dear
-
Coo Coo
-
Baby Don't You Tear My Clothes
-
La Bourbonnaise
-
Lead Me To That Rock
-
The Old Ship of Zion
-
Honky Tonk Mama
-
Father Along
-
Steigerlied
-
Und in dem Schneegebirge
-
The Munster Cloak
-
The Donegal Reel
-
Quand nous partîmes de France
-
Kommet ihr Hirten
-
Tabuh gari
-
Pelayon Barong
-
La Paloma
-
Adios adios españa
-
I'm Troubled, I'm Troubled
-
The Knoxville Girl
-
Little Bessie
-
Frog in the Well
-
With One Voice
-
Wanderin'
-
Miskolc
-
Prituri se Planinata
-
Little Birdie
-
La geolière de Lyon
-
Trouble of the World
-
Brilliancy
-
Going Up on the Mountain
-
Midnight, the Unconquered Outlaw
-
Hot Corn, Cold Corn
-
Down Among the Budded Roses
-
London Town
-
Old Dan Tucker
-
Dodo, l'enfant do
-
Duncan and Brady
-
Jim Jones
-
La Casquette du père Bugeaud
-
Le Joueur de luth
-
Hold Me
-
Ave Maria
-
Hell Among the Yearlings
-
En la torre
-
Norafjølls
-
The Fair Haired Child
-
Olav Høljesen
-
O vis Gud
-
Haugelåt
-
Fenta
-
Høljeplassen
-
The Foggy Dew
-
Chickens are a-crowing
-
In this Ring Two Ladies Fair
-
Train on the Island
-
Sandy River Belles
-
Old Grey Mare
-
I’m Going to Join the Army
-
Cluck Old Hen
-
Mina do Sante
-
Chant for Logum
-
El vito
-
Gorizia
-
Alma Redemptoris Mater
-
Little Rocks of Arunda
-
Le Guet
-
Pickle, Pickle, Wee Wee Tar
-
Samba polare
-
Vindarna Sucka
-
Ой ходить сон, коло вікон
-
Fado batido
-
Pingacho
-
Kalashnik Love
-
Diamond Belly Button
-
Idemo Dalje
-
Cuckoo
-
Doomshock Bank
-
The Plains of Waterloo
-
Broomfield Hill
-
The Whitby Lad
-
God Rest Ye Merry Gentlemen / We Three Kings
-
La Complainte du roi Renaud
-
Malagueñas tinerfeñas
-
I Pitched My Tent
-
Poor Little Jesus
-
Me and Brother Bill
-
Eh, Cumpari
-
Y Bardd a'r Gwcw
-
Daniel Sgubor
-
Boll Weevil
-
Sumi Yeinyo
-
Pambie
-
Kai Tian Pi Di
-
Noitiey
-
Do Djui Atsei
-
Wu Bulang Theravada Buddhist Drum Ensemble
-
Gu Tong Yue Wu
-
Pumi Song
-
Responded Love Song
-
Love Song
-
Dongliang
-
Amukadela
-
Isong
-
Chuei
-
Wedding Song
-
Niu Tui Qin
-
Chang Fo Ji
-
Marwnad yr Ehedydd
-
Ffarwel i Blwy' Llangywer
-
Ble'r Ei Di
-
Paid â Deud
-
Colla mo Rùn
-
Maoileas Mòr na Guailne / Inns' dhomhsa Cà' 'il thu Cadal / Siud a'rud a Thogadh Fonn
-
Craobh nan Ubhal
-
Haoidealan Dubh / Fear a'Choire
-
Wild About My Lovin’
-
La Chaloupe à l’eau
-
Ar Lan y Môr
-
Rownd yr Horn
-
Dido Bendigo
-
The Road and the Miles to Dundee
-
The Old Cabin Home
-
Betsy Bell
-
Lily the Pink
-
Three Lovely Lassies in Bannion
-
Trwy'r Drysni A'r Anialwch
-
Blue Tail Fly
-
Tell Her I Am
-
Cariad Cyntaf
-
Bunch of Thyme
-
Abergeni
-
Heol Y Felin
-
A Gwn Fod Popeth Yn Iawn
-
A ninna (Sardegna)
-
Stella stellina
-
Ninna nanna romanesca
-
Ninna nanna lucchese
-
Fate la ninna (Lazio)
-
Fai la nanna, trottolin (Molise)
-
Nina nana (Veneto)
-
Nina nana a sette e venti (Toscana)
-
Uarda la luna (Puglia)
-
The Lake of Cool Finn
-
Bold Riley
-
The Banks of the Bann
-
Dumbarton’s Drums
-
A Man’s a Man
-
Killiecrankie
-
Hey Johnny Cope
-
The Stoutest Man in the Forty Twa
-
Domaredansen
-
Matthew, Mark, Luke & John
-
Poldermeisje
-
Lundus do Urucuia
-
Aint Got No Home in This World Anymore
-
Ladjoe ladjoe
-
Der Leipolds Niggl vo Steengwaldhaus
-
Classics
-
Weaving a Garland
-
Bring It With You When You Come
-
Jack-Ass-Song
-
The Boston Burgler
-
The Constant Lovers
-
De buurman van hiernaast
-
An Innis Aigh
-
Lukey’s Boat
-
My Bonny
-
A Mháiri Bhóidheach
-
Mamavatu
-
Portsmouth
-
Cock o’ the North
-
Immaculata
-
Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich
-
Rapunzel
-
Tek Tum
-
Je m'en vais cueillir la rose
-
Destinées
-
Montagne que tu es haute
-
Rossignolet
-
Le pommier doux
-
Tout près de ma fenêtre
-
Brune, changeuse d'amant
-
Fille vignerone / Plume au vent / À la pointe du jour
-
Adieu Rosette Fancoeur
-
La fille possédée du démon
-
Petite Rosalie
-
Les trois tambour
-
La danse des gorets
-
Nous sommes trois frères
-
Mignonne, oh! ma mignonne
-
Circus March
-
Mekapses Yitonisa
-
Aladdin
-
The Elves and the Shoemaker
-
Cliffs of Baccalieu
-
Two Bit Cayuse
-
Here’s to the Good Old Whisky
-
Music of the People — England
-
Bill Cheatham
-
This Old Man
-
Impossible Love
-
Country Blues
-
Wandering
-
Moreninha se eu te pedisse
-
Chote laranjeira
-
Walking Carson Blues
-
Mein Vatern sein Häuserl
-
's Katherl
-
Just a Little While to Stay Here
-
I Wish My Love Was a Red Red Rose
-
'Sí Do Mhaimeo Í
-
Close Your Eyes
-
The Water Is Wide
-
False Knight on the Road
-
Silver Dagger
-
Sarie Marais
-
Zeg Feyenoord we komen ’t cupje halen
-
Mijn kleine Nathalie
-
Lebt denn dr alte Holzmichl noch… ?
-
Jan Cupido
-
De Batavia / Wilhelmusdans
-
Het Fransche gaatje
-
Vaarwel mijn zoete lief
-
Het maatje van de schipper
-
Jan Bot / Het Hoorns hop
-
De Beerenburg / De weduwe Joustra
-
De gulden hoorn
-
I’m H-A-P-P-Y!
-
Medicine Song
-
Wounded Knee
-
Laguna
-
Sikelele I
-
Sikelele II
-
Hunting Bow
-
Hunting Bow (reprise)
-
Instrumedicine Song
-
Salmon Fishing
-
Sweet England
-
The Bonny Irish Boy
-
The Tailor & The Mouse
-
The Lady & The Swine
-
Turpin Hero
-
The Bonny Labouring Boy
-
Blackbirds & Thrushes
-
A Keeper Went Hunting
-
Charlie
-
Take My Hand Lord Jesus
-
Olleke bolleke
-
Dennis O'Reilly
-
My Bonny Miner Lad
-
Bobby Shaftoe
-
Richie Story
-
The Swapping Song
-
The Bonny Cuckoo
-
The Queen of May
-
Gallagher’s
-
Sri Krishna Saranam Ma Ma
-
Gypsy for One Day
-
Ma’oz Tzur
-
Ranzo Ray
-
Jack Monroe
-
Roll, Alabama, Roll
-
Haul Away for Rosie
-
The Press Gang
-
Chantons, pour passer le temps
-
Jean-François de Nantes
-
Adieu cher camarade
-
Na Ka Pueo
-
Hiʻilawe
-
Waiʻalae
-
The Fly
-
Oh hängt ihn auf
-
Iberger
-
Z Lummnis
-
Luyleckerlandt
-
Jeg gik mig ud en sommerdag
-
’t Ging voorbij
-
The Recruiting Sergeant
-
In the Bleak Midwinter
-
Jouw eerste kus
-
Komt allen tezamen
-
Koulandian
-
Sully's Jig
-
Return To Kintail
-
'S Ar Maidin Moch is Mé
-
The Willow Tree
-
Mairi bhan og
-
The Drink of Water
-
Journey's End
-
Drie Chinezen met 'n contrabas
-
Karel en Leida
-
Wat is het heerlijk
-
The Old Account Was Settled
-
Laitjulala
-
Dans en Dro
-
Foggy Banks
-
Willie and Mary
-
Schottische från Haverò
-
A-Souling
-
Sailing Into Walpole's Marsh
-
Martinmas Time
-
The Little Stack of Wheat
-
Dog Raffle
-
Bryson's She Baker
-
Venelite
-
Short’nin’ Bread
-
Tipping It Up to Nancy
-
Вот полк пошёл
-
Vandrovali hudci
-
Šibeničky
-
Eindelijk alleen
-
Across the Blue Mountains
-
Chanson de marin
-
Aiz upītes melni meži
-
Lads of Laois
-
Doomshock Dub
-
Gratie
-
Kutujensa, Kamajensa
-
Nane Coxa, Nane Gad
-
Gelem, Gelem
-
Bešena, Rovena
-
Emina
-
Laši Raći
-
Passa aqui
-
Bourrée n° 31
-
Christus Vincit
-
La Vieille Fille
-
't Afscheid
-
Mr. Crump Don’t Like It
-
Motherless Children
-
(Take My Hand and Let's Go to) the Red Desert
-
Jeg gik mig ud en sommerdag
-
Way Beyond the Blue
-
A Bold Young Farmer
-
Kabavhula Gethe
-
Domba
-
Roulé Québec
-
Bouwo
-
Méssieu é dam' bonsoir
-
Owls of Night (The Chicken dance)
-
All Around My Hat
-
Glory Land
-
Canto de segar
-
Seguidillas marineras
-
Peretas
-
Aguilandos de la Vega Baja
-
Fandango por alegrías
-
Pasodoble con huesos
-
Ul parisien
-
Who’s Going to Shoe Your Pretty Little Foot?
-
Queen Jane
-
Kingfisher
-
Neo
-
Bonny Kate
-
Who’s Going to Shoe Your Pretty Little Foot?
-
Canción de la molinera
-
A la torre xica
-
Mei Vata is a Appenzeller
-
Nowell
-
Schijn 'n lichtje op mij
-
De Spaanse vluchteling
-
Dorothea
-
Apekot
-
Amen
-
Move Up
-
Blow Wind Blow
-
Deck the Halls
-
Siguiryia
-
Did You Ever Go A‐Courtin’, Uncle Joe
-
What in the World
-
Roberta
-
Hoodoo Man
-
Vader Abraham had 7 zonen
-
The Honeybee
-
Drmač
-
Og jenta ho går i dansen
-
唐船どーい
-
God Has Smiled on Me
-
Worried Man Blues
-
Love Is Teasin’
-
Ruse kose curo imaš
-
Prayer of Thanksgiving
-
Fogh in Nakhal
-
Fischchopf
-
Bobbejaan Klim die Berg
-
Prepelica
-
Šimen inu Agata
-
Ena bouha me grize
-
Fronček
-
Bom splezal na češnjo
-
Zagorski zvonovi
-
Allons à Lafayette
-
The Banks of the Sweet Dundee
-
The Welcome Sailor
-
The Three Butchers
-
The Thresherman
-
Jeannie Jenkins
-
Има нема
-
Here’s a Health unto All True Lovers
-
Циганочка (Tsyhanochka)
-
The High Priestess and the Hierophant
-
Гoпак (Hopak)
-
В Галицькій Землі (V Halitskiy Zemli)
-
I Wish I Wish (Love Is Pleasing)
-
Червона рожа трояка (Three Red Roses)
-
Ти ж мене підманула (Ty Zh Mene Pidmanula)
-
Горіла сосна (Horila Sosna)(The Pine Tree Was Burning)
-
Аркан (The Lasso)
-
Ой видно село (You Can See the Village)
-
Стоїть явір над водою (The Maple Tree Stood at the Water's Edge)
-
Ой на горі (Oy Na Hori)(On the Hill)
-
Реве та стогне Дніпр широкий (The Broad River Dnieper Roars and Moans)
-
Наливаймо браття (Nalyvaimo Bratya)
-
О Україно (Oh Ukraine)
-
Угорський Танець (Uhorskiy Tanets)(Hungarian Dance)
-
Гей, Соколиі (Hey, Sokolyi)
-
Розпрягайте (Rospryahaite)
-
Давні Часи (Davni Chasy)
-
Тютюнник
-
Задумав Дідочок (Zadumav Didochok)
-
Світить Місяць
-
Катруся
-
Вася-Васильок (Vasya Vasl'ok)
-
Гуде Дніпро Гуде
-
Верховино (Verkhovyno)
-
Juten Tach, Frau Itzenblitz
-
Darla Dirladada
-
Easy and Slow
-
Good Morning Mr. Railroad Man
-
Saucy Sailor
-
In the Pines
-
The Old Churchyard
-
The Vine That Bears Fruit
-
Feel Like Going Home
-
Freedom Song
-
Do your ears hang low
-
Der Alpera
-
Over the Moor to Maggie
-
Bonnie Ann
-
Athole Cummers
-
The Sheepwife
-
Dagshai Hills
-
Lochanside
-
Itsy Bitsy Spider
-
The Limerick Rake
-
Lipoti je
-
Ajo Mama
-
When Johnny Comes Marching Home
-
En elefant kom marsjerende
-
Ritsj ratsj filibom, bom, bom
-
How Can I Keep From Singing?
-
Per Olsson
-
Du har en ända
-
Önskevisan
-
יעלה
-
Road Song
-
Shimmy She Wobble
-
Deep in the Jungle
-
Miss Lucy Had a Baby
-
Aunt Lucy
-
Eensy Weensy Spider
-
Rock and Roll MacDonald
-
Їхав козак за Дунай
-
Der treue Husar
-
Jeg gikk meg over sjø og land
-
Sun A Rise
-
Le Cap Ann
-
La Route de Ratcliffe
-
The Bog Smpw
-
Greensleeves
-
Oh No, Not I
-
Histoires sans paroles
-
Here We Go Round the Mulberry Bush
-
Altijd is Kortjakje ziek
-
Sorry the Day I Was Married
-
Lights of Home
-
A North Country Lass
-
The Collier Lad
-
Sir Roger de Coverley
-
Raindome
-
Crow Jane
-
Boat’s Up the River
-
Blood in the Saddle
-
Jack O’Diamonds
-
When Will We Be Married?
-
Puente de los franceses
-
Carrascal
-
Sometimes I Feel Like a Motherless Child
-
Toppgevinsten
-
Free as a Bird
-
Cottonfield Blues
-
Arkansas
-
When the Train Comes Along
-
The Fox and the Hounds
-
Red River Blues
-
Run, Mollie, Run
-
Jonah in the Wilderness
-
Railroadin' Some
-
Bonny Woodhall
-
The Flower of Sweet Strabane
-
The Rambling Sailor
-
Awake Awake (May Song)
-
Eggs in Her Basket
-
On Board the Kangaroo
-
Liverpool Lullaby
-
Björnen sover
-
Danny Boy
-
Helping Hand
-
Reflection
-
Zmora
-
Puisqu'en nostre tendre jeunesse
-
A-Round the Corner (Beneath the Berry Tree)
-
False Bride
-
Humours of Caledon
-
The Boys on the Hilltop
-
A spailpín a rún
-
Swing Down Chariot
-
Alborada de Jarramplas
-
On Berrow Sands
-
The Manchester Angel
-
The Shepherd and His Dog
-
Once I Loved You Dear (The Irish Girl)
-
The World's Desire
-
Mi chiapas no te pueden callar
-
Corrido del Comandante Marcos
-
Tighinn air a’ Mhuir am Fear a Phòsas Mi
-
Tiernapojat
-
Pad maskownye nietsjiera
-
Quand je menai mes chevaux boire
-
La Louison
-
Adieu Paure Carnaval
-
Silmien välliin
-
Nousevan auringon talo
-
Vain demari voi tietää
-
Ottaisin skini‐tonikin
-
Jos eukkosi kieltää sua juomasta
-
Je me suis engagé
-
Jouluaatto on nyt herttainen
-
Song of the Underground Railroad
-
Voici le mois de may
-
Tell Me Why You Like Roosevelt
-
Encore un carreau d’cassé
-
Historien om de tre små fisk
-
Christmas Is Coming
-
The Strangest Dream
-
Old and Strong/The Mountain Song
-
Back of the Bus
-
Woman All Skin and Bone
-
Mother
-
Carry It On
-
Big Rock Candy Mountain
-
De tre bukkene Bruse
-
Three Billy Goats Gruff
-
What You Gonna Call Your Pretty Little Baby
-
Matty Groves
-
Até amanhã
-
Lady Mary
-
La Tortuga
-
Karwan Choquela
-
Sicuri No. 2
-
Mi Balsita
-
Wacca Pinkillo
-
A Merry Jingle
-
Twelve Days of Christmas
-
Alleen met jou
-
Lille Petter edderkopp
-
Peixinhos do mar
-
Flor del alma
-
Skirl o’ the Pipes
-
The Whistler and His Dog
-
The Holy Bible, New International Version
-
I’ll Rise When the Rooster Crows
-
מי זה הדליק
-
The Pitnacree Ferryman
-
Calvary
-
Pål sine høner
-
Per Spelmann
-
Come Row the Boat
-
Alle hoeken van het veld
-
Ballad of Lizzie Borden
-
Preab San Ol
-
Maidrin Rua
-
Dans nog eenmaal met mij
-
Adiós pueblo de Ayacucho
-
Du og jeg og vi to
-
Heave Away
-
Dilmano Dilbero
-
Karanfil se na put sprema
-
Brala moma ruža cvete
-
Völuspá
-
I Could’ve Had Religion
-
Vive L’Amour
-
Meisje, één reisje
-
Déjala llorar
-
Texas Rangers
-
Spered hollvedel
-
Pen y Fan
-
Hela’r 7 Sgwarnog
-
Lliw Gwyn
-
Merch y Melinydd
-
Sycharth
-
Rockfield Reels
-
T'awt'aw Nak''antatayna
-
Despierta Bolivia
-
Huayño de Los Kunthuris
-
Twee ogen zo blauw
-
Billy Boy
-
Midnight Special
-
Blue Highway
-
San Petrike dantza
-
Gaztelugatxe
-
Kalera noa ihesi
-
Katupourri
-
Topa Dagigun
-
Atzo goizean
-
Hymn of the Anachist Women's Movement
-
Sweet William’s Ghost
-
Peasant Song
-
Tirauki
-
Kattalin
-
Ode aan de wegenwacht
-
In een klas met kleine kleuters
-
Wat kunnen we toch lief zijn
-
L’Amant doux
-
C’est entre nous les jeunes filles
-
Ruaridh Dubh (Black Rory)
-
Black Campbell's
-
The Miller's Fair Daughter
-
The Lowland Amusement
-
Ain't No Use Crying
-
Factory Blues
-
An Dro Pitaouer
-
Os fillos dos ricos
-
De Drentse bruiloft
-
Wenn die Soldaten
-
Frühmorgens um halb vier
-
Morgen marschieren wir zu den Bauern ins Nachtquartier
-
Jetzt kommen die lustigen Tage
-
Tom Dooley
-
De cowboy dans
-
Aan de grens van de Duitse heuvelen
-
Не ходи со мною рядом
-
Не верю
-
Стоп, стоп люди...
-
Студентка-практикантка
-
Мальчишка
-
Две девушки
-
Портрет работы П. Пикассо
-
Качка
-
Cowboy Jimmy
-
Kikkerconcert (Kwa-kwa-kwa)
-
Lo Castel Roge
-
Anueit toqueram
-
Kawika
-
Waikiki Hula
-
Charmarita
-
Wahine Hololio
-
Let Us Go Into the House of the Lord
-
Rockin' and Rollin'
-
Ohiani Sua Efir
-
Epitaph for a Mariner
-
Up on the Housetop
-
Happy Birthday Jesus (I'll Open This One for You)
-
Sailors Hymn
-
Traditional Hymn
-
Gay Gordons
-
Far O’er
-
Liberton Polka
-
Oh, How I Love Jesus
-
Amazing Grace
-
Stay With Me
-
Let Me Rest at the End of My Journey
-
Midnight Special
-
He Will Set Your Fields on Fire
-
Something Got a Hold of Me
-
What a Friend We Have in Jesus
-
When I Lay My Burdens Down
-
Atirei o Pau no Gato
-
Cai, cai, balão
-
Ciranda, cirandinha
-
Terezinha de Jesus
-
Fuchs du hast die Gans gestohlen
-
A, a, a, kotki dwa
-
Wlazł kotek na płotek
-
Hop hop hop, paardje in galop
-
Ensam i min sadel
-
Svärmors brudpolska
-
Juravel
-
Mä kuljen metsätiellä
-
Laula kukko
-
Old Paint
-
Suutarin emännän kehtolaulu
-
Piippolan vaari
-
Maggie Campbell
-
Roda Pião
-
Под яблонью зеленою
-
Nancy Whiskey
-
Ballyogan
-
The Coleraine Jig
-
Leganelul Lui Iisus
-
Kråkevisa
-
Motherless Child
-
Gironfla
-
Caranguejo
-
Swing Down, Chariot
-
What's the Use
-
La belle est au jardin d'amour
-
Jeanneton prend sa faucille
-
Colorado
-
Rat Puriya
-
À la pêche aux moules
-
Sur la route de Dijon
-
Lou jalous
-
Basse danse "Saint Roch"
-
Simbo
-
Lore, Lore, Lore
-
Come Ashore, Jolly Tar
-
Choubi
-
Hassapo Servico
-
Hanané
-
Tekez/Skopos Tis Gaidas
-
Manguiko Mu
-
Turceasca
-
Kosovo
-
Majka Sina Vice
-
Smålands
-
Äppelbo
-
Furra furra
-
Ах, Настасья
-
Ya Mariam el bekr
-
Carabina 30-30
-
Bright Morning Stars
-
Black Jack Davy
-
Were you there?
-
Done Laid Around
-
Ar bleizi mor
-
Lazy John
-
Old Bangum
-
Pashto Love
-
Moki's Saxophone
-
Petit chasseur
-
Sur le pont du Nord
-
The Aylesbury Girl
-
Wildwood Flower
-
While Shepherds Watched Their Flocks
-
Sound, Sound Your Instruments of Joy
-
Oxford City
-
The Dove
-
Los Campechano
-
Sippin' Soda
-
Zeep en soda
-
Boodle-De-Bum-Bum
-
Read 'em John
-
Po' Black Sheep
-
Briggs' Corn Shucking Jig/Camptown Hornpipe
-
Les Enfants de Pontoise
-
El Pájaro Carpintero
-
El Chuchumbé
-
Baby Shark
-
Hoki - poki
-
The Trees They Grow High
-
We Won’t Go Home ’til Morning
-
Bazalička
-
Waar is mijn pilsje
-
O Tha Mo Dhuil Ruit (Oh How I Love Thee)
-
Christy Campbell Medley
-
Parlour Medley
-
Farewell to Lochaber
-
Farewell to Ballymoney
-
Dunlavin Green
-
The Death of Ben Hall
-
Eileen McMahon
-
The Lord's Prayer
-
Mornin' Train
-
Zigeunermeisje
-
Amhrán an Bhá
-
Skip to My Lou
-
Truth Is Dead
-
So High
-
O Lord, Show Me Thy Ways
-
Cadal Cha Dèan Mi
-
You're a Flower Blooming in the Wildwood
-
Vaarwel
-
Mhic Iain 'ic Sheumais
-
Gaol ise Gaol i
-
Nach Gòrach mi gad Chaoineadh
-
Nuair a Ràinig mi'm Baile
-
Fhir an Leadain Thlàth
-
A' Bhean Iadach
-
Siuthadaibh a Mhnathan
-
Mo Bhean Chomain
-
Toiseach na Tràghad
-
Alasdair Òig Mhic 'ic Neacail
-
Seathan, mac Rìgh Èirinn
-
Nighean Donn nan Gobhar
-
Mo Dhòmhnullan Fhèin
-
Menuet n°2
-
Colinda
-
Lieve maan (mag ik jou eens iets vragen)
-
Dartmouth’s in Town Again
-
Música de oro y vos
-
Amen
-
Middagslaapje
-
Er schommelt een wiegje
-
Spotliedje
-
Under the Greenwood Tree
-
A Wife of My Ain
-
She's Sweetest When She's Naked
-
Johnnie Faa
-
The Collier's Daughter
-
Robaidh Dona Gòrach
-
The Highlander's Farewell
-
Johnnie Cope
-
Gowd on Your Gartens, Marion
-
Welcome Home My Dearie
-
Miss Carmichael's Minuet
-
March of the Kings
-
Slieve Russell
-
The Three Drummers
-
The Hunt's Up
-
Fraher's
-
Kumba yah my Lord
-
Bratach Bána
-
Das Mäuselied
-
El cochino (Das Schweinchen)
-
Cairistìona Chaimbeul
-
A Chur nan Gobhar às a' Chreig
-
Innferd
-
Margjit og Targjei Risvollo
-
Maalfri mi fruve
-
Venelite
-
Stolt øli
-
Signe lita
-
Lillebroer og Storebroer
-
Grisilla
-
Utferd
-
Skibbereen
-
I've Been Buked
-
Be Ready When He Comes
-
I Can Tell the World
-
An Drochaid Chliùteach
-
Crathadh t' aodaich
-
Highland Muster Roll
-
Cailleach an Dùdain
-
Nighean Ruadh Bhàn
-
Latha Siubhal Beinne Dhomh
-
Lament for Ronald MacDonald of Morar
-
Low Down in the Broom
-
Lady Love
-
Take Me to the Water
-
De Hamborger Veermaster
-
Sweet Greens and Blues
-
Shenandoah, Blow the Man Down
-
Soon May the Wellerman Come
-
Ik word steeds verjaagd en verdreven
-
Short Jacket and White Trousers
-
Als de soldaten door de stad marcheren
-
Winnie Wanna
-
The Miller's Sons
-
Geen ander als jij
-
Luna rossa
-
Zeg het met bloemen
-
Ik wacht op jou
-
Om jou te vergeten
-
God Bless You My Darling Wife
-
Prison Of Newfoundland
-
Carol Anderson
-
East Virginia
-
Hallelujah, I’ve Just Been Moved
-
Johnny Cuckoo
-
Белая береза
-
새타령
-
Den Uyl is in den olie
-
Nooit meer doen
-
Wij zijn niet bang
-
Hvem banker?
-
Ain’t Gonna Let Nobody Turn Me Around
-
Ga nou maar terug naar je moeder toe
-
The Whale Catchers
-
The Wings of a Goney
-
The Creggan White Hare
-
At Twenty-One
-
The Shannonside
-
Captain Colston
-
Thousands are Sailing
-
The Banks of Red Roses
-
Du høye fryd for rene sjele
-
For himmelrigs land maa man kjempe
-
The Lord’s Prayer
-
Vater Unser
-
The Lord's Prayer
-
Gura Mise Tha Gu Dubhach
-
A’ Bhìrlinn Bharrach
-
Cà na dh'fhàg thu m'fhichead gini
-
Cuir an fhidheall air a' bhòrd
-
Cùbair Thu, Tàillear Thu
-
Cha Tèid Mòr a Bharraigh Bhrònach
-
Maol Ruanaidh Ghlinneachain
-
Saoil a Mhòr am Pòs Thu
-
Tàladh Thròndairnis
-
Eilean Fraoich
-
’S i Nochd a’ Chiad Oidhche ’n Fhoghair
-
Salisbury Plain
-
Lapé, Lanmou
-
Under the Supermoon
-
Simbi Dlo
-
Early One Morning
-
Krynitsi
-
Astridine
-
Save a Seat for Me
-
InstruMetal
-
Arta Ganbaran
-
Fydle så ei fela
-
A Lonesome Day Today
-
Usted
-
Palo palo
-
Henny Penny
-
Land of Oden
-
Hey Zhankoye
-
Branle Charlotte
-
När juldagsmorgon glimmar
-
Französisch sprechen kann ich fast gar nicht
-
Hotcha Cornia (Black Eyes)
-
Az der Rebbe
-
It's the Same the Whole World Over
-
Ala walee
-
Wouly
-
Santa Vera Cruz
-
Bailecito
-
Coplas de Pascua
-
The Irish Washerwoman
-
Doină de jale
-
Le Déserteur
-
Tavaszi szél vizet áraszt
-
Welcome Sailor
-
Take These Shackles from My Heart
-
Mélodie d'amour
-
Tri Martolod
-
Diggin’ My Potatoes
-
Emmène-moi
-
The Crags of Stirling
-
Paddy on the Level
-
O Antiphons
-
Veni, veni, Emmanuel
-
We Need Power
-
Higher Ground
-
I’ve Been in the Storm Too Long
-
Black Jack Davey
-
Frankie and Johnnie
-
To the Begging I Will Go
-
Paddy's Leather Breeches Set
-
Μενεξέδες Και Ζουμπούλια
-
Noyana
-
Mâche ta chique
-
Во деревне-то было в Ольховке
-
Светит месяц
-
Shake It Baby
-
Freeze to Me
-
Grootvader’s klok
-
Jolie Blonde
-
Take Me Back to the Sweet, Sunny South
-
Likho's Lullabye
-
Was Müssen Das Für Bäume Sein
-
Judgement of Paris
-
Parting Friends
-
Járá jésty tu, jar á me
-
S-o mérsz giszká
-
ljoj, urtásjé
-
Náj láso mángé
-
Tu Jésty fátá
-
Fá nyém mámá...
-
lj, Julá me
-
Szi ámen jék séjorri
-
Bele ruže
-
Вниз по матушке по Волге
-
If I Had My Way I’d Tear the Building Down
-
Dear Companion
-
Prince Heathen
-
My Bonny Boy
-
Chuir M'Athair Mise dhan Taigh Charraideach
-
Queen Eleanor's Confession
-
The Convict's Song
-
Sat Patim
-
Ishq' Allah
-
The False True Love
-
Sri Ram
-
Ib-achè
-
Hari Om
-
Ku Wa Te
-
E Na Ki Le
-
Yanna Wanna
-
Ha Jina
-
The River Is Flowing
-
Like a Hollow Bamboo
-
No No No
-
No No No (reprise)
-
Ös' Goaßbeitlbauernbuam
-
Kuahmelcher
-
Hänsel und Gretel
-
Schneewittchen
-
Little Red Riding Hood
-
Le Petit Chaperon rouge
-
Rotkäppchen
-
Die goldene Gans
-
Schoon ver van u
-
Mutiara
-
Krontjong Moritsku
-
Ajoen, Ajoen
-
Eiland Ambon
-
It’s a Lonesome Road in This World of Sin
-
Dekle je po vodo šlo
-
Mamica je kakor zarja
-
Viva la Quinta Brigada
-
Jesse James
-
Westlin Winds
-
Farewell to Music
-
Sinterklaas kapoentje
-
Sinterklaasje, bonne bonne bonne
-
Ik zag twee beren
-
Het avondklokje
-
Brother John Is Gone
-
Difficult to Cure (Beethoven’s Ninth)
-
God is getrouw
-
Grote God, wij loven U
-
Herzliabs schens Diandl
-
Psalm 43
-
Psalm 146
-
Psalm 56
-
Nu zijt wellekome
-
Ere zij God
-
Fai la ninna (Abruzzo)
-
Fame le nine (Istria)
-
Do el mài andà (Lombardia)
-
A fa 'i patuso (Lombardia)
-
Ndormenzete (Trentino)
-
Dormi, dormi (Sicilia)
-
Povera me (Umbria)
-
У попа была собака
-
Tarantella Napolitana
-
Lilliburlero
-
There dwelt a man in Babylon
-
Les flammes d'enfer
-
Bonden og kragen
-
Lobreiteni reitenā
-
Mans ēzelītis
-
Visi sīki žagariņi
-
Jāņu diena, svēta diena
-
Allah, Mohammed, Char, Yaar
-
Fais dodo
-
Ramwong
-
Rug Muire Mac Do Dhia
-
Bury My Body
-
Geh ruf es von den Bergen
-
Weihnachtsjodel
-
Draussen im Winter
-
Steambot Bill
-
Joshua Fit the Battle
-
Swing Down Sweet Chariot
-
Don’t You Want to Go?
-
The Galway Shawl
-
Morrissey and the Russian Sailor
-
Deg å få skoda
-
We Are Soldiers in the Army
-
Bella ciao (Goodbye Beautiful)
-
Táime Breoite go Leor
-
Ó Bhean a' Tí
-
Mademoiselle de Bucarest
-
Danube
-
Несе Галя воду
-
Распрягайте, хлопцы, коней
-
한오백년
-
Tappster
-
Muerte en Motilleja
-
Arboleda bien plantada
-
Ronda de Robledo de Sanabria
-
Tengo que xubir al puertu
-
Rumba de A Estierna
-
Xiringüelu
-
Muiñeira para a filla da bruxa
-
Ánimes del purgatoriu / Refugees Welcome
-
Cesteiros
-
Pena
-
Rounding the Horn / The Gallant Frigate Amphitrite
-
A-Roving on a Winter's Night / Dearest Dear
-
Труба
-
Een karretje op de zandweg
-
Chi passa (... per sta strada)
-
Makumba
-
United Reel Set
-
Magic Slipper Polka
-
Midnight on the Water
-
The Galtymore Set
-
Walls of Liscaroll Jig Set
-
Tipperary Boys Set
-
Joe Bone's Schottiche
-
Charlie Piggotts Jigs
-
Honeymoon Reel Set
-
Joy
-
Julklappståget
-
She’ll Understand
-
An Eye for an Eye
-
Le Veilleur de nuit
-
Cé biguine
-
Adieu foulards, adieu madras
-
Pantalon
-
L’Été
-
La Poule
-
Pastourelle
-
Call to Prayer
-
Tejbeit
-
Prelude in Tchahargah
-
Parfum a li
-
P’tit Corne
-
Cé con ça ou yé
-
Ouap doudou
-
Tant pi pou ça
-
Ti chien en moin
-
Créoles aux yeux si doux
-
Yoky
-
Ya Sah
-
Song of Complaint
-
Dirty Mother for You
-
Iovnana / Ute blåser sommarvind
-
Obanla’e
-
I Had a Lover
-
Muñeira redonda
-
L’orient est rouge
-
El quinto
-
Gypsies
-
Per Svinaherde
-
The Orphan
-
Pa gozá con fruko
-
Old Grimes
-
Kilden
-
Slåtten hans borgår
-
Jesus gjør meg stille
-
Rameslått II
-
Amorgos Passage
-
Mari Mariko
-
Doon in the Wee Room (Underneath the Stair)
-
Jais vu la Loup
-
Sonny’s Mazurka
-
As I Roved Out
-
Miss Grant’s Jig
-
The Boyne Water
-
Kjaranlien
-
Den kaldsteikte
-
Helan går
-
Sippin’ Cider
-
Fado corrido de Coimbra
-
Moving Cloud
-
Ūdens saca, akmens vilka
-
Krauklīt's sēž ozolā
-
Dzied, māsiņa, tu pret mani
-
Pie Dieviņa gari galdi
-
Ezereņi, Lubuoneņi
-
Zīdi, zīdi, rudzu vuorpa
-
Trīs sidraba avotiņi
-
Jāņu nakti negulēju
-
Sasala jūrīna
-
Tumsa, tumsa
-
Čuči, mana līgaviņa
-
Thumrī Bhairāvi
-
Ani couni
-
La Fleur du bois
-
El amor cha cha
-
Hand in hand achter Oranje
-
Hurray voor Holland
-
Ken je de Veleta niet
-
Element Chant
-
Firepit Drumming
-
Cauldron Chant
-
Jim Along Josie
-
Goede vrienden
-
Springar
-
Sjömansvisa/Hagfors
-
Herr Hillebrand
-
Soudani mama
-
Rörandu kjol mä tre ryntju bak
-
Nooit meer naar huis
-
Alle hens aan dek
-
How Great Our Joy!
-
Shoo, Fly, Don't Bother Me
-
Soweto
-
C’est la foire à Saint-Thuriau
-
Le Revenant
-
La Complainte de Cartouche
-
La Fille de parmi ces bois
-
Les Trois Roses
-
Trois Garçons maréchaux
-
La Légende de Saint-Nicolas
-
La Fille du maréchal de France
-
Lamma Badah
-
La Rosa
-
Quinze Años
-
Porke Yorach
-
Bingo
-
After Small Coming Good Coming
-
The Banks of the Nile
-
Sherele
-
Schön ist die Jugend
-
Eens is je jeugd voorbij
-
Vier woorden
-
Nochebuena en Lebrija
-
Afscheid van een soldaat
-
Kad Je Život Bio Čudo
-
Mo Chuachag Laghach Thu
-
6/8 Itapuan
-
Fairy Glen
-
U Početku
-
Moldavska Pesma
-
Tražeći Sabahu
-
Vodopad
-
Kobne Rane
-
Tražeći Luku
-
Sabaha Umire
-
Moldavska Pesma
-
Poljubi Majku
-
Boire un petit coup c'est agréable
-
No dudes María
-
La digue du cul
-
'n Kus van u meneer
-
Hart van steen
-
Jerusalem
-
Dschav dromenca
-
Sapeski gili
-
Tschirikli
-
Jenny Nettles
-
Vache Noir
-
Tout du long de la mer
-
L'Ecolier
-
Chantons pour passer le temps
-
Rupuni
-
Ouderdom
-
Ó’ neï
-
Salamansa
-
Ik begon 'n leven
-
Migldi Magldi
-
Llwyn Onn
-
I’m a Doun
-
Give Me 50 Cents
-
Måkeskjærsvalsen
-
Market Song
-
All Go Hungry Hash House
-
From Jerusalem to Jericho
-
Italian Job
-
Ángeles de Zanona
-
Ah ! Quelle tristesse
-
The Seven Stars
-
John Barbury
-
Andrew Lammie
-
Blooming Heather
-
Palomitay
-
Salaque
-
Hasta mi charango llora
-
Billy Venero
-
Footprints in the Snow
-
Utah Carol
-
Cití na gCumann
-
Mooi is de morgen
-
Gasn Nign
-
Fantasia Suite
-
Khasidishe Khasene
-
Mo Choill
-
Fogsail an Dorus
-
Nighean Bhuaidh' Ruadh
-
There Was a Lady
-
Ranntaí Fheilinidh Na Fidile
-
Am Buachailie Bàn
-
Casadh cam na Feadarnaighe
-
Lambango
-
Bamba
-
Ala L’a Ke
-
Suolu Kili
-
Sunkariba
-
Maki
-
Tutu Jara
-
Il était un petit cordonnier
-
Bumbaïa
-
Coué coué
-
Igihozo
-
トドラは夢見る
-
Eighteen Years Old
-
Marrowbones
-
An dro
-
Ar an garraig
-
O’Neil’s March
-
Bal-ha-dans-plinn
-
Metig
-
Silvestrig
-
Tenval an deiz
-
Cân y Melinydd
-
Oidche mhaith
-
An hani a garan
-
The Bright Lady
-
Daniel Saw the Stone
-
There’s No Place Like Home
-
Manu ʻŌʻō
-
Súsedovi koně
-
Knock Myself Out
-
Take This Hammer
-
He's the Lily of the Valley
-
I Saw the Light
-
Blow Ye the Trumpet in Zion
-
Oh the Joy That Came to Me
-
Twelve Gates
-
Walk All Over God’s Heaven
-
I Couldn't Hear Nobody Pray
-
Traditional Air
-
A Classical (interlude)
-
Он был красивым
-
Лезгинка
-
Rīga dimd
-
Trīcēj' kalni, skanēj' meži
-
Bildinājums
-
Cauri dārzam upe tek
-
Ushag Veg Ruy
-
Eirin go Bragh
-
Jim Jones at Botany Bay
-
Черёмуха
-
Klusajā vakarā
-
Head, Shoulders, Knees and Toes
-
There Is a Tavern in the Town
-
Сумецкая
-
I’ve Got a Feeling (Everything’s Gonna Be Alright)
-
No More
-
Happy Birthday
-
Ezekiel 25:17
-
Suikerbossie
-
Suikerbossie (ek wil jou hê)
-
La Petite Marie
-
Sally Racket
-
Suikerbossie
-
Deep Blue Sea
-
Saraiman
-
Lume, lume
-
Cine m-aude cantand
-
Bells of Freedom
-
Joc aroman
-
Eu-s in deal si badea-n sesu
-
Pasaruca di pa munte
-
Miorita
-
Pandelasul
-
Trilisesti
-
Течёт реченька да по песочечку…
-
Hiatamadl
-
Ai, zaļā līdaciņa
-
Saulīt' vēlu vakarā
-
Aiz kalniņa mēnestiņš
-
Sidrabiņa upi bridu
-
Rikšiem bērīti es palaidu
-
Cekulaina zīle dzied
-
Rīga dimd
-
Kur tu skriesi, vanadziņi
-
Nu ardievu, Vidzemīte
-
Tumša nakte
-
Caur sidraba birzi gāju
-
Ngarra Burra Ferra
-
The Twa Brothers
-
Tennessee Breakdown
-
Nos Da
-
Clychau Aberdyfi
-
Haylala
-
《비단짜는처녀》 와 《그네뛰는 처녀》
-
Waly Waly
-
Cailín Deas Crúite na mBó
-
Goin' Down
-
Rita Jack's Lament
-
Maid with the Bonny Brown Hair
-
When the Stars Begin to Fall
-
Lapsa par pīļu ganu
-
Badīgie lācēni
-
Pļāvējs un vilks
-
Kaķītis, gailītis un lapsa
-
Saule, sals un vējš
-
Lopi iet dzīvot pie cilvēkiem
-
Mājas pele un lauku pele
-
Zilonis un pele
-
The Farmer is the Man
-
Babes in the Woods
-
Al Lê Die Berge Nog So Blou
-
Amazing Grace
-
Lokaties, mežu gali
-
Nebrauc tik dikti
-
Zanguei-me com o meu amor
-
Cu-cu
-
La casa de Don Ramón
-
Sniegbaltīte un septiņi rūķīši
-
Libera me, Domine
-
A una rosa (Voche ’e notte antica)
-
Su Puddhu (Ballu turturinu)
-
Dillu
-
Mamma, Ek Wil ’n Man Hê
-
Ahoulaguine Akaline
-
Tenere
-
Tebsakh Dalet
-
Precinieks
-
Life’s Railway to Heaven
-
Walkin' Boss
-
Alle hav består av dråper
-
Si Hwi Hwi
-
Ambell Hiraeth
-
Breuddwyd Y Bardd
-
Hiraeth am Feirion
-
Ambletown
-
All Through the Ale
-
Asshole Rules the Navy
-
Riet saule vakarā
-
Looby Lou
-
Greenland Bound
-
Sow Good Seeds
-
Woke Up This Morning (With My Mind on Jesus)
-
Down in the Valley
-
Lulu Walls
-
Me oa dime'et
-
L'héritière de Keroulaz
-
Oh Tannenbaum
-
We Wish You a Merry Christmas
-
In Dulci Jubilo
-
Trisagion
-
Sindbad, der Seefahrer
-
السندباد البحري
-
Die Erzählungen aus den Tausendundein Nächten
-
Cutting Branches
-
No More Monkeys
-
Svjete Tihij
-
Otche Nash
-
Sugar Baby
-
Cole Younger
-
One Penny - Yī Fēn Qián
-
Pul Sinoge
-
Do Lord, Remember Me
-
Duncan and Brady
-
Every Night When the Sun Goes Down
-
Female Rambling Sailor
-
Hallelujah, I'm Ready (to Go)
-
Girl on the Greenbriar Shore
-
Gamblin' Man
-
Hang Me, Oh Hang Me
-
Froggie Went A-Courtin'
-
Going To New Orleans
-
Goin’ Down the Road Feelin’ Bad
-
Hiram Hubbard
-
I'll Not Be a Stranger
-
In the Pines
-
Can I Ride (If I Got My Ticket)
-
It's Hard to Be Blind
-
Jim Jones
-
Johnny Todd
-
Jack-A-Roe
-
Little Moses
-
Johnny I Hardly Knew You
-
Jesus Met the Woman at the Well
-
Love Henry
-
(It Makes) A Long Time Man Feel Bad
-
Lone Pilgrim
-
Long John
-
He's Young but He's Daily Growing
-
Moonshine Blues
-
My Babe
-
It Takes a Worried Man
-
Morbleur, Sambleur!
-
Le laurier blanc
-
Le pont de l'Anse
-
La volerie
-
Belle Exodina
-
Jour de fête
-
Rossignolet
-
Cœurs sensibles
-
Ti-Mé
-
Jailhouse Blues
-
Naomi Wise
-
Midnight Special
-
Railroad Boy
-
Rocks and Gravel (Solid Road)
-
Rollin' and Tumblin'
-
Pay Day at Coal Creek
-
Ragged & Dirty
-
Oh Freedom
-
Po' Lazarus
-
Polly Vaughn
-
Rambler, Gambler
-
Railroad Bill
-
Roll On John
-
Shenandoah
-
Roll in My Sweet Baby’s Arms
-
Roving Blade
-
Red Rosey Bush
-
Stealin’, Stealin’
-
Louisa
-
Streets of Glory
-
The Cuckoo (Is a Pretty Bird)
-
The Two Soldiers
-
Wade in the Water
-
Wagoner’s Lad
-
West Texas
-
Wichita (Going To Louisiana)
-
Two Soldiers
-
What Will You Do When Jesus Comes?
-
Hold Me in Your Arms
-
House of the Risin’ Sun
-
Frankie & Albert
-
The Cuckoo (Is a Pretty Bird)
-
Jesus Gonna Make Up My Dying Bed
-
Jesus Make Up My Dying Bed
-
In Search of Little Sadie
-
Playground Song
-
Little Sadie
-
Arthur McBride and the Sergeant
-
Arthur McBride
-
Another Man Done Gone
-
Belle Isle
-
Gypsy Davy
-
Black Jack Davey
-
Caledoni-o
-
Canada-i-o
-
Canaday-i-o
-
Canadee-i-o
-
Canada-i-o
-
Delia Gone
-
Delia
-
Diamond Joe
-
Diamond Joe
-
Frankie and Albert
-
Take a Whiff On Me
-
Flora the Lily of the West
-
Molly'o the Lily of the West
-
Caroline of Edinburgh Town
-
The Lily of the West
-
Rollin’ and Tumblin’
-
Saro Jane
-
Bonnie, Why'd You Cut My Hair?
-
Crow and Pie
-
I Looked Down the Line (And I Wondered)
-
God Don't Like It
-
Sit Down
-
I'm in His Care
-
What He Done for Me
-
All Over This World
-
I Hear a Train A'Rolling
-
Sleep on Darling Mother
-
Strange Things Happening Every Day
-
Fare Thee Well
-
Didn't It Rain
-
Jonah
-
My Journey to the Sky
-
What Will You Do When Jesus Comes?
-
My Lord's Gonna Move This Wicked Race
-
Little Boy How Old Are You
-
Daniel in the Lion's Den (He Locked the Lion's Jaw)
-
Ninety Nine and a Half Won't Do
-
Pressing Up the Upward Way
-
My Body Belongs to God
-
Jesus Remembers
-
So High!
-
Gospel Train
-
Come Unto Me
-
Let's Go On
-
Pressing On
-
I'm So Glad
-
Calvary
-
When Was Jesus Born
-
In Bethlehem
-
Don't You Weep, O Mary Don't You Weep
-
Let It Shine
-
Didn't It Rain, Children?
-
900 Miles
-
Billy Boy
-
Old Joe Clark Boogie
-
Girl of Constant Sorrow
-
I Won't Have to Cross Jordan Alone
-
Deep Elm Blues
-
Grasshoppers in My Pillow
-
Omie Wise
-
Prajnaparamitra Sutra
-
Wichita (Going to Louisiana)
-
Diamond Joe
-
Days of '49
-
The Braes O’ Ballquhidder
-
Nottamun Town
-
Midnight Special
-
The Saints
-
M'lampiste
-
Sidi H' Bibi
-
Down on Penny’s Farm
-
Corrina
-
Your Low Down Ways
-
Who’s Gonna Buy You Ribbons (When I’m Gone)
-
Who’s Gonna Shoe Your Horse
-
Činibaba
-
Nede mi več rasla
-
Vsi so venci vejli
-
Marko skače
-
Zrejlo je žito
-
Daj mi Micka pejneze nazaj
-
Miss Lucy Long
-
Stack-A-Lee
-
I'm a Man You Don't Meet Every Day
-
The Wild Rover
-
Gor po bükovju
-
Šamarjanka
-
Nocoj je edna luštna noč
-
Kaj pa ti piskaš?
-
Či bi jes bijla fčelica
-
Ihr Kinderlein, kommet
-
Motherless Children
-
Yonder Comes My Mother
-
Bottle Up and Go
-
Νεραντζούλα
-
Παλικάρια μου Δερβενιώτικα
-
Άσπρο μου τριανταφυλλάκι
-
Γιάντα
-
Τούρνα
-
Σάλα σάλα
-
Ο χαλασμός της Νάουσας (Στης Νάουσας το κάστρο)
-
Πω πω πω Μαρία
-
Ήλιος
-
Μου παρήγγειλε τ' αηδόνι
-
Ζαλίζομαι
-
Μια πέρδικα παινεύτηκε
-
Wreck of the Old 97
-
L'jepi li su mostarski dućani
-
Yo hanino, tu hanina
-
Po Kopru sem hodu
-
Moja mati ćüha kafè
-
Voljelo se dvoje mladih
-
Pogledaj me, Anadolko
-
Mardjandja
-
Prošetao Mujo mlad
-
Ljubav se ne trži
-
Telal vice
-
Snočkar je edna prav luštna noč bijla
-
Mladi Marko
-
Σαράντα παλικάρια
-
Yankee Brown
-
Akácos út
-
Szép asszonynak kurizálok
-
Gyors csárdás
-
Σιγανά και ταπεινά
-
Our Father
-
Mother's Children Have a Hard Time
-
Dark Was the Night, Cold Was the Ground
-
I’m Gonna Run to the City of Refuge
-
Jesus Is Coming Soon
-
Lord I Just Can’t Keep From Crying
-
Let Your Light Shine on Me
-
God Don't Never Change
-
Bye and Bye We’re Going to See the King
-
When the War Was On
-
Praise God I'm Satisfied
-
Take Your Stand
-
This Old Man
-
O Come, O Come, Emmanuel
-
O Come, All Ye Faithful
-
Can’t Nobody Hide From God
-
If It Had Not Been for Jesus
-
Go to Me With That Land
-
The Rain Don't Fall on Me
-
Trouble Will Soon Be Over
-
Everybody Ought to Treat a Stranger Right
-
Church, I'm Fully Saved To-Day
-
Jastar Amenge Dur
-
Goodbye Jim Goodbye Joe
-
Tam daleč stran
-
The Snow It Melts the Soonest
-
Dear Old Stockholm
-
Three Blind Mice
-
Looky Looky Yonder
-
Green Corn
-
The Gallis Pole
-
Pick a Bale of Cotton
-
Armas Muhu
-
Worried Blues
-
Bright Sunny South
-
Celui qui tient le monde dans ses mains
-
He's Got the Whole World in His Hands
-
Man of Constant Sorrow
-
(Little Boy) How Old Are You?
-
There's a Limb on the Tree (Green Grass Grows All Around)
-
By and By When the Morning Comes
-
They Hung Him on the Cross
-
Duncan and Brady
-
Shout On
-
Loch Lomond
-
Sur le pont d’Avignon
-
Ένα παλικάρι είκοσι χρονώ
-
I'm Going Way Down Home
-
Frankie and Johnny
-
Shosholoza
-
Θαλασσάκι μου
-
Dans mon jardin (Folklore japonais)
-
Frankie et Johnny
-
Ο Γιάννος κι η Παγώνα
-
Άνοιξαν τα δέντρα
-
The Children's Marching Song
-
La Marche des gosses (Nick Nack Paddy Whack)
-
Grüezi wohl, Frau Stirnimaa
-
Alegrías de Enrique
-
Lavender’s Blue
-
Div' dūjiņas
-
Es karā'i aiziedams
-
Noriet saule vakarā
-
Gara, gara šī naksniņa
-
Kur tu skriesi, vanadziņi
-
Jūriņ' prasa smalku tīklu
-
Padejoji saimeniece
-
Trīs jaunas māsas
-
Čuči, mana līgaviņa
-
Χενελλάς-Χενελλάς
-
Κοντοκαρτέρα ήλιε
-
Ε, κόρακα μου
-
Soon I Will Be Done With the Troubles of This World
-
Arrímate (Fandangos)
-
Sail Away Ladies
-
Banks of the Ohio
-
Τα πουλιά του Μάη
-
Ένα καράβι
-
Σήμερα μέρα σκοτεινή
-
Του Δήμου
-
Του κουρσάρου
-
Setu hõbe
-
Ντούλας
-
Αννούλα
-
Βαριά είναι τα ξένα
-
Όσα βουνά κι αν πέρασα
-
Train 45
-
Ten Little Indians
-
Ten Little Indians
-
De Colores
-
No nos moverán
-
Hava Nagila
-
An Fhideag Airgid
-
On Top of Old Smoky
-
Go Down Moses
-
Tierra Callawaya
-
Cultura Andina
-
Selection of Tinkus
-
Ponchos Rojos/Mi Mala Suerte
-
Peshte Longuita
-
Carnaval Cruceño
-
Give Me Oil in My Lamp
-
Softly and Tenderly
-
Dance a La Negres
-
A Stór Mo Chroí
-
Am I Born to Die?
-
Catfish
-
Sadhbh Ní Bhruineallaigh
-
Box Reel #2
-
Boys of Malin
-
Níl 'na Lá
-
Johnny’s Gone for a Soldier
-
I Wonder What's Keeping My True Love Tonight
-
Máire Mhilis Bhreá
-
Bheadh Buachaillín Deas ag Síle
-
A Miner’s Life
-
When My Love and I Parted
-
Bruach na Carraige Báine
-
Bonnie Mae
-
Mollaí na gCuach Ní Chuilleanáin
-
The Gallant Hussar
-
Lord I’ve Been Changed
-
Invirtita
-
Ciocirlia
-
Ai Bine
-
Tangambara
-
Toungere
-
Jungou
-
Kenouna
-
Boyrei
-
Tamala
-
Lobo
-
Instrumental
-
Cielava baltgalve
-
Kumeliņi, kumeliņi
-
Velc, pelīte, saldu miegu
-
Maza, maza meitenīte
-
Sidi Yella
-
Ai-jā, žū-žū
-
Sen jau
-
Tramps & Hawkers
-
Las Posadas
-
Strauja, strauja upe tecēj'
-
Kāzu dziesma
-
Tom Dula
-
Travel On
-
Rakish Paddy
-
Foxhunters’ Jig
-
Kā zaķis dabūja garas ausis
-
Kā zaķis pazaudēja asti
-
Zaķis grib padarīt sev galu
-
Zaķis par mednieku
-
Kā zaķis pieveica lauvu un viņa sievu
-
Kā zaķis mācīja suni svilpot
-
E Nihi Ka Hele
-
Face to Face That I Shall Know Him
-
The Glen Road To Carrick
-
Schwestern, Brüder
-
The Good Old Way
-
Stagger Lee
-
Jakytar
-
Fem får og fire geder
-
Mammon (Bähzahlen)
-
Flowers of the Forest
-
Det sorte får
-
Thy tyrkeren
-
Hebbie Jebbie
-
The Millennium Prayer
-
Oh Marie
-
Apėja Sauliūte
-
Noordzee
-
Saquira bé mé deé
-
Joy to the World
-
Silent Night
-
Вот мчится тройка почтовая
-
Ribbon Bow
-
In the Evening (It's So Hard to Tell Who's Going to Love You the Best)
-
Travellin’ on for Jesus
-
Charley Green, Play That Slide Trombone
-
Running Maggie
-
Big Fat Woman
-
Mole in the Ground
-
Trong Com
-
I Never Will Marry
-
Donald Where’s Your Troosers?
-
Poodle Dog
-
Rosewood Casket
-
My Laddie Sits Ower Late Up
-
Here's the Tender Coming
-
Twisterella
-
(Ich geh mit meiner) Laterne
-
E-Flat Blues
-
John Saw That Number
-
When You and I Were Young, Maggie
-
Mary of Argyle (I Have Heard the Mavis Singing)
-
The Little Carpenter
-
A be da be
-
Godro'r Fuwch
-
I Wonder Will My Mother Be on Dat Train
-
Soon in de Mornin’
-
Moan, Chillun, Moan
-
I Don’t Care Where Dey Bury My Body
-
Lord, Blow the Moon Out Please
-
Climbing Higher Mountains
-
Never Grow Old
-
Viejos sones de Santiago
-
Blackleg Miner
-
Pwt Ar Y Bys
-
Rakes of Mallow
-
Ghamillu Karta
-
St James
-
Vispolska från Rättvik
-
The Myrtle Tree
-
Ave Maria
-
Lejonbruden
-
Skörda linet
-
Lilla Ludde
-
P Stands for Paddy
-
I Wish They'd do It Now
-
Early in the Morning
-
Matkaan, matkaan
-
Bodhran Jigs
-
Evening Airs
-
New Jigs (Clancy's Fancy / Western Lilt / Jackson's Favourite / Jig)
-
Fisherman's Night Song
-
Barrow Bumps (Mrs. Brannigan's Reel / The Rollicking Irishman (Father O'Flynn) / Barrowbumps)
-
Jack Hall
-
Havajas meitene
-
Ten Penny Bit
-
A la Puerta del Cielo
-
Careless Love
-
Cuckoo
-
The Polka Piquée
-
Scotch Mary
-
Beau Rossignol Sauvage
-
Bourrée de Marguerite de Gennes
-
Le Curé de la Chapelle
-
Les Échos du Puy Mary
-
Cadieux
-
The Popcorn Reel
-
The Golden Wedding
-
Oich U Agus H-iuraibh Eile (Love Song)
-
Ho Ro Mo Nighean Donn Bhoidheach (Ho Ro My Nut Brown Maiden)
-
Leis an Lurgainn (Boat Song)
-
Dag visen
-
Qué bonita era
-
Por los siete dolores
-
Yo no le temo a los rayos
-
Ni el Pare Santo de Roma
-
De la vela
-
Centinela alerta, alerta
-
Se había querío
-
Que tú me culpes
-
A una liebre
-
En mis labios
-
Gil Brenton
-
Earl Brand
-
Erlinton
-
The Fair Flower of Northumberland
-
Niska Banja
-
Aiz upītes es uzaugu
-
Herzliebste Brüder
-
Vengerka
-
Sudmaliņas
-
Bandinieka rudzi auga
-
Kulies pati, kungu rija
-
Pūt, vējiņi
-
Tautas polka
-
Visiem rozes dārzā ziedēj'
-
Skaisti, skaisti meitas dzied
-
Kur tu augi, daiļa meita
-
Aiz upītes jēri brēca
-
Trīcēj' kalni, skanēj' meži
-
Es meitiņa kā rozīte
-
Ko tu raudi, kas tev kaite?
-
Teci, teci kumeliņi
-
Garais dancis
-
Jandāls
-
Ritenītis
-
Trīspāru deja
-
Viena, viena man māsiņ'
-
Aun, meitiņa, baltas kājas
-
Ziņģētāju sievu ņēmu
-
Rucavietis
-
Jautrais dancis
-
Saulīt' vēlu vakarā
-
Dzeltens manis kumeliņš
-
Līgo virkne: I. daļa
-
Pūt, vējiņi
-
Es meitiņa kā rozīte
-
Ozolīti, zemzarīti
-
Es meitiņa kā rozīte
-
Mājās eju
-
Mājās eju
-
Smuidra priede siliņāi
-
Smuidra priede siliņāi
-
Vasaras pēdējā roze
-
Caperucita
-
Jautrais zemnieks
-
Latvju tautas deja
-
Pieguļniece pie kokles skumdama
-
Ko dziedāšu, ko runāšu
-
Kuplis auga ozoliņš
-
Sēju vēju vanadziņi
-
Kumeliņis
-
Orfeo
-
The Brown Girl
-
The Drunkard
-
Masooz
-
Roll Along Jordan
-
Kahakuloa
-
Kona Kai ʻOpua
-
Skaisti dziedi lakstīgala
-
Ventiņu zvejnieku deju dziesma
-
Caur sidraba birzi gāju
-
Kumeliņi, kumeliņi
-
Andžiņš
-
Kur tu teci, gailīti
-
Sešdancis
-
Dzirnaviņas
-
Pa vienam
-
Mārkalnes valsis
-
Pļāvēji
-
Veco dancis
-
Sarina
-
The Battle of the Somme
-
Els segadors
-
O Tannenbaum
-
The Lark in the Morning
-
When the Pearly Gates Unfold
-
Daniel
-
Brushy Fork of John's Creek
-
Wolves a-Howling
-
Juana Rosa
-
Kuku
-
Farther Along
-
Bury Me Under the Weeping Willow
-
Hop High, Ladies
-
Ground Hog
-
Sabahiya
-
Godnattsang til eilif
-
Hear the Lambs A-Cryin’
-
Vågåmarsjen
-
Gjendejenta - brurvals
-
Bjørnsons brurmarsj
-
Storlimarsjen
-
Brurvals i
-
Garmomarsjen
-
Brurvals II
-
Mette-marit - brurmarsj
-
The Rabbit in the Pea Patch
-
Miķeļa dziesma
-
Näitkö sen?
-
Jigiba
-
Bulawayo Korokokoko
-
The Carnival Is Over
-
Kjæringa va på sæter'n
-
Yerakina
-
Choo Choo Loza
-
Bill Cheatum
-
Ardiin Aylguu
-
Carry Me Back
-
Quoi faire
-
Cam Ye O'er Frae France
-
Las chiapanecas
-
The Colorado Trail
-
Cripple Creek Breakdown
-
I fjol så gick jag med herrarna i hagen
-
Mein Weg nach Haus
-
Var gan!
-
Māmiņa mīļā
-
Garaisdancis
-
Metens sola
-
Zirgi zviedza
-
Ganeidama izganēju
-
Es redzēju
-
Pavasars
-
Tolka
-
Vīra māte
-
Dziedit meitas
-
Div' dzelteni kumeliņi
-
Es uzkāpu kalniņā
-
Aiz kalniņa dūmi kūp
-
Ķēvīt, mana svilpastīte
-
Lobs bej puika myusu Jezups
-
Bēdu, manu lielu bēdu
-
Chag Purim
-
Avinu Malkenu
-
Viens nous rejoind'
-
Colinda
-
Bourrée à Plassard
-
Froggie Went a Courtin’
-
Blues in E
-
Un jour, des saints c'était la fête
-
John Hardy
-
Allons à Messine
-
Καροτσέρη τράβα
-
Jesse James
-
Amazing Grace
-
Whoopie Ti Yi Yo
-
Betty Lickens
-
Needlecases
-
Sadie at the Back Door
-
Come Ye
-
Praise God
-
Amari Szi Amari
-
Laterne, Laterne
-
A Hundred Pipers
-
God Rest Ye Merry Gentlemen
-
Lielā pupa
-
Muzikanti, co děláte
-
V hornom konci svitá
-
Jen dej, jen dej
-
Dans la forêt lointaine
-
Gens de la ville
-
Plastiques dans les prés
-
C'est sur un pont
-
Tu as du tabac
-
J'ai descendu dans mon jardin
-
Lundi matin
-
Maman les grands bateaux
-
J'aime ma planète
-
J'ai vu le tigre, l'éléphant et la baleine
-
Viens mon vent
-
The Lark
-
The Nightingale's Song
-
Deal Gently With Thy Servants
-
Encouragement
-
The Grey Cock
-
Ilffracwm
-
The Kozatzke / Der Ziser
-
The Gypsy Bulgar
-
Chusen Kale Mazel Tov
-
Der Gasn Nign
-
Ai ciemiņi, ai kaimiņi
-
Es gribēju naudu sēti
-
Mežā daudz nerunāju
-
Dālderiņš
-
Es redzēju Jūras Māti
-
I Had but Fifty Cents
-
Grannie
-
Folkvar Lomandson
-
Titrwm Tatrwm
-
Fe Drawodd Yn Fy Meddwl
-
Mynwent Eglwys
-
Y Deryn Pur
-
Si Hei Lwli
-
Y Ferch o Blwy' Penderyn
-
Ffarwel Fo i Dre' Porthmadog
-
Mari Fach fy Nghariad
-
Y Garreg Wen
-
Y Rheilffordd Gyntaf
-
Hwiangerdd Corsica
-
Y Mochyn Du
-
O Ciucciarella
-
Ambell I Gân
-
The Shucking of the Corn
-
Y Gog Lwydlas
-
Gwersyll Llangrannog
-
A Ddaw Yn Ôl
-
La Petite Marie
-
Rheilffordd Tal-y-Llyn
-
Galw Arnaf I
-
Beth sy' 'Nawr
-
Hen Benillion
-
Sur le pont de Nantes
-
Heard Of A City
-
Nobody Knows
-
Hush, Somebody's Calling My Name
-
Humble Me
-
Poor Lizzie Jane
-
Les Reel Des Voyageurs
-
Blewyn Glas
-
Mae 'Nghariad I'n Fenws
-
Ni'm Symudir Ni
-
Hon Yw Fy Olwen I
-
Lost Lover Blues
-
So Clear
-
Death and the Lady
-
The Trees They Grow So High
-
Talk About Suffering Here Below
-
The Moon Shines Bright
-
Dyledwyr Ym i Seinio Clod
-
Yn Dyrfa Weddus
-
Tramwywn
-
Teg Wawriodd Boreuddydd
-
Agorwyd Priffordd Rydd
-
Rhyfeddod ar Foreuddydd
-
Ar Dymor Gaeaf Dyma'n Gŵyl
-
Cydganed Dynoliaeth
-
Y Dyrnwr Tân
-
Cân y Cwcwallt
-
Coets Tir Gwenith
-
Mochyn Carreg Plas
-
Cerdd Bach-y-Saint
-
Y Blotyn Du
-
Y Leuen
-
Rhaffau Bach Tyddyn Gwyn
-
Y Bachgen Main
-
Cân Plasnewydd
-
Cân y Partiarchiaid
-
Llanc o Dyddyn Hen
-
Dans cette étable
-
The Boy Who Wouldn’t Hoe Corn
-
Old Grey Cat
-
Tá Mo Chleamhnas A Dhéanamh
-
Bjølleslåtten
-
Gabhaim Molta Bride
-
Husaren
-
Ahint da daeks o’ Voe
-
Paddy's Trip to Scotland
-
Dinky's
-
Green Grow the Lilacs
-
Israelism
-
Suns par kurpnieku
-
Zaķis piemāna vilku māti
-
Sala derības ar zaķi
-
Kā ganiņš izglāba ķēniņa meitu
-
Дойна
-
Es bij' puika
-
Pieci gadi kalpiņš biju
-
Dievs nosvieda bumbul' zemē
-
Seši mazi bundzenieki
-
Русская плясовая
-
Украинская рапсодия
-
Еврейская рапсодия
-
Don Alfonso
-
Hand Me Down My Silver Trumpet
-
Te Deg
-
Mandilatos
-
Russian sher
-
Basarabye
-
Honga
-
Seek and Ye Shall Find
-
The Bells of Aberdovey
-
Fairy Tale
-
Satripialo
-
Makedonsko
-
Sedenki
-
When the Boat Comes In
-
Saulem Ai
-
Сэр Сэр Салхи
-
Djore Dos
-
Karawane
-
The Lover’s Lament
-
Cīruļa vedības
-
Es biju māmiņai viena pati meitiņa
-
Sārabumbals
-
Ariet, brāļi, papuvītes
-
Sprigulītis, grābeklītis
-
Stādīju ieviņu
-
Zeme rība, tautas jāja
-
Skani diži, dejas dziesma
-
Keep Your Lamp Trimmed and Burning
-
Four Loom Weaver
-
Sheep-Crook and Black Dog
-
Van Diemen's Land
-
Going Down the Road Feeling Bad
-
La Mère Michel
-
Maman, les p'tits bateaux
-
Sankt Staffan han rider
-
Pārkiuns vede vedekļeņu
-
O kai saulute tekejo
-
Promenons-nous dans les bois
-
Domedagsslåtten
-
Workin’ on the Railway
-
Kelvin Grove
-
Cigarettes & Whiskey
-
The Gay Goshawk
-
Kemp's Jig
-
Ten Little Indians
-
Saulīt, tecēj' tecēdama
-
Kur tad tu nu biji?
-
Skaisti dziedi, lakstīgala
-
Soi soi
-
God’s Gonna Cut You Down
-
Tell Old Bill
-
Whiskey in the Jar
-
Ozolīti, zemzarīti
-
Up Above My Head I Hear Music in the Air
-
John Barleycorn (Must Die)
-
Kur tu teci, gailīti manu
-
Days of '49
-
Old Dan Tucker
-
Eyes on the Prize
-
O Mary Don’t You Weep
-
Jacob’s Ladder
-
Pay Me My Money Down
-
This Little Light of Mine
-
Corrina, Corrina
-
Es savai līgavai
-
Precious Moon
-
Soltrall
-
Nine Pound Hammer
-
Candy Man
-
Kimbie
-
Banks of the Nile
-
Cocaine Blues
-
Es nenācu šai vietā
-
My Babe
-
Μάνα κι αν έρθουν οι φίλοι μου
-
Κόσμε χρυσέ
-
Pūgõ, tūļ!
-
Ainsi font font font
-
Il silenzio
-
Vista un cāļi
-
Trad.
-
Felton Lonnin
-
Hey How My Johnny Lad
-
Faca Sibh
-
The Elfin Knight
-
Tri martolod
-
Tri Martolod
-
Josephus and Bohunkus
-
Βάρκα μου μπογιατισμένη
-
Σιγά την άμαξα
-
Rye Whiskey
-
Katie Cruel
-
Blackjack Davey
-
Little Maggie
-
Maggie May
-
Cluck Old Hen
-
The Unfortunate Lass
-
Mama
-
Joseph, Joseph
-
Zwei Gitarren
-
Russian Gipsy Swing
-
Şaştım Allah'ım da Şaştım
-
Gayrı Dayanamam Ben Bu Hasrete
-
Delia
-
Dink's Song
-
Tamma Song/Afro Disco
-
Back Door Blues
-
Baby, Let Me Follow You Down
-
The Cuckoo Is a Pretty Bird
-
Diamond Joe
-
Canadee-i-o
-
Arthur McBride
-
Vem kan segla förutan vind?
-
Five Miles of Ellum Wood
-
Hora Miresii
-
That Old Man
-
Ye Parliament Of England
-
10,000 Miles Away
-
Gezang 23 (tegen onmatige zorgen)
-
Mother Is Singing
-
Mulqueen's
-
Rond à Emile Leffondré
-
La Chanson de Mardi Gras
-
Breton Plinn
-
Plant un Chou
-
The Green Bushes
-
Slang Polska
-
Alain Pennec's
-
Breton Hanter Dro
-
La Belle Rose
-
Mardi Gras
-
Schottish a Catinaux
-
Lou Bolontino
-
Whiskey & Beer
-
Celina's
-
十九の春
-
Frank Quinn's
-
Merry Harriers
-
Star Above the Garter
-
Gigue de Terrebonne
-
Newlywed's
-
Tsizikpolkka
-
Bärentanz
-
Trollspolska
-
My Lord, What a Morning
-
Haluviluvei
-
Ei takaperin
-
Kulkijapojan päiväkirja
-
Lääkärissä
-
Palpan killi
-
Hyvästijättö
-
Tuorilan talo
-
Käpyniemen idylli
-
Karhunjahdissa Reisijärvellä
-
Anianpellon markkinoilla
-
Lamminkoski
-
Servin Maija
-
Trois jeunes tambours
-
Compagnons de la Marjolaine
-
Man From Bundoran
-
Glass of Beer
-
Gavotte des Montagnes
-
Valse por Pélé
-
The Scholar
-
Mapeking (Spokes Mashiyne)
-
The Big Reel
-
Wallace’s Cross
-
Reverend Brothers
-
Bird in the Bush
-
Reel Du Montreal
-
Pointe a Pique
-
Av hjärtat jag dig älskar
-
The Brewer Lad
-
Schottis från Idre
-
Trois Navires
-
The Cos Reel
-
Reel à Raymond
-
Mother's
-
La Belle Catherine
-
Pat de Budgie
-
The Tea Song
-
Polska efter Hult Linröt
-
Marche à Queteux Pomerleau
-
Ban Chnoic Éirian O
-
Tickle Cove Pond
-
Gerry Commane's
-
Pointe-au-Pic
-
Harry's Loch
-
Done Gone
-
Old Belled Cow
-
Bon County
-
Out on the Ocean
-
Lady Hamilton
-
The Boatsman
-
Dry and Dusty
-
Say Old Man
-
Tom Riley's
-
Drunkard's Doom
-
Ducks on the Millpond
-
Sail Away Ladies
-
Breaking Up Christmas
-
Pa Bryd Y Deui Eto?
-
Happening Humpty
-
Queen of Hearts
-
The Eight Men of Moidart
-
The Amorous Carling
-
Ceann Loch An Dùin
-
Cha Toirinn Coig Peighinn Oire
-
Nic Coiseam
-
The Garron Trotting
-
Glengarry
-
Cawdor Fair
-
The Merry Lads of Air
-
Nighean Na Caillich
-
Candy Man
-
Coulter's Candy
-
Jeesuslapsen kehtolaulu
-
Ding Dong! Merrily on High
-
I Know Where I'm Goin'
-
I Truly Understand
-
Laß rauschen Lieb, laß rauschen
-
Wenn ich ein Vöglein wär
-
The Highland Lassie Going to the Fair
-
Bonnie House of Airlie March
-
The Black Watch's Farewell to Bareilly
-
Waterloo March
-
Til himlene rækker
-
Oh, Didn’t He Ramble
-
Fra l'orrido rigor
-
Farewell He
-
Sweet Willie and Fair Annie
-
Per og lille Karen
-
We Shall Not Be Moved
-
Open Up Them Pearly Gates
-
Schlichte Weisen, op. 76: No. 52. Mariä Wiegenlied
-
The Cruel War
-
Dona nobis pacem
-
Rotaļa
-
The Smith's a Gallant Firemann
-
Mrs. McInroy of Lude
-
The Earl Grey
-
Lord Byron
-
Lord Drighorn
-
Lady Hope of Pinkie
-
Brazilian Lullaby
-
Pop! Goes the Weasel
-
Stille, stille, stilel
-
Meitene zeltene
-
Jesus Oh What a Wonderful Child
-
The Bonnie Lass o’ Fyvie
-
The Wife of Usher's Well
-
Paimensoitto
-
Kaipaus
-
En voi unhoittaa mielestäni sua poies
-
Knoxville Girl
-
All Night Long
-
Big Legged Woman
-
Billy Boy
-
Crawdad Song
-
Deep Elem Blues
-
Crawdad Song
-
Frankie and Johnny
-
John Henry
-
My Quadroon
-
Old Time Religion
-
Cití na gCuman
-
I Wish My Love Was a Red Red Rose
-
Dónal agus Mórag
-
Mo Ghaoil
-
Bog an Lochain
-
The Margaree Reel
-
The Humours of Wesport
-
Molly na gCuach Ní Chuilleannáin
-
As I Roved Out
-
Dún Do Shúil
-
Comb Your Hair and Curl It
-
Gweebarra Bridge
-
My Evaline
-
Tuuli se taivutti koivun larvan
-
Ziemas saulgriežu dziesmas
-
The Lord’s Prayer
-
Duncan and Brady
-
Bottle Up and Go
-
So Glad
-
Mühlrad
-
Jole Blon
-
Mesi Bondye
-
Manman Mwen
-
Latibonit
-
Changing Tide
-
Codi Angor
-
Three Drunken Maidens
-
Reynard the Fox
-
The Widow of Westmorland
-
Chévere-chévere-chon
-
Black Velvet Band
-
Soul Freakout
-
Captain Kelly’s Kitchen
-
The Irish Rover
-
Mayos de Huete
-
Jota de Tresjuncos
-
Lawdy Mama
-
Banks of the Ohio
-
Winter Is Gone
-
Paddling in Rushmere
-
Black Mountain Blues
-
My Baby So Sweet
-
The Baker
-
Любо, братцы, любо
-
Ugly Woman
-
Fade Away
-
All My Trials Lord
-
Pār purviem, pār mežiem
-
Maģa, maģa ābelēna
-
Šūpojiesi šūpulīti
-
Māte savas meitas sauca
-
Es atradu garu pupu
-
Upe nesa ozoliņu
-
Dzirdēj ļaudis runājoti
-
Dievēns zina kālabadi
-
Rāmi, rāmi es dziedāju
-
Nāk rudentiņis
-
Skalojosi, vēlējosi
-
Kur tu jāsi, smuks puisīti
-
Šūpo mani māmuliņa
-
Visi ciema kukainīši
-
Lietiņš līti nemācēja
-
Jāju dienu, jāju nakti
-
Es savai māmiņai
-
Dzied', māsiņa, skaistas dziesmas
-
Mazs bij' tēva novadiņš
-
Jag vet en dejlig rosa
-
Undsõn ilman
-
Hildelinde
-
In the Pines
-
John, the Revelator
-
I’m Leaving Here
-
There’s a Man Going Around Taken Names
-
Loomine
-
Lielais Jānis kalniņā
-
Eilenders
-
Rozā polka
-
Saimniekdēli
-
Padespaņs
-
Mana skaistā jaunība
-
Zaķīt's saldu alu dara
-
Ο Μενούσης
-
Riro's House
-
Gaismeņa ausa
-
Videņi jūras
-
Ai, māmeņa, momuleņa
-
Uguns vārdi
-
Ai, zaļā birztaliņa
-
Neba lielas lietas dēļ
-
Peggy‐O
-
Tilly Plump
-
Papa Stour Bridal March
-
Du’s Bön Lang Awa an I’m Tocht Lang ta See Dee
-
Up da Stroods da Sailor Goes
-
Maggie O’ Ham
-
England Half English meets John Barleycorn
-
Cold, Haily, Rainy Night (It's Turned Out Nice remix by Stabilizer)
-
To Ne Veter Vetku Klonit
-
La Fille du Roi Loÿs
-
Sailor's Alphabet
-
Poor Boy Long Ways From Home
-
Vinde, picariñas
-
Canção "La moza que rabió"
-
The Water Is Wide
-
Lift Every Voice
-
Meg Gray
-
תכלה שנה
-
Festival Time
-
Ragged & Dirty
-
Nils bodsmann
-
Kjemeistervisa
-
Folketone frå Romsdalen
-
I rykande uver
-
Kråka ho satt oppi lido
-
Fandango caracolero
-
Alegrías de Cádiz
-
La bruja
-
B-M-X
-
Warariansa
-
Rain Rain Go Away
-
It's Raining, It's Pouring
-
Star Light, Star Bright
-
Wee Willie Winkie
-
Te Haarlem in Den Houte
-
Maagd uit Baden
-
Levanterin laulu
-
Haarusuutari
-
La Poison
-
Vie Pénible
-
Mariama
-
Deli Guelema
-
Bani
-
Pu'u Anahula
-
Kein Feuer, keine Kohle
-
With My Swag All on My Shoulder
-
Wassolo
-
Mobéni - Bara
-
Mali Sadio
-
Kélémagny
-
Ba mana
-
Diya
-
Kaïra
-
Diarabi
-
Yéré - Yira
-
If It Wasn't for Dicky
-
Oom ben was eens…
-
Oh, Peter, Go Ring Dem Bells
-
Kebogiro glendeng
-
Что за месяц
-
Erin Shore
-
Village dans 8 pays
-
Le chant de tout le monde
-
Mary Hamilton
-
Eventyret om gummikysten
-
Ettrick Lady
-
P'le Buost Ti Neithiwr?
-
Jord og himmel syng i dag
-
Sahralarda – In the Woods
-
Onyta almyim – I Can't Forget
-
Atikaemneng Oenda – At My Father's
-
Tugan il – Homeland
-
Ai Bolubolum – Nightingale
-
Kubalagem – Butterfly
-
Sarman – Sarman River
-
Bishek Jyry – Lullaby
-
Aloukie
-
Marie
-
Yo vendo unos ojos negros
-
Where's Adam?
-
Wheels of the World
-
Mon père m'a donné un étang
-
Ah! Le Bricou
-
Mon père avait cinq cents moutons
-
Ein Abend mit Akaaboune
-
Kreuzberg – Istanbulerstraße
-
Bella ciao
-
Morgenrot
-
The Twelfth Night Song
-
Las mañanitas
-
’s War immer so…
-
Goober Peas
-
Salve Regina
-
Hallelouyah et Offertoire du 4ème Dimanche de l’Avent
-
Messe du jour de la Nativité, Kyrie VI
-
Offertoire du 2ème dimanche après l’Epiphanie
-
Graduel du Dimanche de la Septuagésime
-
Antienne des vêpres de Sainte‐Marie‐Madeleine
-
Trait du Mercredi des Cendres
-
Offertoire du 2ème Dimanche de Carême
-
Trois antiennes du Dimanche des Rameaux
-
Jeudi Saint lamentation de Jérémie (Office des ténèbres)
-
Communion du Jeudi Saint
-
Jaliya
-
Tångringshambo
-
Mary Beaton's Reel
-
The Lily And The Rose
-
Dixie
-
Brigg Fair
-
Der Badkhen Freylakh
-
Sha! Stihl!
-
Elis Ayland
-
Oy, mame, shlog mikh nisht
-
Di mame kocht varenikes
-
Her nor...
-
Ven querida, ven amada
-
תפילת הדרך
-
פתח לנו שער
-
Pancho Villa
-
Little Bo-Peep
-
Vendredi Saint lamentation de Jérémie (Office des ténèbres)
-
Antienne du Vendredi Saint suvi de six impropères
-
Samedi Saint lamentation de Jérémie (Office des ténèbres)
-
Graduel suivi de l’Hallelouyah du jour de Pâques
-
O Filii et Filiae (Huit couplets)
-
Deux Hallelouyah du 4ème Dimanche après Pâques
-
Antienne des 2èmes Vêpres de l’Ascencion suivie de l’hymne des complies
-
Introit du Dimanche de la Pentecôte suivi de la Communion
-
Graduel de la fête de l’Assomption (16 août)
-
Antienne du Magnificat du 18 décembre
-
Wayfaring Pilgrim
-
Two Coats
-
Jubilee
-
All Around My Hat
-
Cyfod Golomen
-
Nike Nike
-
Tso-O Boi
-
Loch Lomond
-
Aursundvals Nr. 2
-
Пойду ль, выйду ль, я
-
Дом горит
-
Pinokio (Puosoka ar laimeigom beigom?)
-
L’Shana Haba’a
-
En Adir
-
I Know I've Been Changed
-
Jordan River
-
He Knows My Heart
-
María chuchena
-
Доля моя
-
Es steht eine Mühle
-
Bertus
-
Vul mijn hart
-
Sheherazade
-
Cha D’ fhuair mi’n Cadal
-
O tha ’n tombaca daor
-
Iomaraibh Eutrom
-
Am Braigh Uige
-
Ial Ial ars’a’Chailleach
-
Haighadh O Haighadh O
-
Am Maraiche
-
Gur tu mo chruinneag bhòidheach
-
Sheatadh Cailleach, ruidhealadh cailleach
-
Ùrnaigh
-
Le Rocher de Sainte-Hélène
-
Rigodon des Manchots
-
Pas de charge des Grenadiers
-
Adónde vas, jilguerillo
-
Om Kali Ma
-
Sita Ram
-
Min far han er barber
-
Ons is geboren een kindekijn
-
Kilimanjaro
-
Mistreated
-
Me & The Devil
-
The Keys of Canterbury
-
Peppers Thing
-
Fais Do Do
-
Zapateado jarocho
-
La poulette grise
-
Ain’t Seen No Whiskey
-
By An' By
-
Pa Vu Ga Di
-
The New York Trader
-
Die Zenzi hoat an Dingsda
-
Ein Mädchen voller Güte
-
Ein Bauer aus dem Isartal
-
Watermelon Song
-
The Frozen Girl
-
Lorena, The Slave
-
They Say It Is Sinful to Flirt
-
Heavenly Light Is Shining on Me
-
The Budded Rose
-
Ах, улица, улица широкая
-
הי רחוב
-
La mujer del seronero
-
Mayo
-
Ortzian izar ederra
-
Atzo tun tun
-
Jotas de Montalbán
-
みんながみんな英雄
-
Sweet Heaven
-
Meripoika kun merta seilailee
-
Laineilla näin
-
Regattalaulu
-
Merelle lähtö kotisatamasta
-
Laivass ei ollu ku muutama henki
-
Pohjolasta lähden
-
Merimiehen vaivat
-
Merelle meno
-
The Cock and the Hen
-
Lost Train Blues
-
Chittlin' Cookin' Time in Cheatham Country
-
Take Me Back to Tennessee
-
The Answer to "More Pretty Girls Than One"
-
Stood on the Bridge at Midnight
-
Mae'r Môr yn Faith
-
Morena la causa fuiste
-
Gathering Buds
-
I'll Have a New Life
-
Come All You Worthy Christians
-
Young Man Cut Down in His Prime
-
The Moon Shined on My Bed Last Night
-
'Neath the Gloamin' Star at E'en
-
Braw Sailin' on the Sea
-
בסמטת התותים
-
Willie and Earl Richard's Daughter / The Birth of Robin Hood
-
Flodden Field
-
Aderyn Pur
-
תהילים פ"ג
-
Oh Shenandoah
-
Those Memories
-
Chalaba
-
Mawama
-
Hamdouchia
-
Balini
-
Although You're Gone
-
Where Did You Sleep Last Night
-
Ты постой
-
Viva la Feria
-
Un poquito cantas
-
Sarinande
-
Buka pintu
-
Rangkaian melati
-
Huhate o‐ulate
-
Goro goro né
-
Livin’ on Easy
-
Burung kakatua
-
Kroncong Kemayoran
-
Pantai Waijamé
-
Autodémo
-
Goodbye to You Nona Manis
-
Nona manis
-
Kote Moun Yo
-
Beta ingin mau pulang
-
Panggajo e panggajo
-
Waktu potong padi
-
Mamma è
-
Fare Thee Well My Dearest Dear
-
Lost in a Wood
-
Dibawah sinar bulan purnama
-
Bunga terate
-
Djembatan merah
-
Selendang sutra
-
Tirtonadi
-
Hoera hoera tjin tjin
-
Ouw ulat é
-
Ja hoera
-
Hoehaté
-
Hela rotan
-
Nona Padédé
-
Ramai dendang
-
De uil zat in de olmen
-
אצא לי אל היער
-
Kiso Melody
-
Dale, dale, dale, no pierdas el tino
-
Digging Down
-
Marinèt
-
The North Pole Express
-
בחזית שכונת התקווה
-
Old Songs
-
Darkness on the Delta
-
Can't Be Satisfied
-
Charade
-
פנינת המערב
-
Chinquapin Pie
-
Kdybych byla jahodú
-
Dú, valaši, dú
-
Láska, bože, láska
-
Utěkla mi křepelička
-
V širém poli studánečka
-
Vstávej, Jano, hore
-
Ó, radost má
-
Dolina, dolina
-
My jsme valaši
-
The Spotted Pony
-
Travailler c’est trop dur
-
Cantate Domino
-
Mmbah, sagde en lille grøn frø
-
ספר לי
-
Hamaba
-
Nayo
-
دلم می خواد
-
Habu raminibu
-
Reel Béloeil
-
I Know Moonlight
-
Quiereme
-
I’d Like to Be a Cowgirl
-
Her Mantle So Green
-
Oh! Que noite tao bonita
-
Chant for Oshum
-
Chant for Oshala
-
Chant for Ibeji
-
Порой одинокой унылой
-
Farandole
-
La Mucura
-
Sumadensko Kolo
-
Alaj Volin
-
Fragmento De Misa
-
יריד סקרבורו
-
Scottish à Dauba
-
Polska av Viktor Gabrielsson
-
Farmors Brudpolska
-
Halling etter Ole Viken
-
Halling efter Per Myhr
-
Rallarmarsch efter Olof Jönsson
-
Rondeau (transmise par Ulysse Salesses, en sol et do lydien)
-
Rondeau (transmise par Ulysse Salesses, en ré lydien)
-
Rondeau (transmise pas Henri Dauba, "décalé", en sol ionien)
-
No dansar vi
-
Kor e' du
-
Steike gal
-
Jolie Blonde
-
Blues Acadiens
-
Zydeco må eg ha me'
-
Rocky Road
-
Darling
-
Doherty's Reel
-
C’est le joly mois de may
-
Mon père tôt m’a mariée
-
Chanson dans le vent “Pisnicka”
-
Oquel qu'o fa quélo conchou
-
Civada
-
Ruteknuseren
-
Tam okolo Levoči
-
Cuando más tranquila
-
Hi for the Beggar Man
-
Zdálo se mně, zdálo
-
The Boy Who Wouldn’t Hoe Corn
-
The Ballad of the Fallen
-
If You Want to Write Me
-
El quinto regimiento
-
Los cuatro generales
-
Viva la quince brigada
-
The Rich Man's House
-
La Tour, prends guarde
-
Mam’selle, entrez chez nous
-
Excuse-donc beau cavalier
-
Le petit navire d'Espagne
-
Là-bas dans la prairie
-
La Chasse à la bécasse
-
Le Jeu des amoureux
-
Ne fais donc pas tant la fière
-
Ti momo
-
Ankana diamana ké
-
Magla padnala v dolina
-
Šar Planina
-
Dimitrijo, sine Mitre
-
فدات بگردم
-
Es bij' viens bagāts vīrs
-
Rozēm kaisu istabiņu
-
Ar meitāmi dancot gāju
-
No rītiņa krēsliņā
-
Ko es jaunis nedarīju
-
Handa Wanda
-
Mama Rosin
-
Flammes d'enfer
-
Saint-Nicolas
-
Laissez-moi
-
Pontoise
-
Insensible
-
Dans les Voyages
-
La fille qui chante
-
Voilà la Rose
-
Quatre Mots
-
Viendras-tu pleurer?
-
The Great Australian Whinger
-
A Squirrel Is a Pretty Thing
-
Rasslin' Jacob
-
De bootreis
-
Bij ons in het dorp
-
Het oude jagershuis
-
Johnny
-
Massanicissé
-
A Hayseed Like Me
-
Wicked Polly
-
Hebridean Hale‐Bopp
-
El vito
-
გოგნი გოგნი
-
Erlandsson / Pål karl
-
Oppdal
-
Hvor det blir godt at lande / Troskari
-
Endelig frisk / Jonah in the Windstorm
-
Bound for South Australia
-
עמך ישראל ייבנה
-
Samba lê lê
-
Sakhadougou
-
Kanakassi
-
Georgie
-
The Game of Cards
-
Do-Da-Day
-
Gånglåt Etter Lejsme-Per
-
Ene, Forlatt Og Bedragen
-
Det Var I Min Ungdom
-
Polsdanser
-
Gråtar'n
-
Soldaten
-
Kåterud
-
Vi Solgte Våre Hemma
-
Lengsel, Å Lengsel
-
Din Sol Går Bort
-
Il était un avocat
-
Petit homme l’avocat
-
Fiesta gitana
-
Grøtleken
-
Sukkeri er søtt
-
Murukleiven
-
Dorisk reinlender
-
Skrebua
-
Trøarn
-
Synnjavinden
-
Halling
-
Masurka fra Herefoss
-
Slarkjen
-
Hennar Valborg
-
Haugebonden
-
Krist gjeva eg var der soli renn
-
Agnus dei
-
Stolt Signhild
-
Jon Remarsson
-
Knut liten & Sylvelin
-
Liti Kersti som stalldreng
-
Margjit & Targjei Risvollo
-
Humlens flukt
-
500 Miles
-
מסע הספינה ג'והן בי
-
טוב לחיות
-
קורי חמד
-
כוכב הצפון
-
I'm Nine Hundred Miles from Home
-
Adios My Love
-
Good Ol’ Cider
-
The First Noel
-
Hela hola
-
Povereta muchachica
-
John Hardy
-
Und mig Gud
-
Gud unde oss her
-
Store, store gud
-
Ack högaste himmel
-
Plea for Africa
-
Kungawo Amandla
-
Goin' to Dallas to See My Pony Run
-
Shady Grove
-
Teddy beer
-
Mario, de muzikant
-
Lads Among Heather
-
Come My Lads
-
Same Old Man
-
Alperosen
-
A-Soulin'
-
Drunten im Tale
-
Povereta muchachica
-
Søv / So ro godt barn
-
Ya sa pichou
-
La Marion
-
J’ai vu le loup, le renard, le lièvre
-
Le Vira do minho
-
Banaćansko kolo
-
Ne si go prodavaj...
-
Green Valley Waltz
-
Psalm 98: “O sing unto the Lord a new song; for he hath done marvellous things!”
-
Altijd vliegt de condor waar hij wil
-
Les Yeux de la Marianita
-
Berceuse polonaise
-
Le jour est là
-
Morge Früeh Eh D'Sunne Lacht
-
Up Above My Head
-
The Overlander
-
Tumša, tumša tā eglīte
-
Div' pļaviņas es nopļāvu
-
Culder's Rant
-
The Earl of Errol
-
Nuala Kennedy's Reel
-
The Grinder
-
Drive Home the Mainlanders
-
The Nine Pint Coggie
-
Bowmore Fair
-
Mary O'Neill's Reel
-
Sam Hall
-
Streets of Laredo
-
Λυγαριά
-
Έλα να πάμε σ' ένα μέρος
-
Wedding Dress Song
-
Song of Jerusalem
-
Shine
-
Μπεζέρισα
-
One Morning in May
-
Пускай погибну безвозвратно
-
Стаканчики гранёные
-
Alle Jahre wieder
-
Lulajże Jezuniu
-
Αραμπάς περνά
-
Η λαφίνα
-
Πού πας αφέντη μέρμηγκα
-
Αρμενάκι
-
The Trooper and His Horse
-
Gypsy's Hornpipe
-
Enrico
-
The Banks of the Sweet Primroses
-
La Pauvre Madelaine
-
Monfarine
-
Во саду ли, в огороде
-
Giroflé, Girofla
-
Complainte de la blanche biche
-
Mo Mháire
-
John Brown’s Body
-
Melnupīte, straujupīte
-
Mala diural
-
The Newry Highwayman
-
Nevestinko oro
-
Bog se rodi va Betleme
-
Koleda na Bozic
-
Kod Betleema
-
Koleda na Bozic
-
Düdül
-
Mevlâna
-
Avalon
-
March the Heroes Home
-
Spanish Nights (I Remember It Well)
-
Locked Within the Crystal Ball
-
Empty Words
-
All My Sorrows
-
Ol' Macdonald
-
Bright Morning Star
-
Fado vestido de fado
-
Critica da razão pura
-
The Emigrant
-
Out in Australia at Last
-
Next Week Sometime
-
By and By
-
Scolding Wife
-
Yarmouth Town
-
Barque in the Harbour
-
Fortune
-
O'er the Hill and O'er the Dale
-
Austrian Yodel Carol
-
The Cherry-Tree Carol
-
Little David, Play on Yo' Harp
-
Three Far Eastern Carols: 2, Lullaby
-
Greensleeves
-
Otchi-Tchor-Ni-Ya
-
Creek Lullaby
-
Santiana
-
The Crookit Bawbee
-
The Wee Cooper o' Fife
-
Air Falalalo
-
Vi Bor På Landet
-
Beautiful Tomorrow
-
Sevillanas
-
Amerikan tytöt
-
Jenkkivalssi
-
Posetiivari
-
Outoja teitä
-
Waterloo
-
Ar Doriad Dydd
-
Córazon de melón
-
Henhene Kou ʻAka
-
Pāpālina Lahilahi
-
Noho Paipai
-
One for the Little Bitty Baby
-
Rise Up Shepherd and Follow!
-
Von Luzern uf Weggis zue
-
High Germany
-
The Warlike Lads of Russia
-
Blinka lilla stjärna
-
Imse vimse spindel
-
Manuel
-
Johnny
-
Lynchburg Town
-
The Rivers of Texas
-
Going to the West
-
Chilly Winds
-
Little Brown Dog
-
Hound Dog Song
-
Peter Amberley
-
Солдатушки
-
Eight Folk Song Arrangements, for High Voice and Harp: 5. Bugeilio'r Gwenith Gwyn
-
Sweet, Sunny South
-
Leatherwing Bat
-
Mr. Rabbit, Mr. Rabbit
-
One More River
-
Ol' Blue
-
Pretty Saro
-
Geamparele
-
My Johnny Was a Shoemaker
-
Polska efter Elias Tallari
-
The Miller and the Lass
-
Take Your Leg Off Mine
-
Hey ne ne ne
-
Sir James the Rose
-
Fisherman's Wife
-
Cold, Haily, Windy Night
-
Prince Charlie Stewart
-
The Maid and the Palmer
-
Who's the Fool Now?
-
The Knight and the Shepherd's Daughter
-
The Three Sisters
-
I Live Not Where I Love
-
Bonny Black Hare
-
Hard Times of Old England
-
The False Knight on the Road
-
King Henry
-
Copshawholme Fair
-
One Night as I Lay on My Bed
-
The Ploughboy and the Cockney
-
Aiko Biaye
-
Kommt ein Vogel geflogen
-
Herbs
-
Hùg air a' Bhonaid Mhòir
-
Der hvor roser aldri dør
-
That Lonesome Valley
-
In Deep
-
Kristiania Vals
-
Ffarwel fo i Langyfelach Lon
-
Toutouig, va mabig
-
Dacw 'Nghariad
-
Éamonn an Chnoic
-
How Many Miles to Babylon
-
Motherless Children
-
Ich bin Ausländer und Spreche Nicht Gut Deutsch
-
Didn’t Leave Nobody but the Baby
-
Meal do bhrògan (Enjoy your shoes)
-
La malagueña
-
Here Sits a Monkey
-
Cuatro vidas
-
Las mañanitas a la virgen
-
Romance de Amor
-
Atcha houn
-
St. Paul’s Wharf
-
Shallow Brown
-
The Weaver and the Factory Maid
-
Yosakoi Bushi
-
Yamanaka Bushi
-
Loving Hannah
-
Greasy Coat
-
Sweet William's Ghost
-
Intro Alicia’s Prayer
-
Willie's Lady
-
Clyde's Water
-
Geordie
-
Thorneymoor Woods
-
When First I Came to Caledonia
-
Her Servant Man
-
Grand Conversation on Napoleon
-
Awake Awake You Drowsy Sleeper
-
John of Hazelgreen
-
The Outlandish Knight
-
False Sir John
-
May Colvin
-
Good Shepherd
-
Segaores
-
Gritos de un pueblo: un cantar
-
Isle of St. Helena
-
Tausendundeine Nacht
-
كتاب ألف ليلة وليلة
-
Nancy Whiskey
-
Whiskey in the Jar
-
Schwarze Augen
-
How Many Biscuits Can You Eat
-
Jubilee (Don’t Let Nobody Turn You Around)
-
Unilintu
-
I Need You
-
Bästa fålen och bästa källan
-
The Holy Babe
-
Christmas Prologue
-
Daiļā senjorita
-
Yo vendo unos ojos negros
-
Sanctus
-
Away in a Manger
-
Tony, Tony Yeboah
-
Dame Lombarde
-
River Boogie Woogie
-
Alasdair MacColla
-
Toss the Feathers
-
Vassråfela
-
Bosco Stomp
-
Norwegian Fox Trot
-
Hajej, můj andílku
-
Desire for Spring Breeze
-
Tabla Solo in Ektal
-
Praise Boss
-
Wśród nocnej ciszy
-
Raga Shuddha Sarang - Tintal
-
Den svalande vind
-
Mårrapils blues
-
Hvis du reiser nordover i år
-
On laaja sun rantasi autius
-
En una piedra me acosté
-
Anda y no presumas más
-
Camina y dime
-
Detras del tuyo se va
-
Greenspond
-
Twa Recruiting Sergeants
-
Mussels in the Corner
-
Heel and Toe Polka
-
Around the House and Mind the Dresser
-
Queen of Connemara
-
Auf de schwäbsche Eisebahne
-
Highgate Shuffle
-
Fandango jarocho
-
La vieja
-
El Colás
-
El conejo
-
El buscapiés
-
La rama
-
Una's Love
-
I Believe I’ll Go Back Home
-
Rolling Stone
-
Rider
-
Day Dah Light
-
Dry Weather Houses
-
Trop penser me font amour
-
Keep Rolling By
-
But for Your Grace (with Amazing Grace)
-
On the Road Again
-
Roberta
-
Catfish Blues
-
Apples and Bananas
-
For all the sunshine
-
Praise and Thanksgiving
-
Summer leaves
-
Tout se tait
-
Taps
-
Hello Hello
-
Tall trees
-
Joulik
-
Tino Mori et Sva Nok Le Nado
-
Grouchitsa
-
Cĩntec de Pahar
-
Sus Din Fer Cade O Spea et Sirba De La Izvoare
-
La muntagnella
-
Magnificat
-
Voi che amate
-
Stagger Lee
-
Blow the Candles Out
-
Will The Weaver
-
The Man That Wrote That Home Sweet Home Never Was a Married Man
-
Katie Kline
-
Darling Alalee
-
Who Was John?
-
I'll Be With Thee
-
Turtle Dove
-
Jenny Jenkins
-
A Horse Named Bill
-
Three Men Went A-Hunting
-
Ain't No Bugs on Me
-
The Miller's Will
-
A Shenandoah Lullaby
-
Sweet Cocaine
-
Carabuela
-
Casamiento de Indios
-
Carullactami
-
Saxayhuamampi
-
The Train That Carried My Girl From Town
-
Cocaine
-
O'léonso
-
Ovwa
-
La femme du bambocheur
-
C’est un Picard, c’est un Normand
-
Quand je suis parti de La Rochelle
-
Filles qui êtes à marier
-
La guignolée
-
Roll de Old Chariot Along
-
Grandfather’s Clock
-
Little Liza I Love You
-
Walk in Jerusalem Just Like John
-
Little Brown Jug
-
Lucy Wan
-
Pollywolly Doodle
-
Deep River
-
Molly Malone
-
Hey Liley, Liley Lo
-
Nobody’s Fault but Mine
-
Scarborough Fair
-
Yemaya Assessu
-
Jai Radha Madhav
-
Om Shree Saché
-
Guru Rinpoche Mantra
-
Idé Weré Weré
-
Brahma Nandam
-
Aad Guray
-
Maha Mrityunjaya Mantra
-
Guru Brahma
-
Down to the River to Pray
-
Скудринка
-
Walpurgisnacht
-
Canto de pilon
-
Polkas (Jenny Lind / Girl in a Blue Dress)
-
Peggy-O
-
Go Tell It on the Mountain
-
Boil Them Cabbage Down
-
The Latest Thing in Hot Jazz
-
Minka
-
Camptown Ladies
-
Rumelaj
-
The Nightingale
-
Que arriba, que abajo
-
Las estrellas corren, corren
-
Baile de estrellas
-
Don Federico
-
Que lo baile
-
Fiesta manchega
-
Romance de "El Pernales"
-
La zarza ardía
-
Krakowiak Polka
-
Three Ring Polka
-
Quand la Boiteuse va t'au Marché
-
Ах, Настасья, ты, Настасья…
-
The First Noel
-
Un cantinho e voco
-
Binkoštna nedela
-
Magdalenca
-
La Brigata Garibaldi
-
Marry a Woman Uglier Than You
-
Dark Eyes
-
Walkin’ in the Light
-
En passant près d'un p'tit bois
-
Le mistenlaire
-
Il était une dame Tartine
-
Ah! mon beau château
-
Durgen Chugaa (Tongue Twisters)
-
I barval pudela
-
Dobri den
-
Море сокол пие
-
Kje so tiste stezice
-
Степь да степь кругом
-
In the Bar / Heave Away
-
Screech Out
-
Fiesta Popular
-
Sourmaloui Jerk
-
Little Bunny Foo Foo
-
An Eala Bhàn
-
Madra Deus
-
En Ulv, En Ræv, En Hare
-
By the Rivers of Babylon / Ol’ Time Religion
-
Trudno
-
I'm Bound to Ride
-
Molly and Tenbrooks
-
Upe nesa ozoliņu
-
Ja jūriņa tu man dotu
-
Esperanza En Duelo
-
Eres Mi Vela
-
Welk kind
-
Secret Love
-
Loving Princess Diana (African Rap)
-
Who's Going Down to Town
-
Små grodorna
-
Arky, Arky
-
I Will Sing of the Mercies of the Lord Forever
-
Lament
-
Rabbit Brown's Blues
-
Even Me Lord
-
Royal Telelphone
-
Kalenda Rock
-
El butaquito
-
Ver in de wereld, Kitty
-
Down by the Bay
-
M’louch Al Kol Ho’oulom
-
Como hablan las sabinas
-
He Never Said a Mumblin' Word
-
Run On (God's Gonna Cut You Down)
-
Been in the Storm
-
Malan Barkir
-
Ez Berf im
-
Selo
-
Kergê
-
Bira Bira
-
Ha Ha Nînna
-
يا بهية
-
Great Big Sea Hove in Long Beach
-
Excursion Around the Bay
-
I's the B'y
-
Irish Paddy
-
Off We Go
-
Berry Picking Time
-
Dancing With Mrs. White
-
Billy Peddle
-
The Jolly Butcher
-
The Ryans and the Pittmans
-
Jolly Roving Tar
-
Trois Navires de blé
-
Jakey's Gin
-
Motherless Children
-
On And On
-
All The Children
-
Le deuil d'amour
-
Le Luneux
-
Le Prince d’Orange
-
Tarantella Napoletana
-
Zum Tanze da geht ein Mädel
-
Gari Gari
-
Sangue de Beirona
-
Bô ê di meu cretcheu
-
Hans bleib do
-
Salhé
-
Buanuara
-
Fazani
-
Djanger Bali
-
Aino Buca
-
The Weaver's Daughter
-
По диким степям Забайкалья
-
Vi sålde våra hemman (Amerikavisan)
-
Early in the Morning
-
Working on the Building
-
Swing Down Sweet Chariot
-
Ei mina mõista
-
One Misty Moisty Morning
-
Alison Gross
-
The Bold Poachers
-
The Ups and Downs
-
The Wee Wee Man
-
The Weaver and the Factory Maid
-
Rogues in a Nation
-
Cam Ye O’er Frae France
-
Jock O’Hazeldean
-
We’ll Turn Things Upside Down
-
School Days
-
What a Voice (or I Wish, I Wish)
-
Here We Go
-
Faxehusvisan
-
Mazs bij' tēva novadiṇis
-
G̣ērbies, Saule, sudrabota
-
Pachpi Kozh
-
Scat Blues
-
Rozēm kaisu istabiṇu
-
Liela pulka ǵeṇǵu jāja
-
Alashe Abashe (1914)
-
Oklounon
-
Quena Quenas
-
Bangeza
-
Old Black Dog
-
In the Graveyard Now
-
There's no-one like Jesus
-
恋ぬ花
-
A la hora de la muerte
-
Voces doy al viento
-
Lloré más que Jeremías
-
Yo seré como la mimbre
-
Sale el sol
-
Contando los eslabones
-
Trabajar y madrugar
-
Astin
-
გარეკახური საჭიდაო
-
No lo pasen por mi puerta
-
Solamente con mirarte
-
Del convento las campanas
-
Los aires son desabríos
-
Bamotsweri
-
Me faltan las fuerzas
-
Tienes la cara
-
Sembré una esperanza
-
Maitiak galdegin zautan
-
Angilalanga
-
My Soul Is My Witness
-
Babylon
-
Married to a Mermaid
-
Alegría sabicas
-
Calles de Cádiz
-
A Manolo de Huelva
-
Cinco ventanas
-
Caña del Tio José El Granaíno
-
Policaña
-
Plaza vieja
-
Vendiendo flores
-
Reloj molesto
-
Soleá de la ciencia
-
Taranto veneno
-
Patapan
-
Pintao en un papel verde
-
Plaza larga
-
Una fuente
-
Naranja y Azahar
-
Al sol que sale
-
La luz de tus ojos
-
Soleá de la cumbre
-
Los Serranos
-
(Ain't Gonna Let Nobody) Turn Me Around
-
Miserlou
-
Go, Tell It On The Mountain
-
Sarve Shaam
-
Canção da Beira
-
J'ai passé devant ta porte
-
J'ai ete au bal
-
Saint-Martin d'Auray
-
La Belle qui fait la morte
-
Le petit écolier
-
La fille de Lyon
-
Le Puits
-
Le Voyage à Béthléem
-
Alfred (The Alligator Song)
-
The Raftman
-
Mystic Sabbath
-
Blanche comme la neige
-
Little David, Play on Yo' Harp
-
The Crafty Farmer
-
Get Up and Bar the Door
-
Old Lady All Skin and Bones
-
Carrion Crow
-
Fantasia on Famous Welsh Airs
-
Senora Dona Maria
-
Vamos Pastorcillos
-
Dios esta aqui
-
Nun lasst uns Jesus suchen
-
Ziagt a Stern
-
Is finster draußt
-
Menuett
-
Er is een kindeke geboren
-
I Know Where I Am Going
-
Kyrie
-
Sanctus
-
Teidhir abhaile Riú
-
Gaoth Barra na dTonn
-
Habibi Taal
-
Nuba Noutou
-
Yanas Baridou
-
Jibal Alnuba
-
Daar zou een meisje gaan halen wijn
-
Isa luigelugu
-
Hot Asphalt
-
Home Be Bearna
-
La loma de Belén
-
Lindo
-
Azerbaijan Lovesong
-
Konfuzius
-
Es de sabio (Fandangos)
-
Tangos De Malaga
-
Blew-Cap for Me
-
Peqena Historia
-
Decimas venezolanas la concha
-
La cabra mocha
-
El Vito
-
Going to Shout All Over God’s Heaven
-
Oíche Nollag
-
The Clansmen Mourning
-
A' Bhriogais Uallach
-
Iain Ghlinn Cuaich
-
The Blackthorn
-
Mo Ghleannan Taobh Loch Liobhainn
-
Me n’vin Bêlek, na Manac’h
-
My Long Journey Home
-
New River Train
-
Watermelon on the Vine
-
Do You Call That Religion
-
God Holds the Future in His Hands
-
Six Months Ain't Long
-
Just a Song of Old Kentucky
-
Don't Forget Me
-
I'm Going Through
-
Darling Corey
-
My Savior's Train
-
I'm Thinking Tonight of the Old Folks
-
Katy Cline
-
Al verte las flores lloran
-
Que un toro bravo en su muerte
-
Si acaso muero
-
Y tú no me respondías
-
Llorando me lo pedía
-
Una estrella chiquitita
-
Con la varita en la mano
-
Barrio de Santa María
-
Al verte las flores lloran
-
Ai deu
-
Czardas (trad. Hungarian)
-
La Margot
-
Le P'tit Moulin
-
Le Maréchal
-
Feliciano Ama
-
Canto del Pilon (1)
-
Canto del Pilon (2)
-
São João
-
Agderrilene
-
A Lullabby of Itsugo Village
-
Maria gar i törnesnar
-
Himmel
-
Veni veni Emanuel
-
In dulce jubilo
-
Christmas Hymn
-
Ett barn är fött
-
Someday Talkin´
-
Ich steh’ an deiner Krippen hier
-
Infant Holy, Infant Lowly
-
Song From the Valley
-
Calling the Goats
-
Kauk
-
Kristallen
-
Mattmar
-
Lakk
-
Höpsi
-
Calling the Cows
-
Lullaby
-
Simple Song
-
Lonely at the Lakeside
-
Nils Walksong
-
Hornlåt
-
Bai-Laa Taigam
-
Put My Little Shoes Away
-
I Skovens Dybe Stille Ro (Tranquillity in the Woods)
-
Quiaqueñita
-
Anar Anar
-
Chan Delawar Khan
-
Rog De Quadamuna Achna
-
Hymalaya Radio
-
Ya el Yaleladana
-
Bulanga
-
Amilly
-
Owangʼ Winyo
-
Anyango Mbeo
-
Piny Agonda
-
Mreimida
-
For Those in Peril on the Sea
-
Run on for a Long Time
-
Lost in Translation
-
Breathing
-
The Fox
-
Talkin' Randy Tate's Specter Blues
-
Graveyard
-
J’ai dix sous
-
Tout le li, tout le long
-
Quand les garçons
-
Le Rosier blanc
-
Moj dilbere
-
This World Is Not My Home
-
Laila Lo Laila
-
Kanemu-Kanabili
-
Lule Lule
-
Njabala
-
Pie Saulītes Ciemos
-
Kronkronhinko
-
Corrina, Corrina
-
Say Darlin' Say
-
Cichy zapada zmrok (Here Comes the Silent Dusk)
-
Ayrylsa
-
Balam Seni
-
Shalakho
-
Thula Sana
-
Vals
-
Bibining
-
The Dawn Is Not Distant
-
Consider the Lilies
-
10,000 Miles
-
Åarjel saemieh
-
Saajve dans
-
Johan Anders Stångberg
-
Gåbdesbakte
-
Anna Fjellner vuelie
-
Bjørnejakt
-
Petite belle
-
Vele vele
-
Biret S
-
Axel V
-
Vargen
-
Nejebåro
-
Okstindan
-
Sarek
-
Lars B. Vuelie
-
Nuewje
-
Miesse
-
Echo Mocks the Corncrake
-
Plaisir de la Table
-
Jubmelen vuelie
-
Gamle året
-
Kun tieni aivan
-
I Once Loved a Lass
-
An Hos Los Coth (The Old Grey Duck)
-
Carol An Mysyow (Carol of the Months)
-
Lul Ha Lay (Lullaby)
-
Farwell (Farewell)
-
Ten Kopeks / Supercalifragilisticexpialidocious / The Hokey Pokey
-
Alhadji Lorry
-
Dzo Ni Ngo Neke, Part I
-
Dzo Ni Ngo Neke, Part II
-
High Hill
-
Bridget O'Malley
-
Sitna Lisa
-
Annoying Priest
-
Adana
-
Bank of Ireland
-
Van Diemen's Land
-
En kväll på hovet
-
Dear Old Värmland
-
Jann-Mor/John Ryans polka
-
Sidi Mansour
-
Sedrek
-
Lamma Bada
-
Fisherman's Reel
-
Jack The Sailor
-
Valley of Kilbride
-
50,000 Lumberjacks
-
Tiritiran
-
Polska från Kalmar
-
Cows & Cottongrass: Gan Te the Kye Wi Me / Cottongrass
-
Drunken Duck: The Drunken Duck / The Ronan Boys / The Chattering Magpie / The Famous Ballymote
-
The Light Dragoon
-
The Beggar Man
-
Dimna Juda
-
Alison Cross
-
The Green Wedding
-
Песня ямщика
-
Fly Away
-
E Flat Blues
-
Kilgary Mountain
-
The Arcane Dominion
-
Within the Grove
-
Sweet Potato Blues
-
Sly Mongoose
-
I'll Be No Stranger There
-
Cocaine Blues
-
Little Red Hen (Long Gone)
-
Erin Go Bragh
-
Dradul Nyenkyon
-
Prostři mi plátnem
-
Ej lásko, lásko
-
Sedí sokol
-
Get some wood
-
Jesus über Alles
-
The North Wind Doth Blow
-
Я поставил коника
-
В месяце ноябре (белорусская народная песня)
-
На что бабе огород (белорусская народная песня)
-
Плывет речка (белорусская народная песня)
-
Вдоль по улице уходит Ваня (белорусская народная песня)
-
Over The Waterfall
-
Ladies' Fancy
-
Un Bon Matin
-
En Menant Mes Moutons aux Champs
-
А как наши космонавты
-
Ts'midao ghmerto
-
Eklesiasa shina
-
Saidumlo utskho da didebuli
-
Mevedit da vsvat
-
Kvertkhi leses dzirisagan
-
Aghdgomasa shensa
-
Aghdgomisa dghe ars
-
Sulo chemo
-
Agelozi ghaghadebs, Ganatldi, gnanatldi
-
Maq'ruli
-
Mze shinao
-
Gazapkhuli
-
Chela
-
Lale
-
Nat'vra
-
Ch'ona
-
Mgzavruli
-
Bat'onebis nanina
-
Nat'vra
-
Samshoblo
-
Sulis qvavilo
-
Ra stsodnia
-
Bulbulo nazo
-
Kakhuri Mravaljamieri
-
Makruli
-
Shashvi Kakabi
-
Orovela
-
Turpani Skhedan
-
Zamtari
-
Diambego
-
Shemodzakhili
-
Berikatsi Var
-
Chakrulo
-
Moshi
-
Merrily Kiss the Quaker's Wife
-
Kanaka Wai Wai
-
Doctor Foster
-
Chasse-galerie
-
Nevestinsko Oro
-
Boruch Ato Bo’ir
-
Ketri, Ketri
-
Dvaispetorka
-
Happy Nigun
-
Phrygische Suite Pancar
-
Basandutni
-
Rumänische Hora
-
Bulgar
-
Sirba
-
Tekez
-
Azizies
-
Den bakvendte visa
-
Det var en lørdag aften
-
Det står ein friar uti gar’e
-
Matvisa
-
Lliw Gwyn Rhosyn yr Haf
-
Howlin’ Blues
-
Fidl wolach
-
For ich mir arois
-
Der himl lacht
-
Bessarabjanke
-
A klejn melamedl
-
Jeideidei
-
Electro Taxim
-
7 Blessings
-
Freylekhs Fun Der Khupe "Pelt Me With Rice"
-
Dobriden "Yardstyle for the Mekhutonim" (Socalled & P.S. Bova remix)
-
I Want to Be Ready
-
Dancing With the Rabbi
-
Ta'am Haman
-
Itamar Freilach
-
Im Ninaalu
-
Hershel
-
Tatei Freilach
-
The Klezmer's Freilach
-
In the Footsteps of Bratzlav
-
Тополя
-
Никогда
-
Тополя
-
Сигарета
-
Роза
-
Дубина
-
Лягушка
-
Лилия
-
Дождь
-
Облака
-
Девушка с оленьими глазами
-
Парень в кепке
-
Омут
-
Кузнечик
-
Go Back Where You Got It Last Night
-
Good Whiskey
-
Прости
-
1 апреля
-
Tena Koutou
-
Bullfrog Blues
-
Sarkandaiļa roze auga
-
Pusrītā'i saule lēca
-
Lysthuskvaedi
-
Een jongen van Jan Boezeroen
-
Ej, saulīte, drīz pie Dieva
-
Es, maza meitiņa
-
Kas tie tādi, kas dziedāja
-
Trīs priedītes siliņā
-
Cocaine Habit Blues
-
Gūla meitīna
-
Kusti, kusti, ūdenszāle
-
John Barleycorn
-
La Voix humaine
-
What Would You Do (If Jesus Came to Your House?)
-
Såg du noko til kjærringa mi
-
Lompat Si Katak Lompat
-
По блюду, блюду серебряному
-
Как по реченьке гоголюшка плывёт
-
Нахлебалася пресного молока
-
На улице дождик
-
Блоха
-
Долина-долинушка
-
Уж ты, Порушка-Параня
-
Romance del pastor desesperado
-
Matelot, puisqu'il fait bon vent
-
Ah! Dis moi donc bergère
-
Danse les jardins de mon père
-
Arlequin dans sa boutique
-
Ah Mesdames voilà du bon fromage
-
La Petite Poule grise
-
An rós sa bhfraoch
-
Pingo les noix
-
Two Brothers
-
Fate (Subo)
-
די סאַפּאָזשקעלעך
-
בולבעס
-
Quelle est cette Odeur Agréable
-
Away in a Manger
-
Es ist ein Ros entsprungen
-
Wexford Carol
-
I Want Jesus to Walk With Me
-
’Way Over in Egypt Land
-
Shepherd's Song
-
Heel and Toe
-
Kalimankou Denkou
-
Old Irish Song and Dance
-
We Shall Rise
-
Mhorag’s na horo gheallaidh
-
Mhorag’s na horo gheallaidh
-
Alasdair MacColla
-
The Cock / As I Stood under My Love’s Window / The Light of the Moon
-
Cry Me a River Blues
-
Вечерние колокола
-
Cock It on the Wall
-
Let Us Go Into the House of the Lord
-
Sur les bords de la Loire
-
Fleur d'épines
-
La Vierge à la fontaine
-
Mariez-vous belles
-
Un beau matin à la fraîche
-
Papillon tu es volage
-
Барыня
-
Hört, ihr Hirten, lasst euch sagen
-
Oi ihr narishe Tsionistn
-
Me Sunowa
-
אֵלֶּה חָמְדָה לִבִּי
-
Silk Night Gown
-
Bublitschki
-
The Old Klezmer Band
-
Let's Sing
-
Shefer Nigun
-
On Sabbath Day
-
Let's Be Happy
-
Let's Be Cheerful, Said the Rabbi
-
So They Dance In Safad
-
Jiddish Tango
-
Main Shikhelekh Varfoylt
-
Zelbike Gasn
-
Yah Ribon
-
Chassidic Song
-
Freilechs
-
Chassidic Dance
-
Dance of the Chabad Chassidim
-
Tishrei Saba
-
Havu Ez Latayish
-
Azoy Tanztmen in Odessa
-
Rabbi Chaim's Dance
-
Mazel Tov
-
Freilach Hila
-
Parents of the Bride and Freilach
-
Shiri Freilach
-
Der Muckl
-
Bardichiver Nigun
-
The Freilach Dance
-
Maya Freilach
-
Nigun Moshe
-
Da Zna Zora
-
Protuletje Nam Prihaja
-
Hora Ondulata
-
Rechenica
-
Freilach Aba
-
Halaka
-
Die goldene Chasene
-
Bala Moussaka
-
Hamdouchi
-
Boulandi Samawi
-
Moussa Berkiyo / Koubaliy Beriah La’ Foh
-
Salat Anbi
-
Casa Casa Atougra
-
Mahraba
-
Ain’t No Grave
-
I Couldn’t Hear Nobody Pray
-
Rock Me in the Bosom of Abraham
-
The Tie That Binds
-
Old Folks at Home
-
The Streets of Laredo
-
Big Rock Candy Mountain
-
I Know My Love
-
Green Sleeves
-
Black, Black, Black
-
I Know Where I’m Going
-
Adagio
-
Lament/Jig
-
Ciocârlia
Translated
-
Auld Lang Syne
Revised
-
The Night Before Larry Was Stretched
-
The Night Before Larry Was Stretched
-
The Kerryman’s Fling
-
The Graf Spee
-
The Dogs Among the Bushes
-
Khoye khoye aankhen
Composed
-
Tempus adest floridum
(1201 - 1301)
-
Good King Wenceslas
(1201 - 1301)
-
Ly bens distonys
(1400 - 1499)
-
The Agincourt Song
(1415 - 1450)
-
Le Carillon de Vendôme
(1420 - 1430)
-
Jean de Nivelle
(1500)
-
Tummel Dich...
(1500 - 1600)
-
O Tannenbaum
(1500 - 1600)
-
Dagen viger og går bort
(1566)
-
Op, al den ting, som Gud har gjort
(1576)
-
Diggers' Song
(1649)
-
Suplika o pomoc królestwu polskiemu
(1655 - 1656)
-
Hal-an-Tow
(1660)
-
Sorrig og glæde de vandrer til hobe
(1670)
-
The Poacher
(1700 - 1800)
-
Jesus Christ is risen today
(1708)
-
MacCrimmon’s Lament
(1745)
-
Brightest and Best
(1835)
-
Here We Come A-wassailing
(1850)
-
Wayfaring Stranger
(1858)
-
As-tu vu Bismark?
(1870)
-
東雲節
(1901)
-
東雲節
(1901)
-
daloy politsey
(1905)
-
Scotland the Brave
(1911)
-
Doyna - Zhok - Sirba
(1911)
-
Rossignol du vert bocage
(1933)
-
At the Mid-Hour of Night
(1937)
-
Sailor Boy
(1958)
-
Bonny at morn
(1958)
-
Don’t Think Twice, It’s All Right
(1962)
-
Netīšāmi es iegāju
(2001)
-
Going to Brownsville
-
Cotton Fields
-
All the Good Times
-
Come Back Baby
-
Come Back Baby
-
All the Good Times
-
Creole Belle
-
Матушка
-
友誼萬歲
-
友誼萬歲
-
למדבר שאנו
-
לזו אשר אינה
-
קנקן תירוש
-
דני בוי
-
צריך לשמור על כושר
-
הלוויתו של פיניגן
-
איזה לילה חם
-
ג'סי ג'יימס
-
כבי את הנר
-
מנגינה נשכחת
-
אם אין אני לי מי לי
-
תחי הבריגדה החמישית
-
Bye and Bye
-
Θέλω να πάω στην αραπιά
-
The Sandgate Dandling Song
-
Valse Frontenac
-
זאת מרחוב פנורמה
-
Oki, nalej leiteņ
-
Vysa pyrma
-
Pīsacieļu reitā agri
-
Aiz kalneņa lela muiža
-
Aizlaide Sauleite
-
Mote dieleņu auklēje
-
Tautu meita sīnu kosa
-
Jauns puiškins
-
במכונית האדומה
-
Wulle, wulle Gänschen
-
האווזים
-
Adieu Adieu
-
Adieu, Adieu
-
Adieu, Adieu (The Flash Lad)
-
Arguèdène anonyme (mazurka) tirée du carnet de Jean Dumoulin au répertoire d' À râse dè têre
-
בין העצים הירקרקים
-
מקהלת נוגנים
-
グリーンスリーヴス〜永遠〜
-
Es apsedzu sav' galdiņu
-
Es gulu gulu
-
Lai guļ miegu, kas guļ miegu
-
Cajun Stripper
-
Da Scallowa Lasses
-
The Hexhamshire Lass
-
The Hexamshire Lass
-
בחולות
-
O Come All Ye Faithful
-
Angels We Have Heard On High
-
Masters In This Hall
-
Wassail Song
-
We Wish You A Merry Christmas
-
Rigs of the Time
-
Lindehålsma'en
-
Ikkje prøv igjen
-
Sudrobōta saule lēce
-
Spūža saule
-
Kaladū
-
Tail Toddle
-
Up the Chimney
-
The Chorus
-
Polka Van Hever
-
Ο Σακαφλιάς
-
Χαλασιά μου
-
Ο ήλιος βασιλεύει
-
Irische Reise
-
Vision von übermorgen
-
Sevillanas torrás
-
Jota EnFaDada
-
El moro viejo
-
Aguilando sin fronteras
-
Good Swing Wenceslas
-
The Night Before Larry Was Stretched
-
The Night Before Larry Was Stretched
-
The Old Woman of the House
-
The Woman of the House
-
The Fair-Haired Boy
-
I’m Waiting for You
-
O Love Divine
-
An Ciarraíoch Mallaithe
-
Páití Leary’s
-
The Honeymoon
-
Mexican Fire Dance
-
Kiss the Maid behind the Barrel
-
Mother’s Delight
-
Mother’s Delight
-
Mother’s Delight
-
Mother’s Delight No. 2
-
The Golden Eagle
-
The Walls of Liscarroll
-
The Walls of Liscarroll
-
The Old Walls of Liscarrol
-
Oh du Gröhlige
-
Stille Nacht
-
Leise rieselt
-
Kling, Glöckchen
-
Stille Nacht (Privatabfüllung)
-
Do You Want Any More?
-
Doodly, Doodly, Dank!
-
Mick Carr’s
-
Dermot McLaughlin’s
-
The Maids of Tullyknockbrine
-
Hamborg etter Knut N. Juveli
-
John Egan’s
-
John Egan’s
-
Shepherd’s Daughter
-
The Wexford Lasses
-
Na Gamhna Geala
-
Die moderne Zeit
-
Die Herren Generale
-
Entrada de los reyes en Granada
-
Oídme un poco, mi señora
-
Alegría, caballeros
-
La Tirana de la Convención
-
Salve, Fernando Rey
-
Trovos nuevos del cuatro y del tres
-
Canto murciano
-
Seguidillas cordobesas
-
Llega el farolero
-
A la Virgen del Arrabal
-
La niña que está en la bamba
-
Calle de calzadas altas
-
Perdona a tu pueblo
-
En toda la quintana
-
Macky
-
But This Isn't El Salvador / Butler Honoring
-
Born 18 / All Tribes
-
The Newspaper Stand / Round Dance
-
Isn't My Life / Elk Song
-
Instant Heat / Old Springs Owl
-
Thicker Than Blood / Chiefs Song
-
Beauty In A Fade / 49 Wait For Me
-
One Side Of The Fade / 1855 War Dance
-
What Happens / Sarcee Song
-
At Some Point / Umatilla Song
-
Woman Treat / Wide Spot Owl
-
Co-Optation / 49 Crazy Horse
-
Songs Of The Trees / Warm Springs Honoring
-
Gura mise tha fo Èislein
-
O, Teannaibh Dlùth 'us Togaibh Fonn
-
Jeg Gik Mig Ud En Sommerdag
-
Come All Fair Maids
-
Devilish Mary
-
Liza James
-
Skillet Good & Greasy
-
Jam on Jerry’s Rocks
-
Cowboy Yodel
-
Texian Boys
-
Fare You Well Polly (Wagoner’s Lad)
-
Mexican Blues
-
When I Was Single
-
My Blue Eyed Gal
-
Oh, Liza, Poor Gal
-
Black Eyed Suzy
-
וביום השבת
-
דרור יקרא
-
כן בקודש חזיתיך
-
На горе, на горенке
-
Ах, ты душечка
-
Ой, да ты, калинушка
-
Music at the Gate
-
Modrá louka
-
Zvedněte kotvy
-
Neplač malá
-
Sing - Sing
-
Smutný psaní
-
Plavci
-
שיר מגרש את החושך
-
Am Weihnachtsbaum
-
Süßer die Glocken nie klingen
-
Le rêve
-
שתו העדרים
-
רקפת
-
שיר הנודד
-
שחרחורת
-
I’m at the Grand Galloping Gala
-
Cranky Doodle Donkey
-
Cranky Doodle Joy
-
Laura i Filon
-
בפרוש השחר
-
Desember kelabu
-
Ay que mala é
-
Miss Qingliang Liu
-
River of Sorrow
-
Ho, Ho, Watanay
-
The Laughlin Boy
-
Kapitalismen
-
לו הייתי
-
חמש שנים על מיכאל
-
אני עומדת במעגל
-
さんさ時雨
-
Bulgar Frailach (Music Deli Theme)
-
Dronning Dagmars død
-
Bonnie Isle o' Whalsey
-
Morten Larsen
-
Mädel, ruck, ruck, ruck
-
Du, du liegst mir im Herzen
-
Good Night Ladies
-
Muss i denn
-
The Jolly Tinker
-
Niška Banja
-
小諸節
-
Wenn die Sonne scheint in Texas
-
Oh My Darling Clementine
-
Weit vom Lerchenberge kommen wir
-
Tom Dooley
-
Mein Banjo, mein Ding-Ding-A-Ding-Dong
-
Red River Valley
-
Und dann reich mir noch einmal die Hände
-
When the Saints
-
Ayaz
-
Peacock Dance
-
Chang’gu Dance
-
San jo
-
Malong‐taghing baila
-
עץ הרימון
-
חרפת השתיה
-
שלושה עורבים
-
Ņem, Jānīti, zelta tauri
-
Arājs ara kalniņā
-
Ninna Nanna Pitzinnu
-
Līgo svētki
-
Sit, Jānīti, vara bungas
-
Jāņi
-
Wunderschöne Weihnachtszeit
-
Der Tag, der wird bald da sein
-
Still, still, still
-
Lasst uns froh und munter sein
-
Kling Glöckchen, klingelingeling
-
Die grüne Tanne in Gottes Garten
-
Und die Botschaft, sie kommt
-
Freu' dich Erd' und Sternenzelt
-
Des allerschönst' Kindl
-
Das Kind, es schläft
-
Der Tag, der wird bald da sein
-
Freu' dich Erd' und Sternenzelt
-
Des allerschönst' Kindl
-
Es ist ein Ros' entsprungen
-
Es wird schon gleich finster
-
Leise rieselt der Schnee
-
Billy Boy
-
Da Summa
-
Guoju pa mežu
-
Pededzes krasti
-
Lord's Prayer
-
Vater unser
-
A Great Campmeetin’
-
My Lord, What a Morning
-
שושנקה
-
טשיריבים טשיריבאָם
-
Hemmeligheten
-
Cavaquinho
-
Полоса
-
יגדל אלהים חי
-
Kā pēc notīm
-
Šodien vēl var
-
Die Schubert Saga
-
Ode till herrummet
-
כשיבוא שלום
-
Пчёлочка златая
-
Fantasia on British Sea Songs: III. The Saucy Arethusa
-
밀양아리랑
-
Deck the Halls with Boughs of Holly
-
Fatou Yo
-
Der Kanzlerjodler
-
Trøstevise for byen
-
Please Be Patient
-
Süßer die Glocken nie klingen
-
Kommet ihr Hirten
-
Still, still, still
-
Aba Haidschi Bumbaidschi
-
O Tannenbaum
-
Christmas Time
-
A la nanita nana
-
The First Noel
-
Ticho padajet sneg
-
Sladko swenjat kolokoly
-
Das Schlittenglöckchen
-
Bill Harte's
-
Bubjenzy
-
Wetschernij swon
-
Das Tannenbäumchen
-
Wljesu stojala jolotschka
-
Wheels of the World
-
Wheels of the World
-
The Mountain Lark
-
An Buachaill Dreoite
-
An Buachaill Dreoite
-
Shanahan’s
-
Eanach Mhic Coilín
-
The Leitrim Thrush
-
Fleck the Walls
-
We Wish You a Hairy Chestwig
-
The Twelve Days of Yaksmas
-
Swallowtail Jig
-
Muñeira de Rengos
-
Gerry McMahon’s
-
The Lass Among the Etnochs
-
Tumble the Tinker
-
Molly Morrissey’s
-
Nara Nara
-
Ore Ore
-
The Chickens Are in the Chimes!
-
All's kommt z'ruck
-
O Little Town of Bethlehem
-
Miteinander
-
Waldfest
-
Obey the Spirit of the Lord
-
The Twelve Pains of Christmas
-
Nine Little Reindeer
-
The Animal Carol
-
The Midnight Special
-
The Leprechaun
-
Sally in our Alley
-
Song and a Christmas Tree
-
Über Ich Blues
-
Mau is Mau
-
A unhamlich lockara Blues
-
Kasperllied
-
有隻雀仔跌落水
-
Karl der Erlöser
-
Oh Herr
-
Kluss, kluss, kluss
-
La Jument de Michao
-
Skani, zvaniņ!
-
Ak, lielais Dievs
-
Maigi virpuļo sniegs
-
Jaukākās zvanu skaņas
-
Rainy Day
-
A Letter from Home
-
Frisco
-
Aursundvals Nr. 1
-
Juntando cantares
-
El pericón
-
Seguidillas
-
La mala noticia
-
Cantos picaos
-
Fandango por Montes
-
Romance de Silvana
-
Kahun Chhun Re Kanuda
-
Joshida Mara Josh To Juvone
-
Eingefleischter Vegetarier
-
El pino
-
Mare de Deu del Món
-
Seguidillas del laurel
-
Urte zaharreko koplak
-
Bernal Francés
-
The Pipe on the Hob
-
The Pipe on the Hob
-
Nóra Chríonna
-
Nóra Chríonna
-
Nóra Chríonna
-
Micho Russell’s
-
The Newmarket
-
Nell Fees’
-
Scattery Island
-
Gorman’s
-
Gorman’s
-
En el río
-
A pedir agua a la Virgen
-
Los rondadores
-
Ribera del órbigo
-
The Humours of Westport
-
De ark (Ahoy)
-
The Holly Bush
-
The Abbey Reel
-
Rolling In The Ryegrass
-
Al die willen te kaap’ren varen
-
The Little Thatched Cabin
-
The Peacock’s Feather
-
The High Caul Cap
-
Reagan’s
-
The Lady on the Island
-
When First Unto This Country
-
נאצר מחכה לרבין
-
Nasser Is Awaiting Rabin
-
מה איכפת
-
Who Cares
-
Seamus Cooley’s Jig
-
She Moved Thru the Bizarre
-
Vivons quand même
-
Little Seniorina
-
Bill Malley’s
-
Bowevil
-
Maude Miller
-
בלדה בשחור לשמשון הגיבור
-
Groundhog Blues
-
Bustebartepinn
-
The Flowers of Edinburgh
-
The Longford Tinker
-
The Pride of Rockchapel
-
Mrs. Cooty’s
-
Statia Donnelly’s
-
Statia Donnelly’s
-
You Better Mind
-
Jack of Diamonds
-
דרור יקרא
-
הצוענים
-
עכבר מחפש אישה
-
בין שדות
-
איך ומתי חלפו עלומי
-
הנהר זורם
-
האביר ונושא כליו
-
Дед Пахом
-
Sweet Nightingale
-
The Deserter
-
Lark in the Clear Air
-
The Scotsman Over the Border
-
Paddy Killoran’s
-
Khamma Mara Nandaji Na Lal
-
Ho Pankhida Jaje
-
Hejisukh Dukh Man Maan
-
Sri Ramchandra Kripalu Bhaj Man
-
Raja Janak Gher Mandvo
-
Jod Jotan Te Jodlun Jadi Gayun Re Lol
-
Vinave Ayodhyana Nar Ane Naar
-
קלמנטינה היקרה
-
שלכת
-
אל הדרך
-
יום חדש
-
Haley’s
-
Mike Flanagan’s Jig
-
עלי דון
-
קדרו פני השמיים
-
ילדי הפקר
-
נגן קתרוס
-
The Drunken Tinker
-
The Yellow Tinker
-
The Yellow Tinker
-
The Jolly Tinker
-
Liza Lynn Waltz
-
Shoe the Donkey
-
Shoe the Donkey
-
Shoe the Donkey
-
The Sweetheart Reel
-
Sporting Paddy
-
The New-Mown Meadows
-
Les p’tits oiseaux y’ont l’bec pointu
-
Au cœur de ma délire
-
L’Attente
-
Crowley’s
-
The Yellow Tinker
-
Wenn in Athen die Sonne sinkt
-
Jalo Jalo
-
The Jolly Tinker
-
The Jolly Tinker
-
The Tinker’s Reel
-
Sitting in the Social
-
Fair Fannie Moore
-
Cameron’s Wife
-
The Kerryman’s Fling
-
I Wish I Was an Apple on a Tree
-
The Cross of Bowmore
-
Miss Gordon
-
The Sword in Hand
-
Danny Boy
-
בואי סניורינה
-
ורד בר
-
הנהר
-
דפי יומן
-
Buckingham House
-
Ir jāņem vēlvienreiz!
-
Hoppā hei!
-
Rowan County Crew
-
Tie the Bonnet
-
Tie the Bonnet
-
Tie the Bonnet
-
צוענית יפהפיה
-
Колодники
-
אסירי סיביר
-
הצוענים
-
Дуня
-
דוניה
-
Toss the Feathers No. 1
-
永久の寄す処
-
Mrs. Crowley’s No. 1
-
Pathway to the Well
-
みんながみんな英雄
-
Cill Beathach
-
Drago srce rožica
-
Aala Lila Wansadiya Re
-
Odhaji Mara Valane
-
כולם שחקו נא עימי
-
Rathlin Island
-
Idono izano
-
Lad O’Beirne’s
-
The Silver Vale
-
Alexander’s Hornpipe
-
Flaherty’s Hornpipe
-
Über'n Laurienziberg
-
Детство
-
על הדרך עץ עומד
-
שלאף מיין קינד
-
נום ילדי
-
לאמיר ביידע א ליבע פירן
-
שיר אהבה
-
אונטער אַ קליין ביימעלע
-
תחת עץ קטן
-
איך בין שוין אַ מיידל אין די יאָרן
-
בוא אל החופה
-
להיות איתך
-
שיר ערש
-
מײַן רועפּלאַץ
-
מקום מנוחתי
-
מאַרגאַריטקעלעך
-
מרגנית
-
העלף מיר גאטעניו איבער (אויף) דעם וואסערל
-
הוי, עזור לי אלי
-
בלדה על מותה של חנה'לה
-
The Month of January
-
Iníon a’ Bhaoghailligh
-
דריי נייטארינס
-
שלוש תופרות
-
אַ מאָל איז געווען אַ מעשׂה
-
היה מעשה במלך
-
The Piper in the Cave
-
An Ghaoth Aniar Aneas
-
The Tullaghan Lassies
-
John Mosey McGinley’s
-
Соловей
-
Hog Eye Man
-
Struan Robertson’s Rant
-
The Templehouse
-
Cumha an Oileáin
-
McCahill’s
-
McCahill’s
-
The Heathery Cruach
-
יד ענוגה
-
McGovern’s Favourite
-
Maguire’s Kick
-
Station Blues
-
Grizzly Bear
-
Titanic
-
Special Delivery Blues
-
Le Chant des adieux
-
Donald Blue
-
Tonada del carro
-
Dezidle a mi amor
-
El pájaro de Vegamián
-
Titos de Vegamián
-
The Sister’s Reel
-
Reel Béatrice
-
Oggi Nevica
-
Swing Low, Sweet Cadillac
-
Kırda Erik Ağacı
-
Le Sud de la Louisiane
-
Ett barn är fött på denna dag
-
Marwnad yr Ehedydd
-
Cariad Cyntaf
-
Passing By (There Is a Lady Sweet and Kind)
-
Buí Bán
-
The Broken Pledge
-
Afro-Cuban Lullaby
-
Pianomand
-
The Gaelic Reels
-
The Blunt Reels
-
Liberty
-
Cigansko oro
-
Grimborg
-
Se min kjole
-
Sugar Mama
-
Agincourt Song
-
The Conquering Hero
-
Hiljainen Suru
-
Devil's Polska
-
Monday, Tuesday
-
Suru Suuri
-
Rinda-Nikola
-
Os
-
The Death of Staker Wallace
-
Kahman Anti
-
Anonn 's Anall
-
(Round Her Neck) She Wore a Yellow Ribbon
-
Conditor alme syderum
-
Conditor "Le jour de Noel"
-
O beata infantia
-
Lagan Love
-
Angus Campbell
-
Pizzica di San Vito
-
Taranta de la Siega
-
Not a Crime
-
Herr Olof
-
I fjol så
-
I riden så…
-
Sjöjungfrun och konungadottern
-
Ramunder
-
Elviras vals
-
Oravais menuett
-
Liberty
-
Mhnathan a' ghlinne so
-
God rest ye merry, gentlemen
-
Juanita
-
Säckpipslåt från Norra Råda
-
Sigurdskvädet
-
Grannens bastu
-
Grimborg
-
Björndansen
-
Unga flicka
-
Lycklig den flicka
-
Polska efter Jamt‐lov
-
Gamal halling
-
Svalbergare
-
Mågen
-
Kärlekens sång
-
Lämmeltåget
-
Slut
-
Eel Nora Alila
-
Internet
-
Mechalkeel
-
父さんがかけてきて
-
いっぴきののねずみ
-
コンコンきつね
-
Steal Away
-
Aawargi
-
Hangama
-
Woh Kabhi
-
Dil Mein Ek Lehar
-
Chupke Chupke
-
Humko Kiske
-
Baharon Ko
-
Kahete Hain Mujhse
-
El baile de Eceró
-
Danza do galo
-
Watkins Ale
-
The Old Year Now Away Is Fled
-
Wer daz elend bauen wil
-
O Heiland, reiß die Himmel auf
-
Danny Boy
-
Ya Mustapha
-
David of the White Rock
-
My Love Is in America
-
The Old Rustic Bridge
-
There's a Meetin' Here Tonight
-
Going Home
-
Tausend rote Pferde
-
Son voile qui volait
-
Les 80 Chasseurs
-
La Danse de Mardi Gras
-
Hokey Cokey
-
ボーダーレス・ジンジン
-
Mary Mack
-
Romanza
-
Romanza
-
The Boar's Head Carol
-
Angelus ad virginem
-
Oh Happy Day
-
La doncella guerrera
-
Adelina
-
Canto a la cigüeña
-
El milagro de San Dimas
-
Danza de paloteo
-
Ronda segoviana
-
Los gigantones
-
Casi rueda
-
Hastings Street Bounce
-
If You Catch Me Stealing
-
Paddy's Lamentation
-
By the Hush
-
Blue Bleezin' Blind Drunk
-
Turn Me Around
-
Los Pollitos
-
La Morena
-
El guapo
-
El Aguanieve
-
El borracho
-
El Fandanguito
-
El Toro Zacamandú
-
Le jaulne et blanc sont les couleurs
-
Pierre de Grenoble
-
Were You at the Rock?
-
Hare’s Paw
-
Biff, Bang, Crash
-
Festa s. Filipe
-
Menina Mariazinha
-
Lado Ladi Jame Re Kansar
-
Margoton va-t-à l’eau
-
Didn’t My Lord Deliver Daniel
-
Les Deux Guitares
-
The Holly and the Ivy
-
Coventry Carol
-
Cariñito
-
[polska after Johan Eric Blomgren]
-
[polska after Per Viberg]
-
[vispolska after Lisa Bolling]
-
[anglais after Per Svensson]
-
[anglais after Jöns Jernberg]
-
[angelais after Carl Gustaf Thomson]
-
[engelsk gimpe]
-
March from Rönnaberga
-
[polska after Johan Christian Blomgren]
-
[polska after Johan Jacob Bruun]
-
[waltz after Johan Jacob Berghman]
-
[psalm after Pernilla Svensson]
-
Reventlow nr. 102
-
Morgan
-
Quest
-
Turn Ye to Me
-
From Avallac'h
-
The Return (Hymn II)
-
Trimmed and Burning
-
The First Nowel
-
Es ist für uns eine Zeit angekommen
-
Grad dort
-
Christmas Collage
-
Sur les bancs de Terre-Neuve
-
Sugar Mama
-
Zucker-Lili
-
Egerländer Jubiläumsmarsch
-
Die schöne Egerländerin
-
Yarou, yarou!
-
Irish Lullaby
-
Illuxerunt coruscationes tuae
-
Alleluia. Candor est lucis aeternae
-
Per omnia saecula – Vere dignum – Quia per incarnati
-
Betty and Dupree
-
Sally Ann
-
Chiapenecas
-
Down by the Riverside
-
Rake and a Rambling Boy
-
La canción del tamborilero
-
Bless’d Mary Magdalene
-
Hilariter
-
John Barleycorn
-
Disfarces
-
Neo Geo
-
All of Creation
-
Awed by the Beauty
-
Chickens in the Garden
-
John Riley
-
Ballad of Marney Graham
-
金蓮自嘆
-
Torna, ritorna
-
N'Putj Swing
-
N'Putj Punk
-
Despair not, o heart
-
Minuet no. 60
-
Æ Rømeser
-
Stædelil
-
Hur var du i aftes så sildig
-
The Dromer
-
Now found is the fairest of roses
-
Lullay, Lullay, Als I Lay on Yoolis Night
-
This Endere Nyghth I Saw a Syghth
-
Letabundus
-
The Irish Wolfhound’s Lament
-
I Wish That They'd Sack Me
-
Charlie
-
False Hearted Lover Blues
-
Little Birds
-
The Blind Child
-
Hark! The vesper Hymn Is Stealing
-
Fanfare
-
(Ton Despóti ke Arhieréa) Hymne pour les services des Matins
-
Chanson & Danse arménienne
-
Conductus; O totus Asie Gloria, Regis Alexandria Filia
-
Cantique des Cantiques. (3,1-4) Qamti be-Ishon Layla (Je me suis levè en pleine nuit)
-
Sousta
-
A Dudele
-
Yism'chu
-
Dem Trisker Rebns Khosid
-
Kol Nidrei
-
Instrumental Folk Music from the region of Sic (Szek)
-
Vagiorko mai (Don't You Love Me?)
-
百鳥朝鳳
-
夕陽簫鼓
-
阳关三叠
-
南海小哨兵
-
The Salamanca Reel
-
Little Maggie
-
Shepherd's Song
-
Alalà
-
Pandeirada
-
En querer
-
Maruxina
-
Dança
-
Canto de ciego II
-
Fanfara (Vents, Percussió)
-
Billadi Askara Mon abdi Llama
-
Campanes
-
Fanfara de Coronació
-
Qamti be - Ishon Layla
-
Kevokê
-
Qaduka
-
I bin en Italiano
-
The Silk Merchant's Daughter
-
Le Baylere
-
Arrirang
-
Pokarekare Ana
-
The Oak and the Ash
-
Botany Bay
-
Es dunkelt schon in der Heide
-
The Star of the County Down
-
Schau, schau wias regna tuat
-
The Handsome Cabin Boy
-
My Love Is Like a Red, Red Rose
-
Jeg gik mig ud en sommerdag
-
El vito
-
Suo Gan
-
Little David play on your harp
-
Are mou rindineddha
-
Hasapiko
-
Tres sirenas
-
Amygdalaki tsakisa
-
De Santanyí vaig partir
-
Rosa negra no meu peito
-
Thalassa lypisou
-
Oriamu Pisulina
-
Agapimu fidela protini
-
Western Country
-
Let Me Fall
-
Most kezödik a tane
-
Gari, gari maia zvezda
-
In giro (Unterwegs)
-
Pre nasjen (Auf der Flucht)
-
La Cabrideta (Die kleine Ziege)
-
Dromengero gili (Wanderlied)
-
Bucimis
-
Omul bun n‐are noroc
-
Baschuga
-
Pidmanoula (Tu m’as trompée)
-
Vagabondage
-
Into the Forest
-
King of the Faeries
-
Merry Be
-
Gravelius
-
Childgrove
-
Ragnars kvæði
-
Garmr
-
Far From the Worries of the World
-
King of Time
-
Álvur kongur
-
Psalm från Älvdals-Åsen
-
Rolig Pers Polska
-
Madama Dorè
-
La Me Nòna l'è Vecchierèlla
-
Giro Giro Tondo
-
La Befana
-
Neviskja Koleda
-
To yasemi
-
Kyrié Eléison
-
Danny Boy
-
Sailor’s Hornpipe
-
Le coq qui chante
-
Introit: Gaudete in Domino semper
-
Alleluia: Tota pulchra es (Plainchant)
-
In Bethlehem City
-
The Saviour's work
-
A Gallery Carol
-
Children's Song of the Nativity
-
Somerset Carol
-
Christmas Eve
-
Dutch Carol
-
Liebe Hirten
-
Trugnal mi yane sandanski, lele
-
Grinning in Your Face
-
Dough Roller Blues
-
Dough Roller Blues
-
Prison Blues
-
Prison Blues
-
The Soul of a Man
-
Soul of a Man
-
Happy Meeting in Glory
-
Peter Byrne's Fancy
-
The Holey Ha’penny
-
The Kilfenora Jig
-
The Sheffield Grinder
-
דבקה רפיח
-
This Loving Light of Mine
-
He Looked Beyond My Fault
-
Quien te amaba ya se va
-
Whistling Palomino
-
Los Palominos
-
Teenage Paloma
-
Grown Up Paloma
-
گل خار داشت
-
جانا زغمت بربادم
-
Latviešu popūrjs
-
Gaigalovys kūkles triptihs
-
Latgolys popurejs
-
После бала
-
Непутевая
-
Down the Alley
-
Frankie and Johnny
-
Amazing Grace
-
Get Right Church
-
Mîrkut
-
Ya Ghazaly
-
Şeferdîn
-
Al-bint el shalabiyya
-
Yâ habîbî
-
‘Al maya, ‘Al maya
-
El Rey Nimrod
-
Sabiha
-
‘Al maya, ‘Al maya (bis)
-
אל הציפור
-
אל הציפור
-
Mamá, yo no tengo visto
-
אונטער די גרינינקע ביימעלעך
-
Ayo Mama
-
תרנגולת בת כרבולת
-
ניצני שלום
-
Lær meg å kjenne dine veie
-
Maria Laya
-
L’Amandier
-
Pappa - hva?
-
My Johnny, min Johnny
-
Omgitt av fjellar
-
Oslojentene kan'kje danse polka
-
Come Fill Up Your Glasses
-
Mannsverk
-
Thomas Di Leva
-
Skutevikens bauekorps
-
Opp på Fløien står en dame
-
Kjære Jeremias
-
Vi har vært på purken
-
Eg e normann
-
Eg e en ekte kjuagutt
-
Langt ute på atlanteren
-
Mere kalling
-
Bauekorpsgutten
-
Klunkaren
-
There Is a Balm in Gilead
-
Sigla heim
-
L'Agneau égaré
-
Bury Me Beneath the Willow
-
Green Rocky Road
-
He Was a Friend of Mine
-
He Was a Friend of Mine
-
Green Rocky Road
-
Hesitation Blues
-
Hesitation Blues
-
Hesitation Blues
-
Frankie & Albert
-
Frankie and Johnny
-
Moses
-
Moses
-
Alberta, Let Your Hair Hang Low
-
Alberta #1
-
Singel og sand
-
Den gong eg var ungkar
-
Jeg går på skole
-
C-Tanz
-
Christkindl‐Regimentsmarsch
-
Wia lustig is im Winter
-
Wia lustig is im Winter
-
Hör ma an Tanz
-
Tanz in G Dur
-
Jetzt sagts ma warum ma kan Weana mehr traut
-
Alt Weana Tanz (A Ei'gschliffener)
-
Ruf- & Leier-Tänze
-
Hört ma an Tanz
-
Tanz in G
-
Jetzt sagts ma warum ma kan Weana mehr traut
-
A Ei'gschliffener
-
Ruf- & Leier-Tänze
-
שיר חורף יוגוסלבי
-
קטיה ואני
-
Miss Clementina Sarah Drummond of Perth - The Marquis of Huntley's Farewell - Mr Moore's Strathspey
-
Miss Rose of Tarlogie's Reel - Colonel Mc Beans Reel - Mr Reid's Reel - Anonymous
-
Daughters Lament
-
And thou wert my own thing - John Hays Bonny Lassie
-
The Perthshire Hunt - Mrs James Erskine of Kirkwall's Reel - Mrs Gillespies Reel
-
By Moonlight on the green
-
Jackie Latin
-
The Honorable Miss Rollo's Reel - Drunken Friday - Kelo House
-
Fy Gar
-
Scots Lament by Mr Oswald - Miss Preston Ferntons Reel - Miss Johnstons Reel - The Countis of London's Reel
-
Fanny Dillon
-
Morepeth Rant - The Cruskeen Lawn - N° 2
-
שניים סינים
-
יולה יולה
-
יולה יולהלה
-
Bahay Kubo
-
Sitsiritsit
-
Leron Leron Sinta
-
Paruparung Bukid
-
Magtanim Ay Di Biro
-
Pakitong-Kitong
-
Sarung Banggi
-
Atin Cu Pong Singsing
-
Nanay Tatay
-
Colinda
-
Блоха-барыня
-
Kita Djely
-
Dans dans
-
Mariez-moi ma mère
-
מימי לא ראיתי
-
על סף דלתך
-
לנצח
-
אתן חיי על בקבוקיי
-
שחורות עיניה
-
מול ירח ערפילי
-
פתחי דלתך
-
Η χήρα
-
La rose et la violette
-
江河水
-
Mehndi Te Vavi Malave
-
Alberta #2
-
Alberta #3
-
Delia
-
Wayfaring Stranger
-
Make Me Down a Pallet on Your Floor
-
Alberta, Let Your Hair Hang Down Low
-
Delia
-
לכה דודי
-
שומר ישראל
-
אתאנו לחלות פניך
-
אבוא כעני שואל על פתח
-
Vi gleder oss vilt til jul i år
-
Tru og von og kjærleik
-
Kvar var du
-
No fell det snø
-
I ein draum
-
I kveld
-
Allheims far
-
Kan eg få kvile
-
Folkefrelsar til oss kom
-
Mitt hjarte alltid vanker
-
Å Betlehem du vesle by
-
I stjernene det står
-
עם השחר
-
Jimmy Neary’s
-
Bury My Body
-
If You Want to See the Minister
-
The Trip to the Quarry
-
Skweelarn
-
Innerst inne är vi alla folkpartister
-
Konsumvisan
-
Tankar på nattgammal is
-
Det är hit man kommer när man kommer hem
-
Vårvisa
-
Länge har vi väntat
-
Hari Hari Te Vanano Morlo
-
Maa No Garbo Re
-
פז כולה רז כולה
-
The Bishop
-
Ame Mahiyara Re
-
Aaje Re Sapnaman
-
Akhand Roji Harina Haathman
-
Saulele motule
-
He Jode Rahe Jo Raj
-
Laving Keri Lakadi
-
Ramnan Baan Vagyan
-
Shravan Katha He Machhali
-
Ambalo Ropyo
-
Vaishnva Jan To
-
Aavi Mota Ghar Ni Jaan
-
Khare Bapore Nisari
-
Tame Vare Nathi Chadhata
-
Bedal Mukhthi Mitha Bole Bol
-
Halo Halo Ne Kidibaini Jaanman
-
Ja Ja Ri Neendra
-
Mamta Mare Nahin
-
Brüder, zur Sonne
-
Hun To Laheruyun Re Odhi
-
Halaji Tara Haath Vakhanu
-
Duha
-
Vhalo Maro
-
Pani Bharva Gyanta
-
Hey Mara Hiragar Morla
-
Vanman Bole Zeena Mor
-
Duha Gokul Gadh
-
Halo Mara Harijan Ne
-
Vijline Chamkare
-
Bhakti Re Karvi
-
Meru To Dage
-
הקטנטנה הסמיקה
-
In dulci jubilo
-
Pure Religion
-
Hop High, Ladies
-
The Carnival of Venice
-
The Edenderry
-
Freddy Kimmel’s
-
Grandad’s Waltz
-
The Second Star
-
Siúl a Rúin
-
Danny Boy
-
Rosemary Lane
-
Sydämeni vaeltaa
-
Old Breton Melody
-
McFarley’s
-
My Love She’s but a Lassie Yet
-
The Old Copperplate
-
The Copperplate
-
Byrne’s
-
The Dublin Reel
-
New Lough Isle Castle
-
Con Cassidy’s
-
Con Cassidy’s
-
Old Man Dillon
-
Speaking Waltz
-
Gaudete
-
An Mhalaidh Gharbh
-
The Lonesome Reel
-
Miss Ramsay’s
-
Francie Byrne’s
-
The Teelin Petronella
-
Cuffe Street
-
Reel of Bogie
-
The Flowers of Red Hill
-
O worship the Lord in the beauty of holiness!
-
Reges Tharsis
-
Hail to the Lord's Anoited
-
Alturas de Huallpacaya
-
The Pool Song
-
Ta Ichöʿ Stada Chaynaya
-
Hôlay Malakhé dechmayya
-
Irélay Maran
-
Klita Maryam Khöta d’sliwa
-
Khöta d’sliwa kbakhya
-
Maran Ichöʿ
-
Ya gyana d’Mchiẖa
-
Ya Ptülta makhwé urkha
-
Ksakhden Ialökh b’ ʿawdüta
-
Ya raza Madikhrana
-
ʿÉdaylé Edyöm
-
Taibhse Chonaill
-
Tipperary Hills
-
The Ewe Reel
-
The One After
-
Con Cassidy’s Glenbeigh
-
The Glenties
-
My Love She’s But a Lassie Yet
-
Miss Farquharson’s Reel
-
Untitled
-
Untitled
-
The Cliffs of Glencolumbkille
-
Bó Mhín na Toitean
-
הורה מחודשת
-
Tibi laus, tibi gloria [15th Century]
-
Cronin’s Favorite
-
Greensleeves
-
Chanukah Prayer
-
Betsy Bell and Mary Gray
-
Godnattvalsen
-
Listening / Honor Song
-
Voices Catching Up / Lompoe
-
Heart Taker / Owl Dance
-
Living In Reality / Oklahoma Song
-
The Cleansing / Red earth Song
-
I Went So Willingly / 49
-
The Ones Who Knew Me
-
Look At Us / Peltier-AIM Song
-
Dance tune
-
Alpens ros
-
赤い河の谷間
-
שניים סינים
-
İzmir Zeybeği
-
Blástjarnan þótt skarti skær
-
Stóðum tvö í túni
-
Einsetumaður einu sinni
-
Góða veislu gjöra skal
-
Ó, min flaskan fríða
-
Kvölda tekur, sest er sól
-
Sofðu, unga ástin mín
-
Móðir mín í kví, kví
-
Litlu börnin leika sér
-
Fífilbrekka, gróin grund
-
Vísur Vatnsenda-Rósu
-
Kveð ég um kvinnu eina
-
Almáttugur guð, allra stétta
-
Guð gaf mér eyra
-
Tunga mín, vertu treg ei á að tjá
-
Sof þú, bliðust barnkind mín
-
Með gleðiraust og helgum hljóm
-
Hér undir jarðar hvílir moldu
-
Fagurt er í Fjörðum
-
Nú vil ég enn í nafni þínu
-
Grátandi kem ég nú, Guð minn, til þín
-
Belle je m'en vais en Allemagne
-
Le conseil de guerre (or) Le condamne a mort
-
March: The Return From Fingal
-
Le joli bransle
-
Hintn bei da Stådltür
-
Hui hodare
-
Übern See
-
לדוד משה היתה חוה
-
Կորկոտեանի Երգը
-
אשכולית
-
Canciones populares de distintos países: Sueca: Moderato
-
Canciones populares de distintos países: Finlandesa: Quasi andante
-
Κρυμμένα κλειδιά
-
Franska valsen
-
Johnson Girls
-
Maa Pavate Gadhathi Utarya
-
Maa Tu Pavani Patrani
-
Andachtsjodler
-
Juvan Taru
-
Mare Todle Betho Re Mor
-
Hel Chhalke Re Hindhoni
-
Nandalna Vir Vina Ekla Ji Re
-
Kyan Gayo Re Dwarkawalo
-
The Rakes of Kildare
-
Give the Girl Her Fourpence
-
My Maryanne
-
The Gaelic Club
-
Eyes on the Prize
-
Jenny on the Railroad
-
La valse de Gueydan
-
Little Rabbit
-
O kom, o kom Immanuël
-
Ana
-
Under the Lime-Tree Green
-
Wagoner's Song
-
Rameslått I
-
Kom, vier het feest met mij
-
The Jug of Punch
-
Engelkens door't luchtruim zweven
-
Kaipaava
-
гопа́к
-
Wij trekken in een lange stoet
-
Mamma Rosin
-
Digi dingdingdong
-
U-Bayou
-
The Wexford Carol
-
The Coventry Carol
-
Nihil
-
Annien rakas
-
The Angel Gabriel
-
יונתן הקטן
-
יש לנו תיש
-
עוגה עוגה
-
As for tall
-
Lamounî
-
Kevok
-
Apo xeno meros / Üsküdar / Improv. / Ghazali tal jàhri
-
Heidschi Bumbeidschi
-
Lite bane
-
Budeisull
-
Hey Bartender
-
We Shall Walk Through the Valley
-
Djandjon
-
Corramos, corramos
-
Connemara Cradle Song
-
Aneva sto trapezi mou
-
Tokar
-
Kiziroğlu Mustafa
-
The Hunters of Kentucky
-
Tippecanoe and Tyler Too
-
The Presidents
-
Fair and Free Elections
-
Delgadina
-
Mi novio es cartujano
-
Rosa de pitiminí
-
Tiene una cinturita
-
Lo tiré al pozo
-
Sevillanas boleras
-
La vio el rey David
-
Las del Manuel
-
Flores a ella
-
Por la sierra de Armenia
-
Brief an das Christkind
-
Weihnachtskuchen
-
Gypsy Tango
-
Jänta och jag
-
Introduction / Yaqui Indian Folk Song
-
Do You Love an Apple?
-
The Gartan Mother's Lullaby
-
The Heather Glen
-
If My Love Leaves Me
-
Two Gaelic Songs: Crònan
-
Two Gaelic Songs: E mo leannan
-
The Ship in Full Sail
-
Colección de música virreinal: I. Baile de danzantes
-
Colección de música virreinal: II. Baile del Chimo
-
Colección de música virreinal: III. Lanchas para bailar
-
Colección de música virreinal
-
Uleg‐Khem
-
Wedding in Madagascar (Faranaina)
-
Deck the Hall
-
Let All Mortal Flesh Keep Silence
-
Still, Still, Still
-
Noël Nouvelet
-
Fantasi over ''Pål sine høner'' 2. del
-
I will walk with my love
-
The Grey Cock
-
Granuaile’s Dance
-
Piper’s Dance
-
Butcher’s Dance
-
Mei Schåtz is a Jaga
-
Der steirische Brauch
-
Der steirische Brauch
-
Angus' Reel
-
The Noranda Mine Worker's Reel
-
The High Level Hornpipe
-
The Lost Indian
-
Spencer the Rover
-
The Trooper and the Maid
-
Dream Angus
-
Plaisir de la Table
-
Eibhli Gheal Chuiun
-
Baile charro de Babia
-
La vaca Ventanera
-
Alborada
-
Agarrao antiguo
-
Rondeña verata
-
Repasseado portugués
-
Brincaos alistanos
-
¿Por qué no cantáis, la bella?
-
Canto de arada
-
Reyes de El Bierzo
-
Jota de El Bierzo
-
La Peregrina
-
Pasodoble de Granero
-
Ay de mi capiña
-
Toreras
-
Mayos de Yepes
-
Vorria ca fosse ciaola
-
Li Saracin' adorano lo sole
-
Yome, Yome
-
Papir iz dokh vays
-
Im Groove der Zeit
-
Savanna Blues
-
Langstrom Pony
-
Sir John Scott's favourite
-
Road to Lisdoonvarna
-
O'Crowley's Dream
-
Ba'a M'nucha
-
Sortorello
-
Mar de canal
-
Skip to My Lou
-
Were you there?
-
Koa Ruah
-
Charrada del tío Frejón
-
Espejo, sol y luna
-
La rueda del tiempo
-
Aguasvertientes
-
Danzantes
-
Las hilanderas
-
Pindongos de Montehermoso
-
La mocita
-
Aires de Burgos
-
Dudas
-
La serena
-
Chañe
-
Fole que fole
-
Las inviernas
-
Danza del rey Nabucodonosor
-
Rogativa de Valdestillas
-
El piconero
-
Charrada de Retortillo
-
Baile corrido de Ávila
-
Wyprawa trzemeszeńska 28 II – 2 III 1863
-
Baile corrido de Valladolid
-
Fandango de Aguasvertientes
-
Ofertorio de El Cabaco
-
Danzas de Burgos
-
Danzas de Belorado
-
Danzas de Quintana de Pidio
-
Habas verdes
-
La mocita del cura
-
Charro de Palazuelo de Sayago
-
Romance de la bastarda
-
Mudanza de Chañe
-
Jota de gaita de fole
-
Ofertorio de San Martín del Castañar
-
I Saw Three Ships
-
Road to Lisdoonvarna
-
Calgary
-
Räven
-
Täppmarschen
-
Grondeuse marocaine
-
Leïla
-
Aamara
-
The Wise Maid
-
The Oak and the Ash
-
Loch Lomond
-
Mannin Veen
-
Bushes and Briars
-
Down among the dead men
-
Konungen och trollkvinnan
-
Brureslått fra Øre
-
On suuri sun rantas autius
-
Tømmerhoggaren
-
Hu hei kor er det vel friskt og lett
-
Eg hadde ein gong ein båt
-
Takk og pris
-
Folkemusikken kommer til Norge
-
故郷の空
-
Tandernaken al op de Rijn
-
Het Was Een Clerckxken
-
Hoe Luyde Sanc Die Leeraer
-
Fill Iù O
-
3 Things
-
Fionnaghuala
-
Hopa!
-
Saor An T-Sàbhaidh
-
Changerais-Tu?
-
Spiorad
-
Griogair
-
A Fhleasgaich Òig
-
Soay
-
Jock Stewart
-
Twa Bonnie Maidens
-
Welcome, Royal Charlie
-
Flop-Eared Mule
-
Les 40 Braves
-
Neranzoula (Le petit oranger)
-
Les Kolokotronei
-
Le fleuve
-
Lamento
-
Menousis
-
Visa från Utanmyra
-
Ach, ty radastnoje
-
Vo de guete u de schlächte Zyte
-
Danza de Espierba
-
Ty pójdziesz górą
-
Odważny Polak na marsowym polu
-
Piosenka o Drewiczu
-
Pieśń o Gogolewskim
-
Przyśpiewka spod Iwonicza
-
Duma o Sawie
-
Moonshiner
-
Ajde dali znaeš, pametiš, Milice
-
Pajduska
-
Θα φύγω (Adio Kerida)
-
Ραστ κάντο
-
Νικολάκη μου
-
Τζιβαέρι μανές
-
Savitaipaleen polkka
-
Savitaipale polka
-
Flowers of the Forest
-
鳥の歌
-
Nata
-
Carnutian Forest
-
Gobanno
-
The 8th of January
-
O berro seco
-
A cruz da vella
-
Muiñeira vella de Mórdomo
-
Na cova da barxa
-
Polca dos campaneiros
-
Caraveliño colorado
-
Brincadeiro
-
El Cielo
-
The Quiet Joys of Brotherhood
-
Of Time and Rivers Flowing
-
Es waren zwei Königskinder
-
Es waren zwei Königskinder
-
Pay Me My Money Down
-
My Home’s Across the Smoky Mountains
-
Jesus on the Mainline
-
Fairest Lord Jesus
-
Gimme That Old Time Religion
-
Standin’ in the Need of Prayer
-
This Train
-
When the Saints Go Marching In
-
Dem Bones
-
Every Time I Feel the Spirit
-
好花红
-
Dr Aetti
-
Powdermilk Biscuit Theme
-
S isch nümme die Zyt
-
Im Aargäu sy zwöi Liebi
-
S isch mer alles ei Ding
-
Es wott es Froueli z Märit gah
-
Niene geit's so schön u luschtig
-
Muratori
-
Bonnie Kate
-
The Natives of Otahiti
-
Longboat Approach
-
Ritual
-
My Young Love
-
Native Dance
-
Burial at Sea
-
A Sailor on the Sea
-
The Sprig of Thyme: VII. I know where I’m going
-
The Dove
-
Winchburgh Junction
-
The Irish Girl
-
Lieb's Chindli im Bettli
-
Kalajdzisko Oro
-
Out in the Ocean
-
Z wysokich parnasów
-
Oświadczyny
-
Ubogi bernardyn
-
Jadą wozy
-
Wiwaty i toasty
-
Oj rozbujal się
-
Hej tam na górze
-
Za górami
-
Polonez pożegnalny
-
Przyjechali deputaci
-
Wdowa dwór buduje
-
Quocunque ibo
-
Pieśń dziada sokalskiego w kordonie cesarskim
-
Wo Berge sich erheben
-
Roulez tambours
-
Il cucú (L'inverno è passato…)
-
Addio la caserma
-
Gentille Batelière
-
Gaol Song
-
Tralee Gaol
-
Lost John
-
Jackie Tar
-
The Grazier Tribe
-
The Grazier Tribe
-
Traditional Blues
-
Tous les gens de plaisir
-
Salty Dog
-
What Child Is This?
-
Montezuma’s Revenge
-
Renaissance Dance Medley
-
Jigs
-
Oh Baby
-
Rhubarb Pie Jingle
-
Coventry Carol
-
Deck the Halls
-
God Rest Ye Merry, Gentlemen
-
Greensleeves
-
Auld Lang Syne
-
Tirol - Starkes Land
-
Santa Lucia
-
Les Beaux Paysages
-
Le vingt-cinquième du mois d’Octobre
-
I’ll Go and Enlist for a Sailor
-
Le petit navire
-
The Brean Lament
-
Don Solidon
-
Sugar Babe
-
Can't Keep From Crying
-
Dug Tsoen Ka Gok
-
Across the Wide Ocean
-
Jamaica
-
O’ Tannenbaum
-
Iruten
-
Cidlaan Dareemaya
-
Heei Yaa Alahobalin Hoobalowa
-
Hafun
-
False, False
-
Apples and Potatoes
-
The Turn of the Road
-
Brave General Wolfe
-
Little Liza Jane
-
Belle rose
-
Deep in Love
-
Rose in June
-
Rhosyn wyn
-
The Rose Is White, the Rose Is Red / Dargason
-
Lei Lei (I Feel Alone)
-
Reynard the Fox
-
The Devil and Baliff McGlynn
-
Streets of Forbes
-
Lord Maxwell's Last Goodnight
-
Clerk Saunders
-
The Earl of Aboyne
-
The Maid of Mullaghmore
-
The Templehouse
-
Lisbon
-
Maid that Sold the Barley
-
El caballo trotón
-
El testamento del gato
-
Un soldado me dio un ramo
-
La chata Beringüela
-
La cena de la novia
-
Me casé con un enano
-
Una tarde fresquita de mayo
-
Al pasar por tu ventana
-
San Antonio y los pajaritos
-
Una noche muy oscú
-
En mi pueblo también
-
Dónde vas Alfonso XIII
-
Estaba la pájara pinta
-
When I Was Noo but Sweet Sixteen
-
Judas (Was a Red-Headed Man)
-
Willie's Lyke-Wake
-
Our Captain Calls
-
The Seven Virgins
-
The Gardener
-
I Will Put My Ship in Order
-
Must I Be Bound?
-
Jeannie and Jamie
-
Era escuro
-
King of the Fairies
-
Amazing Grace and Wondrous Love
-
Now Welcome Summer
-
Ah! The Sighs
-
John Peel
-
Bugün Bize Pir Geldi
-
Купалинка (белорусская народная песня)
-
Скажи мне, Ганулька (белорусская народная песня)
-
Walzer aus dem Wallis
-
Muotathaler Ländler
-
Zum Älplersunntig
-
Jackson's Reel
-
Chula de Paus
-
Saudade
-
Chula de Piâes
-
Mariana Campanina
-
Sapateia
-
Qué rapariga é esta
-
Baile da meia-volta
-
Contradança
-
Quero ir para o altinho
-
Romance de Donha Mariana
-
Aqua forte
-
The Sussex Mummer's Christmas Carol
-
I Saw Three Ships
-
Sussex Carol
-
Still, Still, Still
-
Jag nu den pärlan funnit har
-
Dagen ifrån oss skrider
-
Det blir något i himlen för barnen att få
-
O Jesu, när jag hädan skall
-
I himmelen, i himmelen
-
Bang Bang Lulu
-
Botany Bay
-
Dschiribim - Dschiribam
-
Kristus syntyi meille
-
Heinillä härkien kaukalon
-
Sabahın Seherinde
-
Rip the Calico
-
Kesik Çayır Biçilir Mi
-
Bağa Gel Bostana Gel
-
Kızılırmak Ağıtı
-
Üğrünü Üğrünü Gelir Dereden
-
一瞬间
-
Quand je me regarde
-
Bridal March from Østerdalen
-
Sofðu unga ástin mín
-
Bridal March from Sørfold
-
Το Άρωμα
-
Camariñas
-
Terra
-
A frol d'augoa
-
Raha
-
灯塔
-
老人飲酒歌
-
Les salees
-
El xarreru
-
L'otru llau de la mar
-
San Roque
-
Tendéi les redes
-
Королева снежная
-
Mitten Man
-
Čigānzēns
-
Lyoba (Bärndütsch)
-
Vögelischottisch vom Schibegütsch
-
安波節
-
天咲ぬ花
-
鸿雁
-
Jekal zigan
-
Tziganotschka
-
Dui dui
-
Josef
-
Taborna
-
Jobbecalypso
-
Elvira Madigan
-
Mahishasura Mardini Stotram
-
Lesung Jumengglung
-
Quatermaster’s Store
-
Ladrang Wilujeng
-
Gendhing Kutut Manggung
-
Oor Ess Mayr Eem (Where Are You, Mother)
-
Mother, Where Are You?
-
Lisa Lân
-
The Banks of My Own Lovely Lee
-
Sweet Kitty
-
Dadl Dau
-
Greensleeves
-
Wraggle Taggle Gipsies, O!
-
O Love, ‘Tis a Calm Starry Night
-
An rosen wyn
-
Suo Gân
-
She Moved Through the Fair
-
Cançó de bressol
-
Tocs occitans
-
Tuku, tuku Lampaitani
-
The Peacock’s Feather
-
The Shamrock Sod
-
Aunt Tilly
-
Le Pénitencier
-
Aşağıdan Gelir Eli Develi
-
Deck the Hall
-
I Saw Three Ships
-
I Saw Three Ships
-
Italaqueño
-
Mallku
-
Flor aquillena
-
Мамбо
-
In galera li panettieri
-
Antidotum tarantulae
-
Musket Fife and Drum
-
Salisbury Plain
-
Beginnings in Disguise (Royal Lament)
-
The Transformation (Macgregor of Roro’s Lament)
-
Evanescent (The Harper’s Dismissal)
-
Divine Messengers (You’ve Left Me Feeling Melancholy)
-
Ae Fond Kiss (Rory Dall’s Port)
-
Young Waters
-
Gypsy
-
Tanz! Bulgar
-
A Bulgar
-
Sammy's Freilach
-
Bratizlav's Nigun
-
Halleluya
-
Night Parade
-
El lavadero
-
El baile de la boda
-
Fandango y zape
-
Torrás
-
Majn jingele
-
Freylekhs Far De Kale
-
Easy & Breezy
-
Feedback Doina
-
La siega del pan
-
Las mozas de Vilarbón
-
El bien parado
-
Las brañeras
-
El nacimiento
-
Don Juan de Lara
-
Adiós Valle de Ancares
-
Cantos de Carnaval y San Juan
-
Reyes
-
Las Siete Palabras
-
Molineira
-
La Gallarda
-
Llakirruna
-
Sunquyman
-
Солнечный зайчик
-
Август
-
Emigrantvisa
-
I himmelen, i himmelen
-
Tre små gummor
-
The Derby Ram
-
Jolly Old Hawk
-
Pace-Egging Song
-
Sword Dancer’s Song
-
Harvest Song
-
Souling Song
-
Valamon kirkonkellot
-
Теща
-
Двое
-
Самба прошедшей любви
-
Txalaparta
-
Arku Dantza
-
Arin‐Arin
-
推炒麵
-
军民大生产
-
解放区的天
-
El besu
-
Não vas ao mar, Toino
-
Dum paterfamilias
-
Ad honorem
-
Dueling Chanters
-
Sixpenny Money
-
Polka de Vilagarcía
-
A rianxeira
-
Minho Waltz
-
Muiñeira de Frexido
-
Maneo
-
Galleguita
-
Tutankhamen
-
Alborada gallega
-
Miudiyo
-
Lola
-
Muiñeira de Chantada
-
Baile an tSamhraidh
-
The Lass of Dundee
-
Comb Your Hair and Curl It
-
Sally Brown
-
Kozel
-
Pijte vodu
-
O Thou Joy of All the Sorrowful
-
Exaposteilarion for the Kursk Root Icon of the Theotokos
-
Harir attawagui
-
Falah menkom
-
Nuba mountains
-
Nur
-
Taqasim maqam de Egipto
-
Taqasim maqam de la India
-
Smechim bezetan
-
Khlas en Modo Sika
-
Btaihi en Modo Sika
-
Cuando Veo Hija Hermosa
-
Neklab en Modo Aârak
-
El Molinero y el Carbonero
-
Bre Sarica
-
Mi Querido
-
Envío un Saludo
-
Lejá Dodí
-
La Coronació
-
Haskivenu
-
Bat Ahuvat-El
-
Chamsu Lagchia
-
En Keloenu
-
La Hora de la Siesta
-
די גרינע קוזינע
-
Norah O'Neale
-
Die Gedanken sind frei
-
Prenez Courage
-
I Get My Whiskey From Rockingham
-
Отставала лебёдушка
-
Я на камушке сижу
-
1919 Rag
-
Залибих си едно либе
-
Заспало е челебийче
-
Yellow Bird
-
Claire fontaine
-
בולבעס
-
Quelle est cette Odeur Agréable
-
Merrily Kissed the Quaker
-
我要珠珠
-
Ram Jova Hali Re
-
Jantar Vage Rudu Jantar Vage
-
Kali Kali Vadali Ma Vijati Zabuke
-
Es ist ein Ros entsprungen
-
Wexford Carol
-
Мама Джан
-
Ketawang Subakastawa
-
Ladrang Sri Wibawo
-
Srepegan
-
Latha Dhan Fhìnn am Beinn Ioghnaidh
-
Chan Eil mi gun Mhulad Orm
-
Some Day In Wyoming
-
Let My People Go
-
La filadora
-
Dormi, dormi
-
Nit de vetlla
-
Fröhliche Weihnacht überall
-
The blessing of the light
-
Crusaders' Hymn
-
Fairest Lord Jesus
-
The Golden Rule
-
Lindy Lowe
-
Blossoms on a Moonlit River in Spring
-
Zu Bethlehem geboren
-
Check tes claques Tom Dooley
-
баюшки - баю
-
Bajuschki baju
-
Schlaf mein Kindlein
-
Heut kam ein Engel vom hohen Himmel
-
John the Revelator
-
The Old Grey Goose Is Dead
-
Loreena
-
Bring a Torch, Jeannette, Isabella
-
What Child Is This?
-
The First Noel
-
Brown Skin Girl Down the Road Somewhere
-
Опа-опа
-
Quand viendra-t-elle?
-
Лучина
-
The 8 Polish Foods of Christmas
-
He Is Born, the Holy Child
-
Ring, Little Bells
-
Down in Adairsville
-
Ušti, ušti babo
-
Calabazas en mayo
-
La caneca
-
Pluma de la pava
-
Castillito de Berlanga
-
No te subas a la torre
-
Carpinteiro, carpinteiro
-
Charrá segunda del Payo
-
Вниз по матушке по Волге
-
Seinn O
-
Ndandi Hleli
-
Hole Waimea
-
Steal Away
-
When Johnny Comes Marching Home
-
Danny Boy
-
Гей, по дороге…
-
Коляда
-
Thou who wast rich beyond all splendour
-
St. Columba
-
Porilaisten marssi
-
Long Time Traveller
-
A la fiera de Mast’Andrè (Tarentella)
-
Lo Guarracino (Tarentella)
-
Raziella
-
Fenesta che lucive (Lamento funebre)
-
The Bellman’s Song
-
Coverdale’s Carol
-
Song of the Crib
-
If Ye Would Hear the Angels Sing
-
Quem pastores laudavere
-
Psalm of Sion
-
The Blind Child's Prayer
-
Eighth of January
-
Four Flusher
-
牛油蛋撻
-
Hold the Reins
-
The Famous Ballymote
-
Там вдали, за рекой
-
Paddy Taylor’s
-
La Rotta
-
Ļauj, lai lietas notiek
-
Дембеля
-
Маленькая девочка с панели
-
Кострома
-
Crippled Turkey
-
Comin' Down From Denver
-
Oklahoma Rag
-
רותי
-
רותי
-
Ginseng Blues
-
The Whinney Hills of Leetrim
-
Seice Ruairidh
-
Hi Rim Bo
-
Ofcharsky Melody
-
Black and Blue Rag
-
Cantar de Xuliana
-
Con la cuba y la furcha
-
La comida
-
La vida do por el rakí
-
Cantar del saidi
-
Mi khamokha
-
Xalom alekhém señores
-
Consagración de Moisés
-
Dreamy Eyes Waltz
-
Marianna
-
Im Haus der Liebe
-
Zigeina mecht i sein
-
Greenback Dollar
-
Past Three a Clock
-
This Endris Night
-
El Rorro
-
The King of All Kings
-
Wexford Carol
-
Still, Still, Still
-
O Mortal Man (Sussex Mummers' Carol)
-
Today Maiden Mary
-
Today Maiden Mary
-
I Saw Three Ships
-
Longford Weaver
-
Madagascar-Roumania (Tu jésty fáta)
-
La Valse Reno
-
Четыре таракана и сверчок
-
Златые горы
-
Joy To The World
-
Folksong Arrangements, Volume II: 8. Quand j'étais chez mon père
-
Auld Lang Syne
-
El testament d’Amèlia
-
Scarborough Fair
-
Bugeilio’r Gwenith Gwyn
-
Chants d'Auvergne: Le Baylere
-
Sweet Lullaby
-
Jean Petit
-
The Son of Mary
-
The Twelve Days of Christmas
-
Biese Bouwe
-
Star of the County Down
-
Dives and Lazarus
-
The Seven Rejoices of Mary
-
The Three Ravens
-
Portsmouth
-
The Butterfly
-
The Raheen
-
The Whistler of Rosslea
-
Dr. Gilbert's
-
The Star of Munster
-
Rufford Park Poachers
-
Sir Patrick Spens
-
Kerry Polka
-
Beinn a' Cheathaich
-
Ти ж мене підманула
-
The Piper's Despair
-
Вдоль по Питерской
-
The Murder of Maria Marten
-
The Unquiet Grave
-
The Other Day I Met a Bear
-
Gilderoy
-
Hunting the Hare
-
Hela'r Ysgyfarnog
-
The Water Is Wide
-
Si Morag
-
Lasses Fashion
-
Ma Plaid
-
The Shepherd's Wife
-
Rabbit Stew
-
I Heard the Voice of Jesus Say
-
Free Software Song
-
Ο αμανές της καληνυχτιάς
-
Οι γερανοί
-
Rusty Gully
-
The Butcher Boy
-
The Sussex Mummer's Christmas Carol
-
Lightly Row
-
Έμαθα πως είσαι μάγκας (Νέοι χασικλήδες)
-
The Dark-Eyed Sailor
-
A csitári hegyek alatt
-
さくらさくら
-
Στείλε μήνυμα (Rumelai)
-
Το Μαργούδι
-
Μισιρλού (Misirlou)
-
El cant dels ocells
-
Your Love Gets Sweeter
-
Rap Her to Bank
-
The Silver Spire
-
Kuvaman Kareladi
-
Evleri Köndelen Yar
-
Μαύρο μου χελιδόνι
-
Custy's
-
The Independence
-
Cluck Old Hen
-
Black Eyed Daisy
-
Tom Dooley
-
Georgie Buck
-
Short Life of Trouble
-
Sourwood Mountain
-
Po’ Lazarus
-
Arirang
-
Τι 'θελα και σ' αγαπούσα
-
Λιανοχορταρούδια
-
Χορέψτε
-
Η τράτα μας η κουρελού
-
Τζιβαέρι
-
Μες του Aιγαίου τα νερά
-
Μήλο μου και μανταρίνι
-
Μήλο μου κόκκινο
-
Στης πικροδάφνης τον ανθό
-
Δεν μπορώ μανούλα μ' (Ο γιατρός)
-
Αμάραντος
-
Θα σπάσω κούπες
-
Thiely
-
Lay Suma Lay
-
Twinkle, Twinkle, Little Star
-
Were You There
-
I Believe This Is Jesus
-
My Soul's Been Anchored in the Lord
-
Σ' αγαπώ γιατί είσ' ωραία
-
Γιάννη μου το μαντήλι σου
-
The Unfortunate Lass
-
The Two Sisters
-
An Old Man Came Courting Me
-
Δε σε θέλω πια
-
Τικ τακ
-
Μπουρνοβαλιός μανές
-
Έχε γεια, πάντα γεια
-
Jamie Foyers
-
Söğüdün Yaprağı Narindir
-
Kime Kin Ettin
-
The Maid Freed From the Gallows
-
Yanıyor Mu Yeşil Köşkün
-
Siili silma
-
In My Time of Dyin'
-
Traditional Slavic Christmas Music
-
Odessa Bulgar
-
Romanian Hora
-
Ma Yofes
-
Gassn‐Nign
-
Kolomeike
-
הבה נגילה
-
הבאנו שלום עליכם
-
Μανές πειραιώτικος
-
Mining for Gold
-
Working on a Building
-
Ahtım Olsun Giymeyeyim Karalar
-
Karanfil Oylum Oylum
-
İzmir'in Kavakları
-
Havada Bulut Yok
-
Corridos maragatos
-
Kapitalismen
-
Oua Oua
-
Oua Oua
-
Köşküm Var Deryaya Karşı
-
Darıldın mı Gülüm Bana
-
A‐Tisket, A‐Tasket
-
Laumiņas
-
Rast Peşrev
-
Return of the Mutant Camels
-
Mendilimin Yeşili
-
Ain't No More Cane
-
Baby, Please Don’t Go
-
Baby, Let Me Follow You Down
-
Bonnie Ship the Diamond
-
Come All Ye Fair and Tender Ladies
-
She’ll Be Coming ’round the Mountain
-
Down on Me
-
Adèle
-
Pellegrin
-
Valmaggina
-
Cobza
-
La famiglia dei Gobbon
-
Scior Tognin
-
Eu'revision: IV. Tamuré
-
Bulut Gelir Seher İle
-
Yağcılar Zeybeği
-
Αποκορονιώτικος συρτός
-
Κισσαμίτικος συρτός
-
Ρεθεμνιώτικος συρτός
-
Ρεθεμνιώτικο πεντοζάλι
-
Grindavísan
-
Fánar burtur brandaljóð
-
Reel du pendu
-
Greensleeves
-
Sweet Betsy from Pike
-
High Barbary
-
Wiegenlied der Hirten "Laßt uns das Kindelein wiegen"
-
Kommet, ihr Hirten
-
O du fröhliche
-
Ellindur bóndi á Jaðri
-
Grímur á Miðalnesi
-
Torsteins kvæði
-
Fire, Fire, Fire!
-
Jenny's Welcome to Charlie
-
Psalm of Life
-
Gendhing Lintang Karahinan (The Morning Star)
-
Ladrang Semingin
-
Lampah Bedhayan
-
Ladrang Liwung
-
Gartan Mother’s Lullaby
-
La Pat'mouille
-
Le ? de ma blonde
-
Le Cordonnier Pamphile
-
En descendant la rue d'Alger
-
L'Artilleur de Metz
-
L'Invalide à la g… de bois
-
Le Cocu de Paramé
-
Sheepskin & Beeswax
-
Le Bateau
-
Bülbül Taşta Ne Gezer
-
Nobody Knows the Trouble I’ve Seen
-
על אחת כמה וכמה
-
Salzburger Nockerl
-
Rollmops
-
Weyhill Fair Song
-
Aşk Elinden Aşıkı Cam ile Sahba Söyletir
-
Zahid İş Ahir Oldu
-
Giv mig Gud en salmetunge
-
Il était un petit navire
-
Alouette
-
Malbrough s’en va t’en guerre
-
Yana Yana Kül Oldum
-
Tommy Peoples’
-
The Old Bush
-
Coming Through the Rye
-
Erin Shore
-
Bhríd Óg Ní Mháille
-
Buachaill Ón Éirne
-
Haste to the Wedding
-
Old Hag
-
Peggy Gordon
-
Maria, Maria
-
Solidarity Forever
-
The Oyster Pirate
-
Drunken Alien
-
Opera Reel
-
Morrison’s
-
Sen Oynadıkça Kademi
-
Ζαφειρένια
-
The Rambling Pitchfork
-
Derd ile Yar Olmuşam, Nice Dil Virdim Sana
-
Nişabur Peşrev
-
Girdi Eyyam-ı Şita, İrişdi Eyyam-ı Bahar
-
Nedir Bu İtdüğün Bana Reva mıdır Yüzü Gülşen
-
Ey Şeyh-i Melek Cefa ü Cevr ile İnletme Beni
-
Nişabur Sazsemaisi
-
Buselik Peşrev
-
Nice Vasf İtsün O Şuhu Dil-i Hoş-dem Ne Disün
-
Ey Gönül Aşkın Sarayın Yıkdı Bir Na-mihriban
-
Aşiranbuselik Sazsemaisi
-
Kadir Allah Kalem Çekmiş Sana İki Kaş Yerine
-
Yine Ayrı Düştüm Yarden
-
Sensüz Bu Gönül Meclis-i Iyş ü Demi N'eyler
-
Zülf-i Anber-barınun Aşüftesidür Rüzgar
-
Vefa Gelmek Muhal Oldu Nigar-ı Dil-pesendimden
-
Her Sabah Çıkar Yolu Beklerim
-
Hüseyni Sazsemaisi
-
Cana Beni Hicran ile Künc-i Gama Salma
-
Ta Ezelden Derd-i Aşka Mübteladur Gönlümüz
-
Reng-i Ruy-i Gül-zarı Tebah Eyledi Bülbül
-
Irak Sazsemaisi
-
Barekallah Hoş Yaratmış, Gülse Halk Alem Güler
-
Gel Kakülünü Gerdanıma Ser Meded
-
Danville Girl
-
Ukon ja akan riita
-
Piikin Nikun polska
-
Stare 104 & 1
-
Adio querida
-
Sarracini
-
ゆき
-
茶摘み
-
蟲のこゑ
-
牛若丸
-
Skaista muižeņa
-
Süßer die Glocken nie klingen
-
Big Sciota
-
Min gitarr
-
わたしの声
-
Esta montaña
-
Sokeripala
-
Scatter the Mud
-
Trim the Velvet
-
Drunken Billy Goat
-
Scartaglen Jig
-
Breaking Up Christmas
-
Di zilberne chassene
-
Uudelleen uudelleen
-
Lord Have Mercy If You Please
-
Southern Can Mama
-
East St. Louis Blues (Fare You Well)
-
We Got to Meet Death One Day
-
De tre møer og røveren
-
Stolt Signild
-
Røvernes sang
-
Heksejagten (Gøglerheksen)
-
Legenden om Morhakur
-
Eteläpohjalaisia kansanlauluja, op. 17b no. 5: Pappani maja
-
Es steht ein Haus in New Orleans
-
Mühür Gözlüm
-
Küçük Hanım Bere Giymiş
-
Ay Doğar Sini Sini
-
Çubuğum Yok Yol Üstüne Uzatam
-
Entarisi Ala Benziyor
-
Seni Sevdim Pek Çok Sevdim
-
Λιβανέζικη Big Band
-
Η πατινάδα της Ισμήνης
-
O'nun Adı İsmail
-
Anam
-
Farfara
-
Μυστικά πως σ' αγαπώ (Habran)
-
Καίγομαι και σιγολιώνω
-
Στα φύλλα της καρδιάς μου
-
I ska ha tack
-
La vilanella
-
Ye Olde Folke Twatte
-
Good Christian Men Rejoice
-
Sosban Fach
-
The Blackbird
-
Duanag An T-Seòladair
-
Bagpipe Music
-
Duck the Halls
-
Ungarischer Romanzero, S. 241a: No. 4 in A minor
-
On ruusu Iisain juuren
-
Bred dina vida vingar
-
Maria, Herran piikanen
-
Green Forest
-
Scattery Island
-
Ingonish
-
Charlie O’Neill’s
-
Seamus O'Donnell's
-
Davy Maguire's
-
Charrada de Bercimuelle
-
Jimmy Lyon's Highland
-
Mulvihill's Reel
-
The Fairy Reel
-
Humours of Ballingarry
-
Sakal Ban
-
The King
-
The Barley Mow
-
The Mermaid
-
The Garsun Who Beat His Father
-
London Lasses
-
Bill Hoare's
-
O'Reilly's Favorite
-
Snow Covered Hills
-
Seamus Tansey's
-
Chief O’Neill’s
-
McGivney's Fancy
-
Tu scendi dalle stelle
-
Scattery Island
-
Memphis Shakedown
-
Dona Got a Ramblin’ Mind
-
Goin’ Down the Road Feeling Bad
-
Τσαντιριμίν ουστούνε (Çadırımın üstüne sip dedi damladi)
-
Νανούρισμα (Ύπνε που παίρνεις τα παιδιά)
-
Πατινάδα
-
Τρία καράβια
-
Κυρ Κωστάκη έλα κοντά
-
Έχε γεια Παναγιά
-
Imitlerim
-
Which Side Are You On?
-
Sweet was the Song
-
Hesitation Blues
-
Ay Maria
-
Unkarilainen marssi
-
Myllymäen jenkka
-
Muistoja Suomesta 1
-
Muistoja Suomesta 2
-
Den lyse dag forgangen er
-
Μανές της καληνύχτας (Ήρθε η ώρα και η στιγμή)
-
Σαν της Σμύρνης το γιαγκίνι (Το ολοκαύτωμα)
-
Εμβατήριο Σμύρνης
-
Εμβατήριο φλόγα
-
Σουλτάνι γεγκιάχ
-
Det hellige kors
-
Opstanden er den Herre Krist
-
Krist stod op af døde
-
Nu bede vi den Helligånd
-
Limerock
-
Fisher's Hornpipe
-
Little Right Foot
-
Sakura, op. 50 no. 2
-
Cuckolds all a-row
-
Oi da utushka seraya
-
Zdravstui milaya, khoroshaya moya!
-
Ах матушка, головушка болит
-
Uzh ty sosenka moya
-
Vo gorenke da vo prostornoi
-
Technical Difficulties Part I
-
Cailín Óg a Stór
-
The Croppy Boy
-
Mountains of Mourne
-
Darlin' Cory
-
New Year's Day
-
Glenbucket Lodge
-
Chanter Song
-
Gareloch
-
The Kilfenora
-
Leise rieselt der Schnee
-
Und a Wåldbua bin i
-
Bleib bei mir
-
Diandl, i liabat di
-
Drunten in der grünen Au
-
Zwoa Bergzigeuner
-
Hintn bei da Stådltür
-
Hohe Alm
-
I bin der Turlhofer vo der Sunnenseiten
-
Hui hodare
-
Kimmt schö hoamli die Nacht
-
Über’s Bacherl bin i g’sprunga
-
I geh in Wåld außi, i geh in Wåld zua
-
Mei Schåtz is a Jaga
-
Übern See
-
Hail Holy Queen
-
Ayoub
-
Αρχιμηνιά κι Αρχιχρονιά
-
Σαράντα μέρες, σαράντα νύχτες
-
Χριστούγεννα Πρωτούγεννα
-
Σήμερα τα Φώτα κι ο φωτισμός
-
Για σένα κόρη έμορφη
-
Καλησπερώ σ' αφέντη μου
-
Καλημέρα και πάντα καλημέρα
-
Κάλαντα Χριστουγέννων
-
Στρίνα
-
Καλήν εσπέραν άρχοντες
-
Άγιος Βασίλης έρχεται
-
Χριστός γεννέθεν
-
Ταχιά - ταχιά 'ν 'αρχιμενιά
-
Fincanı Taştan Oyarlar
-
Julia Delaney
-
Fandangos del tiempo
-
Fandangos del curro
-
Sarardım Ben Sarardım
-
Seher Vakti Senin Ah ü Zarından
-
Şu Dereden Gece Geçtim
-
Yağmur Yağar Taş Üstüne
-
Hark! The Herald Angels Sing / Gloria (in excelsis Deo)
-
Ņavasars
-
I'm a Rover
-
La china
-
All for Me Grog
-
Maid of the Sweet Brown Knowe
-
The Galway Races
-
Weila Waile
-
The Irish Navy
-
Rattling Roaring Willie
-
The Zoological Gardens
-
The Inniskillen Dragoons
-
Dicey Reilly
-
Old-Time Religion
-
Flowers of the Forest
-
Niin kauan minä tramppaan tämän kylän raittia
-
Läksin minä kesäyönä käymään
-
Ol kaunis kesäilta
-
The Willow Garden
-
Ye Banks and Braes
-
Bonnie Annie
-
Mennään kotiin
-
Säkkijärven polkka
-
Dixie
-
Cindy
-
Oman kullan silmät
-
Zaijuvesj
-
Suutarin emännän reggae
-
Kullan ylistys
-
Ei tämä tyttö
-
Minä nuori poiga
-
Is the Big Man Within?
-
Tilly Finn's Reel
-
Gleanntáin Ghlas Ghaoth Dobhair
-
La Farola del mar
-
תודה רבה
-
Olhos negros
-
To reinlendere
-
Den fyrste gongen eg såg deg
-
Trippar
-
Springar
-
Angels/Gloria
-
De ti para mi
-
No desprecies lo moreno
-
Coplas de mi tierra
-
Pico Teide
-
Little Children Blues
-
Herrojen kanssa pellon laidalla
-
Farewell to Tarwathie
-
Mir Senne heis luschtig
-
Au bord du chemin
-
Frappe (Le Cordonnier)
-
Grey Day's Light
-
Tiet
-
Laulu taantumuksesta
-
Chinese War Lord Going Home
-
Häxeschit Walzer / Galopp
-
Tango
-
Dr Gersauer
-
Häxeschit Schottisch
-
Bündner Walzer
-
Bi jedem Wätter
-
Larzac 2003
-
Eres alta y delgada
-
A Door Is Ajar
-
Bore Braf
-
Old Blue
-
Gee Ceffyl Bach
-
Mae'r Esgid Fach Yn Gwasgu
-
Frog Went a-Courtin’
-
En montant la rivière
-
Jack O’Rion
-
The Bottom of the Punch Bowl
-
The East Neuk o’ Fife
-
Meil aiaäärne tänavas
-
Selanik Zeybeği
-
Oidhche Mhath Keibh
-
An Spailpín Fánach
-
Wondrous Love
-
Winter's Night
-
My Dearest Dear
-
Lough Erne’s Shore
-
The Baron of Brackley
-
Somebody
-
Trichete triche
-
Monferrina di Cassine
-
Cin cin
-
Fela Bala
-
La fanciulla rapita
-
Perigurdino
-
Curenta
-
L'Annunciazione
-
Polca di Jacmon
-
Polca di centi
-
Calisun
-
La monaca salvata
-
Sestrina
-
Carlin di maggio
-
Ratto al ballo
-
Giga
-
Perigurdino
-
I’ve Been Working on the Railroad
-
Put Your Little Foot Right Out
-
די לכאב
-
שושנה
-
סמרה הופ
-
Christ the Lord Is Risen Again
-
All People That on Earth Do Dwell
-
La Marimorena
-
Campana sobre campana
-
Alegría... alegría...
-
Pero mira cómo beben
-
El pequeño tamborilero
-
Madre, en la puerta hay un niño
-
El Niño Dios ha nacido
-
Shepherd's Song
-
McDowell's
-
Hôtel Verret
-
Quadrille Bouchard
-
Galope de la Malbaie
-
John Howett's
-
Reel St. Blondine
-
Pacific Slope
-
Reel de Rimouski
-
Héritage
-
Green Fields of Woodford
-
Broken Lantern
-
Mist Over Tennessee
-
Idlewild Jig
-
Fancy Hornpipe
-
Quindaro
-
Scotch Hornpipe
-
Dan Breen's
-
Crowley’s No. 1
-
Martin O’Connor
-
Old Favorite
-
Dairy Reel
-
Toast
-
Hughie Traver’s
-
The Whistling Postman
-
Vive la rose
-
La niña
-
Ofertorio
-
Entre la mar y el río
-
Villancico
-
Las luminarias
-
Un soldado menos
-
La molinera
-
Rogativa de Valdelaguna
-
Serenata
-
Henry Martin
-
Roll the Old Chariot
-
The Willow Song
-
Rocking
-
On Christmas Night the Lights Are Burning
-
The Christ-Child's Lullaby
-
Six Little Ducks
-
You Gotta Sing
-
Les Petites Marionettes
-
Sodeo
-
Comin’ Down the Chimney
-
Who Built the Ark?
-
Sambalelê
-
Sambalelê
-
Pearly Shells
-
Valse a sing temps
-
Zwergentanz
-
Lo pescecane
-
What Will We Do When We Have No Money
-
The Townie Polka
-
The Turkish Reveille
-
Everywhere
-
הללויה
-
Gentle Maiden
-
The Harp That Once Thro' Tara's Halls
-
Ой, то не вечер…
-
An Island Spinning Song
-
The Keel Row
-
May-Day Carol
-
Triceltika
-
Vänner och frände
-
The Holly & The Ivy
-
In dulce jubilo
-
Little Bridget Flynn
-
Herr Mannelig
-
Herr Mannelig
-
Widdicombe Fair
-
Īt māmeņa ar Laimeņi
-
Visu ceļu neteicu
-
Mōte gōja slūtu grīztu
-
Ai, jel manu skaņu balsu
-
Dzīdit, meitys, vokorā
-
Pļaunit, munys pļōviejeņis
-
Veretīs/i/, raugetīs/i/
-
Apaļdancis
-
Veļos mani vadīdami
-
Minun kultani kaunis on
-
Sängen om reaktionen
-
A Highland Lad
-
Charlie Is My Darlin’
-
The Gallant Weaver
-
Ave maris stella
-
And All in the Morning
-
Tarantella Siciliana
-
炭坑節
-
Malltraeth
-
Llwyn Onn
-
Pen Rhaw
-
Vaeslapse laul
-
Milk Cow Blues
-
Milk Cow Blues
-
Nobody Knows
-
Jag vet en dejlig rosa
-
Ievan polkka
-
Loomine
-
Believe Me, If All Those Endearing Young Charms
-
The falling star
-
I have a bonnet trimmed with blue
-
A young maid stood in her father's garden
-
The next market day
-
The meeting of the waters
-
The Beautiful City of Sligo
-
The Bard of Armagh
-
Monday, Tuesday
-
Veripunane
-
The stuttering lovers
-
Laula
-
I will walk with my love
-
The Coulin
-
The stolen heart
-
The cork leg
-
Oft in the stilly night
-
Carolan’s Concerto
-
לעבעדיק! לעבעדיק!
-
Saiyar Mori Chando
-
Atmane Olakhya Vina Re
-
Kok To Vela Te
-
Meerabai Pachhan Gher Jao
-
Kanudane Kahejo Ek Vaar
-
Kumbayah
-
O the sight entrancing
-
Dimdaru, damdaru
-
おゝ牧場はみどり
-
ピクニック
-
Kerr's Negro Jig
-
クラリネットをこわしちゃった
-
The Cruel Brother
-
Lord Randall
-
In and Out the Harbour
-
Sleepy Maggie
-
Two Little Men in a Flying Saucer
-
秋田おばこ
-
The Banks of the Carron Water
-
McKenna's Jig
-
An Cota Ruadh
-
Eastwood Cottage
-
Clisham
-
Captain Forbes' Reel
-
Keep the Country Bonnie Lassie
-
Streets of Laredo
-
Jarabe Tapatío
-
Rast Sirto
-
Henry's Down Fall
-
America (My Country, ’Tis of Thee)
-
The Little Green Lane
-
Red River Valley
-
For He’s a Jolly Good Fellow
-
St. Etienne
-
Blue Bonnets Over the Border
-
Bog An Lochan
-
Prince Charlie’s Reel
-
Grant's Reel
-
The Ferry Bridge Clog
-
The Maids of Castlebar
-
The Fairy Dance
-
The Farewell March
-
Charlie Hardie's Reel
-
Frank Gilruth Reel
-
Last Night's Fun
-
Lord Seaforth's Reel
-
A Winston Jig
-
Mary Scott
-
Tullochgorum
-
Primrose Lasses
-
Seán sa Cheo
-
Jackson’s Reel
-
Sandy Cameron Strathspey
-
Lucy Campbell
-
The Picnic Reel
-
Old King's Reel
-
Miss Lyle Reel
-
The Contradiction
-
Highlander's Farewell to Ireland
-
The Gravel Walks
-
Colonel Thorton
-
The Night we had the Goats
-
The Old Kings Strathspey
-
Lochiel's Awa' to France
-
The Gladstone
-
Bill Harte’s Jig
-
Miss Betty Ann Gordon
-
The Olive Branch
-
Dinkie Dorrian's
-
The Muileann Dubh
-
Lady Gordon of Gordonstown
-
The Fife Hunt
-
The Marquis of Queensbury
-
The Auld Stewards of Forthergill
-
The Bird's Nest
-
Laybourn's Hornpipe
-
You're Welcome Charlie Stewart
-
Donald MacGugan's Rant
-
Jenny Pippin's
-
Steer the Gill
-
The Pitnacree Ferryman
-
The Humors of Castle Comer
-
Lord Gordon's Reel
-
The Forth Bridge
-
Angus Chisholm's Style
-
The Two Mile Bridge
-
The Champion Jig
-
Little Jack's Jig
-
The Knights of St. Patrick
-
Jerry's Beaver Hat
-
Paddy O'Rafferty
-
To Daun’t on Me
-
Haughs of Cromdale
-
Mrs. Kennedy of Greenam
-
Fermoy Lasses
-
Airidh nam badam
-
A Buddy MacMaster Jig
-
Connaughtman's Rambles
-
Blackberry Blossom
-
The Red Haired Lass
-
Paddy O’Brien’s
-
The Dawn
-
Short Grass
-
Road to the Isle
-
Scourdiness
-
Homeward Bound
-
The Eavesdropper
-
Shandon Bells
-
Newcastle
-
The Second Star
-
Mrs. Forbes Leith
-
Jabe Meadow
-
The Headlands
-
Captain Campbell
-
Callum Breugach
-
King George
-
O’er the Isles to America
-
Sandy Cameron
-
The King’s
-
Buttermilk Mary
-
King of the Clans
-
Johnny’s Made a Wedding O’T
-
Cameron’s One Legged Hen
-
Farrell O'Gara
-
Lads of Laois
-
Humours of Tulla
-
Проводы
-
Bold Jack Donahue
-
Chant de guerre des volontaires gruériens
-
Heimwehlied der Schweiz-Amerikaner
-
Çelik Pazarı
-
Yemenimde Hâre Var
-
Setiremin Düğmeleri Çift Sıra
-
Ben Seni Sevdiğimi
-
Sarı Kızın Saçları
-
Sigaramın Dumanı
-
Ey Benim Mestâne Gözlüm
-
Dere Geliyor Dere
-
Bir Fındığın İçini...
-
Charar Charar Marun Chakdol Chale
-
Bhalo Re Bhalo Raja Sat Re Gopichand
-
Sadhu Tero Sangdo Na Chhodu
-
An Phis Fhliuch
-
Drummond Castle
-
As I Roved Out
-
Roscommon Reel
-
Down the Broom
-
Dowd’s No. 9
-
Nøkken
-
Kongebørnene
-
Syv kærester
-
Ræven, rotten & grisen
-
Svend Nordmand/Gådevisen
-
Agnete og havmanden
-
Kærlighedstræet
-
Who’s Gonna Shoe Your Pretty Little Feet?
-
Castle of Dromore
-
Akşam Oldu Yine De Bastı Kareler
-
Fred Wilson’s
-
Fisher’s Hornpipe
-
Carnie’s Canter
-
Saratoga
-
The Fir Tree
-
Oh Dear What Can The Matter Be
-
The Earl of Dalhousies Happy Return to Scotland
-
Back of the Change House
-
Bob Steele’s
-
Mountain Road
-
Spey in Spate
-
The Fox Hunter
-
Küçük Yaşta Aldım Sazı Elime
-
Kırmızı Gülün Alı Var
-
Bülbülüm Altın Kafeste
-
Evlerinin Önü Handır
-
Cevahir Taşı Mısın
-
Bugün Bir Keyfim Var
-
Yemenimin Oyası Rengi de Rengine
-
Cihanda Var mıdır Acep Böyle Yar
-
Ey Melek Simâ Bugün Devran Senindir Sen Benim
-
Karşıda Türk Evleri
-
Bülbüle Kurdum Tuzağı Bahtıma Kuzgun Gelir
-
Kim Görmüştür Güzellerin Vefasın
-
Belgrad Kalesi Zemlin Ovası
-
Küffar Sanır Hüccet Almış Eğri'ye
-
Rast Geldim İki Câne
-
Zümrüt Gibi Yeşillenmiş Aman Dağlar Sular Çağlar
-
Deve Yüksek Atamadım Urganı
-
Cilveli Kızın Halleri Yaktı da Bütün Alemi
-
Arabaya Taş Koydum
-
Kaleden İndirdiler Kır Ata Bindirdiler
-
Kerem Gibi Dağ Başında İnlerim
-
Köşebaşı Meyhane Asmadandır Kapısı
-
Le Blues de la vache à lait
-
Neva Çeng-i Harbi
-
Estergon Kalesi
-
Kırımdan Gelirim
-
İhtiyatlar Silah Çatmış
-
Rico franco
-
Varoitus Duluthin pojille
-
Guldgrävarsången
-
Nordlandsbanen
-
Il est né le divin enfant
-
The A.B.C.
-
Baa, Baa, Black Sheep
-
The Factory Girl
-
Skye Boat Song
-
Mahout Bandhu
-
你不必害怕
-
All Around My Hat
-
The Lincolnshire Poacher
-
Yellow Bird
-
Green Grow the Rushes, O
-
Ein Loch ist im Eimer
-
Ogmios
-
ABCのうた
-
Ge Xie Mei Ling
-
Winnie Hayes
-
Banish Misfortune
-
Followers of the Lamb
-
La golondrina
-
Come to the Manger
-
Lord Randall
-
Lamma Bada Yatathanna
-
My Home’s Across the Blue Ridge Mountains
-
Nihavent longa
-
Sultani Yegah Sirto
-
Famous British Marches
-
Brigg Fair
-
Chicken Reel
-
Come Back to Erin
-
線路はつづくよどこまでも
-
Londonderry Air
-
Lovin’ Babe
-
Ne Ne Koitaa
-
Du, Du liegst mir im Herzen
-
Du hast die Seele mein
-
Undrentide
-
The Finnish Forest
-
𠲍𠲍銅
-
In dulci jubilo
-
ぶんぶんぶん
-
ヒッコリー・ディッコリー・ドック
-
すいかの名産地
-
Kolm lille
-
Gabriel's Message
-
禁じられた遊び
-
Travellin’ Home
-
Der treue Husar
-
Dirty Linen
-
Flatback Caper
-
Sir B. McKenzie’s Daughter’s Lament for the 77th Mounted Lancers Retreat From the Straits of Loch Knombe, in the Year of Our Lord 1727, on the Occasion of the Announcement of Her Marriage to the Laird of Kinleakie
-
幸せなら手をたたこう
-
アビニョンの橋で
-
走れ並木を
-
ロンドン橋
-
森へ行きましょう
-
雪と子ども
-
だれかが口笛ふいた
-
サモア島の歌
-
Help Me to Raise ’Em
-
きけよきけよそらに
-
Malembe
-
Yine Gam Yükünün...
-
Ett sista glas
-
Erddigan y Pibydd Coch
-
手をたたきましょう
-
木登りコアラ
-
ハンプティ・ダンプティ
-
だるまさんだるまさん
-
ケーキをつくろう
-
On the Mountain Stands a Lady
-
The Big Ship Sails on the Alley, Alley, O
-
蛍の光
-
Kein schöner Land in dieser Zeit
-
Kanoottilaulu
-
Ich kann ganz ohne Menschen sein
-
Katso, ihme taivainen
-
Pyhä Lucia
-
My God Is a Rock
-
En passant par la Lorraine
-
Cadet Rousselle
-
Narvan marssi
-
Naranjales
-
Rop Tú Mo Baile
-
Be Thou My Vision
-
Be Thou My Vision
-
Red Lion Hornpipe
-
Union Reel
-
Ratification Reel
-
Reconciliation Reel
-
Bride of the Wind Jig
-
Sailors Return
-
Reel Du Pecheur
-
Dundee Hornpipe
-
Braes O'Auchtertyre
-
Hap n Row the Fleeties O
-
Hurricane Reel
-
Gatineau Reel
-
Verdiales
-
Bulerías
-
Chigwaya
-
小ぎつね
-
5つのメロンパン
-
こいぬのビンゴ
-
おてらのおしょうさん
-
Livre d'Airs de cour miz sur le luth : Has tu point veu...?
-
Une m'avoit promis
-
たまごのうた
-
小さな庭
-
かれっこやいて
-
いっぽんばしこちょこちょ
-
ごんべさんの赤ちゃん
-
やまごやいっけん
-
やさいのうた
-
かなづちトントン
-
おはぎのよめいり
-
いちじくにんじん
-
チョッパー
-
うちのうらのクロネコさん
-
Must naine
-
Pulmalaul
-
Lord of All Hopefulness
-
Weldon
-
ABCソング
-
Juokse porosein
-
浦島太郎
-
Oi kuusipuu
-
Angelus emittitur
-
Cilgerran
-
Bridoll
-
Y Môr o Wydr
-
Hen Garol Haf
-
Two Folk Songs
-
Enkel' alas liihottaa
-
Christchurch Bells
-
Sur la route de Louviers
-
Hoijakka
-
Jalasjärven polkka
-
Compère Guilleri
-
Le Grand Lustukru
-
Road to Lisdoonvarna
-
Fado de la luna
-
Pregón y chiviriquis
-
La vara pelada
-
Romance de novios
-
Arrebola & polka
-
Come, All Christians, Be Committed
-
Texas River Song
-
La zita passa
-
I biondi capelli
-
Pizzica
-
Ninna nanna
-
Schiattate gente né
-
Ciatu meu
-
Vicariota
-
Angelaré
-
La prucessione
-
Chants paysans Auvergne et Quercy
-
Chants paysans Quercy
-
Chants paysans Bearn
-
Chants du Languedoc
-
Chants des Pays Basques
-
Paimenten joululaulu
-
La marche des rois
-
Kolmen kuninkaan marssi
-
Taivaalla tähti
-
Mikä tuo tuoksu
-
Où êtes-vous allés mes belles amourettes
-
Bella ciao!
-
Eoghainín Ó Ragadáin
-
Bruach Loch Pontchartrain
-
An Saighdiúir Tréigthe
-
Hó Ró M’Iníon Donn Bhóidheach
-
Níl Sé ina Lá
-
Tiocfaidh an Samhradh
-
Sixteen Come Next Sunday
-
Old Hag, You Have Killed Me
-
The Ballintore Fancy
-
Michael Gorman’s
-
Joulu on taas
-
Mors grisar
-
The Last Post
-
Inchápikua
-
La presumida
-
Tonttuleikki
-
Pikkuinen tonttu
-
Kuunnelkaa
-
Herzlich tut mich erfeuen
-
An den Fluß will ich gehen
-
Jane’s Solo
-
Freu dich, Erd und Sternenzelt
-
Maria durch ein Dornwald ging
-
Iğdır'ın Al Alması
-
Still, weil's Kindlein schlafen will
-
How Unto Bethlehem?
-
Masters in This Hall
-
Tomorrow Shall Be My Dancing Day
-
So Blest a Sight
-
Le Conscrit du Languedoc
-
This Endris Night
-
What Tidings Bringest Thou Messenger?
-
Jesus Is a Rock in the Weary Land
-
Pfeiffertanz
-
Mungu akipenda
-
Karibu Jenny
-
Sanganigwa
-
Kasulu
-
Küahsuacha
-
Yeketamu
-
Panchen Lama
-
Akupemba
-
Lhosar
-
Khamlu
-
Dream
-
Sugkinyima
-
10th March 1959
-
Dhernchen Phama
-
Benni
-
Neu Ausseer
-
My Ain Folk
-
Go, Tell It on the Mountain
-
The Infant King
-
Gabriel's Message
-
Galway City
-
Connemara By the Lake
-
Banks of Sicily
-
Aux marches du palais
-
Sinulle kiitos, Isä taivaan
-
Käy isänmaataan kohti ain
-
Nyt ylös sieluni
-
The Holly and the Ivy
-
God Rest Ye Merry, Gentlemen
-
O Tannenbaum
-
Chantons Noël: Il est né, le divin enfant
-
Chantons Noël: Noël nouvelet
-
Shady Grove
-
Gallows Tree
-
Napoloni
-
Brown Girl in the Ring
-
生命之曲
-
Angel Tidings
-
Le Corselet
-
Isle of my Heart (Eilean Mo Chridh)
-
Rory Og MacRory
-
The Faerie's Hornpipe
-
Amhrán na Leabhar
-
Erzherzog Johann Jodler
-
Deck the Hall
-
水中蓮
-
Black Is the Color of My True Love’s Hair
-
Farmer-Labor Train
-
What You Gonna Call Your Pretty Little Baby
-
Mõistatus
-
Até amanhã
-
Lady Mary
-
Sleep Sound in the Morning
-
Down by the Sally Gardens
-
Santiago
-
でんでらりゅうば
-
Casadh an tSúgáin
-
El quinto regimiento
-
Der schönste Mann von Wien
-
Rise Mourners, Rise
-
Mon père y m’a marié
-
Cygan
-
Maryjanna
-
Заиграло да синее море
-
Как по морю, морю
-
Да во горнице
-
Я летаю по чужой стороне перепелкою
-
О двух концах яблонца
-
Как на девичий на праздник
-
Intro Mast’ Andrea
-
Mast’ Andrea
-
Igorreko pastore
-
The Unquiet Grave
-
Tres bagoas
-
The Space Lilac
-
A voce stesa
-
Foliada de Berducido
-
La hilera
-
Nat Caughney's Dawn
-
The Baltimore Set
-
Leslie's Jigs
-
Set nou
-
Equilirium
-
John Naughton’s
-
The Clare
-
The Green Gowned Lass
-
The Eagle’s Whistle
-
Farewell to Glasgow
-
John Naughton’s
-
The Laccaroe
-
Über d’Alma
-
Zilln übern See
-
Hahnpfalz
-
Von der hohen Alm
-
Rote Wand
-
D’Schwoagrin
-
Dirndl woaßt nu den Bam
-
Dirndl mach auf
-
Da Summa is aussi
-
Stadltür
-
Les Moines de St Bernardin
-
Asatoma
-
Sri Ram, Jai Ram
-
Hesitation Blues
-
7 Variations on Dutch Traditional: "Wilhelmus van Nassau" for Piano in D major, KV 25
-
טום־באַלאַלײַקע
-
לאָמיר זיך איבערבעטן
-
Den første kærlighed
-
12 Days O' Christmas
-
月夜愁
-
Armas, armas
-
The Patriot Game
-
All the Good Times Are Passed and Gone
-
Keep on Truckin'
-
Chants d'Auvergne: Première Série: No. 1. La pastoura als camps
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 7. Uno jionto postouro
-
My Bonnie Lies Over the Ocean
-
My Old Kentucky Home
-
Teddybjørnens vise
-
Musevisa
-
Schöne Maid
-
Schöne Maid
-
Every Time I Feel the Spirit
-
Prayer of St. Francis
-
Puncha Puncha
-
甜蜜蜜
-
船歌
-
Das "Fritz ist tot"-Lied
-
Prosperity Special
-
Beaumont Rag
-
Take This Hammer
-
Savez-vous planter les choux
-
願いごと
-
Der Schnitter Tod
-
La filla del marxant
-
Don't Let Your Deal Go Down
-
Devil’s Dream
-
Es sungen drei Engel
-
Nobody Knows the Trouble I've Seen
-
Weiß mir ein Blümlein blaue
-
Drunkard's Blues
-
Noch einen Tanz
-
What Child Is This?
-
Child in a Manger
-
Flandyke Shore
-
I Was Young When I Left Home
-
아침 먹고 땡
-
Folk Songs: XI. Aserbaijan Love Song
-
O du fröhliche
-
Paratiisin pojat
-
Aarre kallis
-
Tule meille vaan
-
Hieno mies Albertti
-
Matin muija
-
Natisuta hetekata
-
Tanssit Kiipillä
-
Meinasin, meinasin
-
Haamu ja Marjaana
-
Sun kloorin kloorin halleluuja
-
Where Are You, O Mother?
-
The Bramble Briar
-
See See Rider Blues
-
The Midnight Special
-
Goodnight Irene
-
Shenandoah
-
Down on Me
-
Deck the Halls
-
God Rest Ye Merry, Gentlemen
-
O Christmas Tree
-
Mazurcas
-
Aragüés
-
En o traillo d'o ciprés
-
Albaes
-
Danzas d'a Iglesuela
-
Pericón
-
Polca Piqué
-
Τα παιδιά της γειτονιάς σου
-
The Gaberlunzie Man
-
Proud Lady Margaret
-
Hughie Graeme
-
Captain Ward
-
Gharadam Lulan Andhalan
-
I Saw Three Ships
-
Santianna
-
Tróndur í Gøtu
-
Into the Storm
-
Turið Torkilsdóttir
-
Ride
-
By the Light of the Northern Star
-
さくら、さくら
-
More Pretty Girls Than One
-
El noi de la mare
-
The Northern Lights
-
Alle guten Cowboys
-
Cançó del lladre
-
Mary Don’t You Weep
-
Soon Ah Will Be Done
-
There Is a Balm in Gilead
-
Ev'ry Time I Feel the Spirit
-
Och jungfrun hon går i ringen
-
Sally Goodin’
-
五木の子守歌
-
Ho Ho Hotaru Koi I
-
Ho Ho Hotaru Koi II
-
Pax in Nomini Domini!
-
19 norske folkeviser, op. 66: No. 19 Gjendines bådnlåt
-
Casablanca
-
La fontaine est profonde
-
Green Pastures
-
Voi jos ilta joutuisi, op. 57 no. 2
-
Visi ciema suņi rēja
-
Tur es dzēru
-
We Wish You a Merry Christmas
-
Past Three O'clock
-
Cornbread and Butterbeans
-
Snowden’s Jig (Genuine Negro Jig)
-
Cindy Gal
-
Sandy Boys
-
Reynadine
-
Just a Closer Walk With Thee
-
Ο τροχός της μοίρας
-
Η ώρα της αγάπης
-
Τα θλιβερά μαντάτα
-
Παράπονο της Αρετούσας
-
Χωρισμός
-
Συνάντηση
-
Το παραμύθι
-
Ταραχή
-
Θρήνος
-
Το φανέρωμα
-
Η μέρα η λαμπρή
-
Spanish Fandango
-
Det var en lördags afton
-
The Bonny Earl O' Moray
-
The Last Rose of Summer
-
ねこ呼んじゃった
-
山のロザリア
-
Vaggvisa för vakna
-
Malin Häggströms vaggvisa (Fisken i snön)
-
Pull Down Below
-
Marynarz z Terre-Neuve
-
Aloué Lafalaloué
-
Trzech marynarzy z Groix
-
Les filles à cinq deniers
-
Gdy żegnaliśmy Toulon
-
Na Redzie w Lorient
-
Return From Fingal
-
Syrena
-
Jolly Jack Tar
-
Haul on the Bowline
-
Gdy wypływałem
-
Se navali Shar planina
-
Λόγια κλειδωμένα
-
Day-O (The Banana Boat Song)
-
Danny Boy
-
Της αμύνης τα παιδιά (Ο Μακεδών)
-
Ιμιτλερίμ
-
Stella splendens
-
Folk Songs: VIII. Motettu di tristura
-
かたつむり
-
Talonomistaja
-
Saapuu elokuun yö
-
Darkness
-
Dance of the Darkness
-
Health to the Company
-
Barbara Allen
-
O Tannenbaum
-
Hans bleib da
-
La Tarara
-
Jarabi
-
Cuckoo's Nest
-
강원도아리랑
-
Gentil coquelicot
-
Il court il court le furet
-
Highland Laddie
-
Of the Father's Heart Begotten
-
Turkey in the Straw
-
Midnight on the Stormy Deep
-
Dusty Miller
-
Medina / Zelesegna
-
Ambassel
-
Tizita
-
Tigrigna
-
Salamta
-
Haya wolalome
-
Anchihoyelene / Tizita
-
Dowa dowe
-
Tizita
-
Give Me Jesus
-
He’s Got the Whole World in His Hands
-
Londonderry Air
-
The Erie Canal
-
The Nightingale
-
South Coast
-
The Ash Grove
-
O Can Ye Sew Cushions?
-
How Sweet the Answer (The Wren)
-
The Last Rose of Summer
-
The Minstrel Boy
-
O Waly, Waly
-
Come You Not From Newcastle? (Hullah's Song-Book)
-
Saltarello / Teuflische Wahriationen
-
Unser liebe Fraue
-
Ritter Aage
-
Johnie Cock
-
Five Traditional Songs: No. 4. Golden Slumbers
-
The Sprig of Thyme
-
Di zilberne Khasene
-
Fair Margaret and Sweet William
-
The Nobleman’s Wedding
-
The Flying Cloud
-
Rolling Log
-
María ramo de palma
-
No voy solo no
-
Tu dies que no em volies
-
Vengo de moler
-
La molinera (corrido maragato)
-
Xiqueta meua
-
Anda sol y ponte luego
-
El Arriero + Fandanguito
-
L'amor d'un jovenet
-
Siete vidas tiene un gato
-
Steinrøysa neri bakken
-
How Come That Blood
-
You Better Mind
-
I See the Sign
-
Johanna the Row-di
-
Pretty Fair Damsel
-
Kedron
-
Rain and Snow
-
Climbing High Mountains
-
Grýlukvæði
-
Kling no, klokka!
-
Gamalt fra Breim
-
Jämtlandsk brudmarsch
-
Imeland og Grimeland
-
Barkbrödslåten
-
Shiyal
-
Amare Fraud Kare
-
Duto Moner Katha
-
Raja Khan dadkhani
-
Luchi Tomar Mana
-
Ekada Ek Bagher Galay
-
Let Me Go
-
Kader Kuler Bou
-
Bhalobashibe Bole
-
Sara Holem
-
Nayane Amar Bidhi
-
Aar Ki Thake Kul
-
Jouban Jwarer Bari
-
E Mala Toa Tomar
-
Oai Dekha Jaay Gharkhani
-
Kamalini Kano Abhiman
-
Tunhi Jagat Guru
-
Lalit Labangalata
-
Jamini Bibhar
-
Elo Phagun Elo
-
Aar Jabo Na Jwal Anite
-
Des filles et des garçons
-
公子多情
-
Rhyfelgyrch Gwŷr Harlech
-
On Ilkla Moor Baht ’at
-
Over the Hills and Far Away
-
Carol of the Shepherds
-
The Dragon Song
-
The Dragon Song Revisited
-
Els segadors
-
Bia-ta-ta
-
Danza de Sigüencu
-
Marcha de l'alegría
-
Muñeira de Remis
-
Valse de la mar
-
Xota pumariega
-
Muñeira d'Astierna
-
Per debaxu'l ponte
-
Muñeira batribán
-
La tirania / El càrrec capgira les virtuts
-
Fandango "punteao"
-
Jota huertana
-
Fandango aguileño
-
Huesos de Barranda
-
Fandango por "mí"
-
Sevillanas Raquel
-
Peretas del Puerto
-
Malagueña cifrá
-
Pardicas del Banana
-
Jota marinera
-
Aguilando etnomurcia
-
General Taylor
-
L’Flamin
-
La Femme d’Armentières
-
Frühmorgens der Pfalzgraf zum Waidwerk reit
-
My Little Fairy Dance
-
Der Bauer aus dem Odenwald
-
Kray potoka bistre vode
-
All the Whores Go Crazy
-
Cajun Stripper
-
Eriskay Lullaby
-
Maria durch ein Dornwald ging
-
Pretty Girls of Mayo
-
Doctor Taylor
-
Barr na Cúille
-
Le Cavalquet
-
Money Musk
-
Le Champ d’honneur
-
Bald Headed Woman
-
Quand la mer rouge apparut
-
La fiera di San Lazzaro
-
On the Banks of the Old Raritan
-
Achter in het stille klooster
-
Hochzeitsfreuden
-
Seeland
-
Schottisch
-
Walzer
-
Schottisch
-
Ländler
-
Dorfweibel Galopp
-
Galopp
-
Polka
-
Mazurka
-
Immergrün Walzer
-
Galopp
-
Walzer
-
Mazurka
-
Galopp
-
Walzer
-
Schottisch
-
Ov sirun, sirun
-
Eight Traditional English Carols: The Birth of the Saviour
-
Eight Traditional English Carols: Wassail Song
-
Two Carols: Come Love We God
-
La Virgen se está peinando
-
Who Can Sail?
-
Michieu Banjo
-
Irish Air From County Derry
-
Good Ale
-
Scully Casey’s
-
Sweet was the Song
-
Pasredouble No. 4
-
Marsch No. 1
-
Walzer No. 10
-
«Bürgenstock-Polka»
-
Deep River
-
I Saw Three Ships
-
Were you there?
-
Saki Baki
-
Sarie Marais
-
Country Gardens
-
Coplas de la Candelaria
-
Jota serrana de Benate
-
Auroras de Gójar
-
¡Caramba!
-
Jota de Albánchez
-
Copla del Chacho Manuel
-
El Alabado
-
Parrandas de María
-
Romance de la viuda o de la muerte ocultada
-
Amnón y Tamar
-
Maitines
-
Mazurca de cierre
-
Coplas de columpio
-
El calderillo
-
Coplas de laboreo
-
Romance de Tolano
-
Mayos profanos
-
La siembra de las habas
-
Trillera
-
La paloma blanca
-
Quita de las esquinas
-
Andro mystique
-
Vira de Coimbra
-
Chapelloise
-
Das Lied von Vögeln
-
Moritat vom Pfarrer Carl Pistorius
-
Wohlan
-
Goddesses
-
Crambambuli
-
Schweizer Tänze
-
Irische Tänze
-
Sto mi e milo
-
Was wollen wir auf den Abend tun
-
Und etwas anderes noch
-
Vals fran Västmanland
-
Besov av Lindberg
-
Traubentritt
-
Tom Bollyn
-
Bärentritt und türkischer Traubentanz
-
Árd Tí Cuain
-
Rīgā iešu es, māmiņa
-
Der Karmeliter
-
Ein Spielmann der muss reisen
-
Zu Arel op der Knipchen
-
Straßenräuberlied
-
Es soll sich der Mensch nicht mit der Liebe abgeben
-
Der Herr von Falkenberg
-
Die lippischen Schützen
-
La Lolina
-
El salgueiriño y la muñeira
-
El sindique y las jotas de rabel
-
El baitse
-
Jotas de Corporales
-
¿A dónde vas a dar agua?
-
Alborada coyantina
-
Ronda y pasacalles
-
Titos de la mora
-
Moliñeiras bercianas
-
El caracol
-
Tarantainas de la casa sin pared
-
Pasapeanas
-
Anoche soñaba un sueño
-
Bolero del perro flaco
-
Habibi
-
Solombra
-
La Virgen de las Nieves
-
Trus traina
-
Despierta, tierra
-
Up! Good Christen Folk
-
Ta la birchen d'o Rosario
-
Bailaba la gitana
-
Tarirán
-
Christmas in the old man's hat
-
Li pann
-
Riturnella
-
Levanta-te mineta
-
Farra Peira
-
Intro Bastón
-
Bastón
-
Cholly Blues
-
Joe Bowers
-
Milho verde
-
Tenho barcos, tenho remos
-
Vira de Coimbra
-
The Scottish Huntsupe
-
Isué
-
Un tiempu meyor
-
Sur l'pont du Nord
-
'Twas on One April Morning
-
På dig jag hoppas, Herre kär (Arr. for Soprano & Strings) [I]
-
Jesu du är vår salighet (Arr. for Soprano & Strings)
-
O Gud, det är en hjärtans tröst (Arr. for Soprano & Organ)
-
Wackra sol (Arr. for Soprano, Strings & Organ)
-
På dig jag hoppas, Herre kär (Arr. for Soprano & Strings) [II]
-
Frankie and Johnnie
-
Stirling Craig
-
En revenant de Versailles
-
Robbin Powers Fancy - Miss Douglas Brigton's Jigg - Cosey's Jigg
-
Tēvis, tēvis tais' man laivu
-
Pericote
-
Chanson de matelots
-
Le Soldat par chagrin
-
Me promenant un matin …
-
À Parthenay
-
Limu, limu, lima
-
Afn Hoykhn Barg
-
Рэчанька
-
The Leaping Galley
-
Spinning Song
-
Sea Longing
-
The Crone's Reel
-
Caristiona
-
Ullapool Sailor's Song
-
An Eriskay Lullaby
-
The Reiving Ship
-
O Heartling of My Heart
-
Islay Reaper's Song
-
The Coolin of Rhum
-
A Hebridean Sea-Reiver's Song
-
Ailein Duinn (A Harris Love Lament)
-
The Birlinn of the White Shoulders
-
The Ship at Sea
-
Loch Broom Love Song
-
Kirsteen
-
Sea Wandering
-
The Uncanny Mannikan of the Cattlefold
-
The Death Farewell
-
Cleanse Me
-
Конфетки-бараночки
-
Seguidillas manchegas
-
Bleibe bei mir
-
Под тенью старого дуба
-
Gueule noire
-
El gegant del pi
-
Buhusher Khosid Pt. 1
-
Buhusher Khosid Pt. 2
-
Nukh Gavdul'e/Simchas Toyre
-
South Fallsburg Bulgar
-
Tal
-
Olshanetsky's Yiddishe Hora
-
The Happy People
-
Berish Katz
-
Seguidillas de Casavieja
-
Con el agua, con el vino
-
Los que rondan son los mozos
-
Villancico del Gloria
-
Dieu garde celle de déshonneur
-
Nelson's Farewell
-
Morgen kommt der Weihnachtsmann
-
А за лесом, лесом
-
Ederlezi
-
Farewell to Nova Scotia
-
Hans de Schnoegeloch
-
Tes Yeux noirs
-
The Goof Off
-
Ec man iötna
-
Comment vouloir qu’une personne chante?
-
Przybyli ułani pod okienko
-
На горе, на горенке
-
一丁目のウルトラマン
-
Mazurka
-
Schottisch
-
Walzer
-
Schottisch
-
Ländler
-
Schottisch
-
Walzer
-
Polka
-
Walzer
-
Polka
-
Maori Poi Dance
-
Malaïka
-
Say You Love Me
-
O heavenly word
-
How far is Bethlehem?
-
The Virgin and the Child
-
Cool, Cool Daddy
-
Roll, Jordan, Roll
-
Go Down, Moses
-
Liberty Tree
-
Captain Robert Kidd
-
Jolly Soldier
-
Boston March
-
My Body Rock ‘Long Fever
-
Hebrew Children
-
The Jolly Sailor
-
Trumpet of Peace
-
March (Clamanda), vocalise
-
O Zion Arise
-
Don't Come Again
-
Aufruhrzeit
-
Стрела
-
Twelve Days of Christmas
-
O Cannonball
-
Deck and Hull
-
Petite Mêche de cheveux
-
Gysensteiner-Galopp
-
Im Frühtau zu Berge
-
Schwyzer-Jodel
-
Schweizer Polka
-
Woodchopper's Reel
-
Our Captain Cried All Hands
-
C’est pour vous que je chante
-
Sur le pont d'Avignon
-
Valses franceses
-
Danza de los Andes
-
How Stands the Glass Around
-
Le Bossu
-
當晚
-
Smile in Your Sleep
-
Cobbler's Daughter
-
Adieu chers camarades
-
Les Cloches de Nantes
-
La Volerie
-
Toryanse
-
Prästens lilla kråka
-
Räven raskar över isen
-
La Llorena
-
How Stands the Glass Around
-
Deck the Halls
-
Arriba con él
-
Artillerito
-
Esi latgalīts!
-
The Saints’ Hallelujah
-
Mon bon vieux mari
-
Caramba, Caracho, ein Whisky
-
Jota del lerele
-
Ronda de Martiago
-
Romance de la esposa fiel
-
¡Que viva el carnaval!
-
Aguinaldo de Sequeros
-
Los gitanos
-
Din, din, Catalina
-
El huerto
-
La pólvora
-
De tu puerta a la mía
-
Romance del pobre labrador
-
Pasacalles de boda
-
El cabrerito
-
Čhaje Šukarije
-
Nu är det jul igen
-
Sprakande julmedley
-
Os bravos
-
The Enniskillen Dragoon
-
FFV
-
Resineiro engraçado
-
Saudadinha
-
Senhora do Almortão
-
Wexford Carol
-
How Far Is It to Bethlehem?
-
Lullay, Dear Jesus
-
Cradle Song
-
The Reel Express
-
Oh! que calma vai caindo
-
S. Macaio
-
Deus te salve, Rosa
-
Lá vai Jeremias
-
Колыбельная
-
Days Gone By
-
Banks of the Sacramento
-
Maria Faia
-
Moda do entrudo
-
Matinades
-
La clavellinera
-
Borreies
-
Bantry Girls Lament
-
The Minstrel Boy
-
Co sa stalo přihodilo
-
Queen of the Rushes
-
よさこい節
-
Milho verde
-
Ó minha amora madura
-
Flomela
-
Ladrang Sembawa
-
Ladrang Playon
-
Gending: Tedjanata
-
Gending: Mandulpati
-
Ladrang Agun‐Agun
-
We Shall Walk Through the Streets of the City
-
Whup, Jamboree!
-
Eight Traditional English Carols: On Christmas Night
-
Eight Traditional English Carols: The Twelve Apostles
-
Eight Traditional English Carols: Down in Yon Forest
-
Eight Traditional English Carols: May Day Carol
-
Bunessan
-
Dos Keshenever Shtikele
-
Di Sapozhkelekh
-
Det var i vår ungdoms fagraste vår
-
Now I'm 64
-
Star of Logey Bay
-
Elle me l'avait toudis promis
-
Chanson des Scieurs de Long
-
Bumsen ist schön
-
Was geht das uns an
-
Gettysburg March
-
Walking With the King
-
Move the Body Over
-
Lord, Lord, Lord, You Sure Been Good to Me
-
Bulgar Freilach
-
Mi Shebarach
-
Honga
-
Odessa Bulgar
-
Misirlou
-
Fun Teslach
-
Engine 143
-
Once I Knew a Pretty Girl
-
Lonesome Road
-
Pal of Mine
-
Railroad Boy
-
Same Train
-
Same Train
-
Glory
-
Den vän jag älskat haver jag nu mist
-
I Wanna Be a Friend of Yours
-
Oi Gadóñaya
-
O Tannenbaum
-
What Child Is This
-
Lisa Lân
-
Ride the Chariot
-
L'uselin de la comare
-
La Balilla
-
God Rest Ye Merry, Gentlemen
-
Infant Holy
-
Ogundé uareré
-
Kuhtutten Jodler
-
Reite, kleiner Reiter
-
Kiowa
-
Ziwui Ziwui
-
The Huron Carol
-
O Come, O Come Emmanuel
-
Noël Nouvelet
-
Nyathi Onyuol
-
The Captain's Apprentice
-
The Seven Joys of Mary
-
Green Sleeves
-
Ragged but Right
-
Just as the Tide Was Flowing
-
The Foggy Dew
-
La relliscada
-
La dansa de Pineda
-
Sant Joaquim i Santa Anna
-
La contradansa d'en Vivioldo
-
Ball de la coca
-
La jota vella
-
Casar-me voldria
-
Ball del panellet
-
Joan Garí
-
La modista de Balaguer
-
איידישע פיראטען
-
Es ist ein Ross entsprungen
-
Añada
-
Lonesome Valley
-
The Congress
-
The Merry Blacksmith
-
Pauvre Marin
-
Bríd Thomáis Mhurchadha
-
The Stepping Stone
-
An tSeanbhean Bhocht
-
The League Reel
-
Peter Horan's
-
The Peeler’s Jacket
-
Ace and Deuce of Pipering
-
Humours of Lissadell
-
Thíos i dTeach an Tóraimh
-
Highland Chluain Ard
-
Clarke's
-
The Old Maid
-
The Hills of Tara
-
Wind Off the Lake
-
Tá an Coilleach ag Fógairt an Lae
-
Rowsome's
-
Clancy's
-
The Trip We Took Over the Mountain
-
King of the Pipers
-
Queen of the Fair
-
Píopa Ainde Mhóir
-
The North Wind
-
Lady Kelly's Reel
-
Sporting Nell
-
The Green Blanket
-
Up Sligo
-
Up Leitrim
-
We Are Climbing Jacob’s Ladder
-
What Is the Crying at Jordan?
-
Unto Us is born a Son
-
Tomorrow Shall Be My Dancing Day
-
Summer in Winter
-
Dost Thou in a Manger Lie
-
Baile corrido
-
Pasodoble de la iglesia
-
Ein Rollmops und ein Hering
-
Jota
-
Tonada
-
Charrada
-
Canto de boda
-
Jotas a lo pesao
-
Jotas a lo ligero
-
Repasseao
-
Charros
-
El pájaro verde
-
Jota de carnaval
-
Fox trot
-
Jota de Polaciones
-
Mambrú
-
Pesah a la manu
-
Bailarico
-
Valsa
-
Fandango
-
Contradança
-
Ronda de San Pablo
-
She Moved Through the Fair
-
I’ve Got Sixpence
-
Danza con cantares de choque
-
Danza de Camonéu d'Onís
-
Lo suelto d'Ayer
-
Marcha del Carme
-
Chalaneru
-
Muñeira Carcarosa
-
L'Arrebatu
-
Rumal Maro Leta Jajo
-
Cherubic Hymn
-
Juan Pequeño
-
El corro
-
Si tú tienes ganas
-
Epo
-
Quién te enseñó
-
Els colors
-
Ortan chibiri
-
Una sardina
-
Chifu
-
Un barquito chiquitito
-
Arriba las vacaciones
-
La vieja remolona
-
Moja prześliczna mufka
-
A Man’s a Man for A’ That
-
高歌起舞
-
She Moved Through the Fair
-
この指超特急
-
Darby Kelly
-
A la media fortuna
-
Dame la mano
-
Ronda de los pueblos de Gredos
-
Capitán de navío
-
El candil
-
Los tapiales
-
El habanero
-
El pajarillo que ya voló
-
Verdeguea y grana
-
Fandango oliventino
-
Decía que tenía
-
Rondeña de Gredos
-
Urbiés
-
La casa gris
-
Xurde Wyn
-
Cantar de Señaldá
-
Rigu Esva
-
El dormón
-
La pipiona
-
Candanín
-
Αν Η Αγάπη Ήταν Δρόμος
-
Los mamonales
-
Mazurques pa Rolindes
-
A les rexes de la cárcel
-
Taranis
-
Segadora
-
La Xana
-
Esti pandeiru
-
El mio cuñéu
-
La gallegada
-
Salton
-
Coyí d'un artu una flor
-
Danza de Santana
-
Muñeira de Tormaleo
-
Jesus, det eneste
-
Rest, Restless Children
-
Der Jäger in dem grünen Wald
-
Sant Antoni i el dimoni
-
L'amo de Son Carabassa
-
Sa nit de Sant Joan
-
Es forat endimoniat
-
Fora de sa ciutat
-
Els segadors
-
Üsküdar'a Gider İken
-
O Little Town of Bethlehem
-
Minä olen Härmän Kankaanpäästä
-
The Friar’s Breeches
-
Cúnla
-
Crowley Two Step
-
Na Wojtusia z popielnika
-
Był sobie król
-
I Don't Lov'a Nobody
-
Draggin' the Bow
-
Down to the River
-
The Wayfaring Stranger
-
Medley of Spanish Waltzes
-
Gently, Johnny, My Jingalo
-
漲水ぬクイチャー
-
Moses Smote the Water
-
Zuizuizukkorobashi
-
Imayoh
-
Tōhryanse
-
Strandjanski Melody
-
Rhodopski Melody
-
Prochula Se Yana
-
Plenty Good Room
-
Plenty Good Room
-
Sad Memories
-
Haus im 2. Bezirk
-
Ke Schtärn
-
Würm
-
Faar schäll
-
Gabriel’s Message
-
The Wexford Carol
-
Codail a leanbh
-
Deck the Halls
-
Dia do bheatha
-
God Rest Ye Merry Gentlemen
-
What Child Is This?
-
Chief Sitting in the Rain
-
Miss McDonald
-
The Humours of Cavan
-
The Blackbird
-
Corney is Coming
-
The Blackbird
-
The Blackbird
-
Chants des Pyrénées: Mon doux ami
-
干瀬節
-
なりやまあやぐ
-
The Heathery Hills
-
Ir ļoti labi rukšiem būt!
-
Kissing and Drinking
-
Tom Ward’s Downfall
-
The Western Lasses
-
The Castle
-
Fountain’s Hornpipe
-
Jasmine Flower
-
Weiter im Westen
-
The Green Fields of America
-
Glasscherbentanz
-
A alter Weana Fiaker
-
Porrusalda-Montañesa
-
Filandón
-
Muñeira de Oencia
-
Calderero
-
Sadher Lau Banailo More Boiragi
-
La rosa enflorece
-
The Parting Glass
( - 1605)
-
Asturianas
-
O luns
-
Top level
-
Ochila la 'El
-
Im Nin' alu
-
Mei potschats Lebn, des is mei Braut
-
Wenn i amal stirb
-
外婆這樣的女人
-
Schnitterlied
-
Zehn Brider
-
Engel-Lied
-
Allweil fidel
-
Naša mat su rekli
-
Naša mat su rekli
-
Pinzgauer Landler
-
Gockelzwiefacher
-
Großer Atlantik
-
D’Millibäurin
-
Evi‐Landler
-
Rausschmeißer
-
Woidhanst
-
Musenkuss
-
Kalinka
-
Katselin taivaan tähtiä
-
Irish Tune from County Derry (Londonderry Air)
-
Eine Nacht, die ich nie mehr vergessen kann
-
Lille Martine
-
Tingsmarschen
-
Горит костер
-
The Sun Is Setting
-
Haïti chérie
-
“O' a' the airts the wind can blow”
-
The Morpeth Rant
-
George Booker
-
The Teetotaler's Reel
-
Lancaran Manyar sewu
-
Weana Heurigeng’stanzln
-
Grad oder ungrad
-
's Spinnradl drahn
-
Granatentanz
-
D’ ordentlichen Leut’
-
Grad oder ungrad
-
D’ Glasscherbentanz
-
Drunt in Erdberg
-
's Spinnradl drahn
-
Granatentanz
-
Drunt in Erdberg
-
Lemonimann
-
Viennas Provincen
-
Umgangsg’schichten
-
Logische Beweise
-
Die Putzgredlmirl
-
Lemonimann
-
Viennas Provinzen
-
Logische Beweise
-
Die Putzgredlmirl
-
Umgangsg’schichten
-
I bedank mi
-
I bedank mi
-
Vier Brüada
-
Mir is alles ans
-
Gendak Re
-
Perrodin Two Step
-
Meter G'stanzeln
-
Seltene Reime
-
Vier Brüada
-
Mir is alles ans
-
Meter Gstanzeln
-
Seltene Reime
-
Mei schwarzaugerts Dirndl
-
Chiriquitú
-
秋夜
-
灯楼
-
鸟惊喧
-
思春
-
西厢词
-
O Wermeland, du schönes
-
In meinem Garten
-
Du glaubst doch nicht
-
Tanzet, tanzet meine lieben Mädchen
-
Du sagst, du wärst der beste Tänzer
-
Männertreu
-
Var’e du
-
Orjanslaten mit Polka (instrumental)
-
Tänze aus Smaland (instrumental)
-
Zwei Tänze aus Skane (instrumental)
-
Aba Heidschi Bumbeidschi
-
Aber Heidschi Bumbeidschi
-
Nau haka taranga
-
Glory Glory Hallelujah
-
Schöne Maid
-
Theatre Waltz
-
Gesegn dich Laub, gesegn dich Gras
-
Weiß mir ein Blümlein blaue
-
Taxim • Ir me quería por este caminico
-
Havun-Havun
-
Taxim
-
Longha Farahfaza
-
Taxim • Tzurmisheloakhalnu
-
Longha Nahawand
-
Santa Maria, Strela do Dia
-
Jota de Mejorada
-
Romance de la viudita
-
Jotas de Vegas de Matute
-
Triste invierno
-
Veinticinco pueblecillos
-
Ronda de casamiento
-
Seguidillas y ronda de Vegas de Matute
-
Estaba el curita
-
Ronda de Ávila
-
La canción del entremés
-
La pulga y el piojo
-
Jota de Las Labores
-
Love Came Down at Christmas
-
The Crayfish
-
Pleasant and Delightful
-
Perrine était servante
-
Es steht ein Haus in Westberlin
-
Es steht ein Haus im Kosovo
-
Raise a Ruckus
-
Tomorrow Shall Be My Dancing Day
-
Lanckarons
-
Deadly Gentlemen
-
A la nanita nana
-
Maria durch ein Dornwald ging
-
Football Crazy
-
The Lark in the Clear Air
-
Les Moutons
-
解説・秋田音頭
-
Uns bleibt keine Wahl
-
Veränderung
-
I’ll Go and Enlist for a Sailor
-
Constant Billy
-
Bir Günah Gibi
-
Hvis dine ører henger ned
-
Daddy Fox
-
Dan Dan
-
Drinking That Wine
-
Infant King
-
El polo
-
House of the Rising Sun
-
Ebensee
-
Ah ! si mon moine
-
拉薩沙喲
-
愛情那裡來
-
Rasa Sayang
-
God Rest Ye Merry, Gentlemen
-
Way, Way, Way
-
Mademoiselle From Armentieres
-
Galician Jigs
-
Scots Air
-
Au 31 du mois d’août
-
Sont les filles de la Rochelle
-
Sur l’pont d’Morlaix
-
La Danaé
-
Les Trois Marins de Groix
-
Derrière chez nous y’a z’un petit bois
-
La Fanfare de Bagnolet
-
Sur la route de Châtillon
-
La Vieille de Paris
-
L’Homme de Cro-Magnon
-
Ah ! Que nos pères étaient heureux
-
Nous étions 5-6 bons bougres
-
Les Filles de La Rochelle
-
La Ceinture
-
Ô ma mère !
-
Ô mon berger fidèle !
-
En revenant du Piémont
-
De profundis
-
Jean-Gilles mon gendre
-
À l’auberge de l’écu
-
Le Duc de Bordeaux
-
Chanson des cours
-
Short’nin’ Bread
-
天黑黑
-
Annie Laurie
-
Mornin' Train
-
I'm Gonna Sing When the Spirit Says Sing
-
High Germany / Erin's Jig
-
Kotiseutu Pohjolassa
-
Bella ciao
-
Labāk ļaudis padziedam
-
Go to Sleep
-
Child Waters
-
The Famous Flower of Serving Men
-
Captain Wedderburn's Courtship
-
Jardin d'amour
-
Cœcilia
-
Jesus Christ Is Risen Today
-
Old Joe’s
-
John Kelly’s
-
The Westmeath Hunt
-
The Fair Wind
-
Rattigan’s
-
The Morning Star
-
Dublin Porter
-
Duerme negrito
-
Polo margariteño
-
雪山讃歌
-
The Green Mountain
-
מפי א-ל
-
My Lord, what a Mornin
-
Auprès de ma blonde
-
Berne Patrol
-
結識你那一天
-
Koiviston polska
-
While Shepherds Watched Their Flocks
-
Suo Gân
-
Feel the Spirit: I. Joshua Fit the Battle of Jericho
-
Feel the Spirit: II. Steal Away
-
Feel the Spirit: III. I Got a Robe
-
Feel the Spirit: IV. Sometimes I Feel Like a Motherless Child
-
Feel the Spirit: V. Ev’ry Time I Feel the Spirit
-
Feel the Spirit: VI. Deep River
-
Feel the Spirit: VII. When the Saints Go Marching In
-
Floral Dance
-
Oh Suzanna
-
Don’t Dilly Dally on the Way
-
Ten Green Bottles
-
Scarborough Fair
-
The House of the Rising Sun
-
Famine
-
С одесского кичмана
-
Voliner Bulgar
-
La Virgen lava pañales
-
She moved through the fair
-
The lark in the clear air
-
The Sprig of Thyme: V. Down by the sally gardens
-
The Sprig of Thyme: I. The bold grenadier
-
The Sprig of Thyme: IV. The sprig of thyme
-
The British Grenadiers
-
The Sprig of Thyme: II. The keel row
-
The girl I left behind me
-
The Sprig of Thyme: VI. The cuckoo
-
She's like the swallow
-
The Sprig of Thyme: VIII. Willow song
-
The Sprig of Thyme: III. The willow tree
-
The Sprig of Thyme: X. The miller of Dee
-
The Sprig of Thyme: IX. O can ye sew cushions
-
The Sprig of Thyme: XI. Afton water
-
Dieviņš bija, dievs palika
-
Hopalong Peter
-
Eynsham Poaching Song
-
The Sick Note
-
Get a Load of This
-
Cheap Suit Special
-
Folksong Arrangements, Volume II: 5. La belle est au jardin d'amour
-
The Riddle Song
-
Longdans
-
Longdans fra Jämtland
-
Ajsine oro
-
Zemer atik
-
Berovka
-
Folksong Arrangements, Volume I: The Salley Gardens
-
Folksong Arrangements, Volume I: Little Sir William
-
Folksong Arrangements, Volume I: The Bonny Earl o' Moray
-
Folksong Arrangements, Volume I: O Can Ye Sew Cushions?
-
Folksong Arrangements, Volume I: The Trees They Grow So High
-
Folksong Arrangements, Volume I: The Ash Grove
-
Folksong Arrangements, Volume I: Oliver Cromwell
-
Folksong Arrangements, Volume III: Sweet Polly Oliver
-
Folksong Arrangements, Volume III: The Foggy, Foggy Dew
-
Folksong Arrangements, Volume III: O Waly, Waly
-
Folksong Arrangements, Volume III: Come You Not From Newcastle?
-
Вдоль да по речке
-
Irish Washerwoman
-
Shen Khar Venakhi
-
Ας χαμηλώναν τα-ι-βουνά
-
Bean a' Tí ar Lár
-
Cronin's Kitchen
-
Tripping to the Well
-
George White's Favorite
-
Michael Creamer's
-
The Monaghan Twig
-
The Kilmovee
-
Caherlistrane
-
Virginia Reel
-
Fia wos soi i hoam geh
-
Sligo Maid
-
Thomas the Rhymer
-
Lowlands of Holland
-
Gower Wassail
-
Edward
-
Oroligt i Grönköping
-
The First House in Connaught
-
The Woman of the House
-
All Things Are Quite Silent
-
The Turtle Dove
-
The Three Ravens
-
Dashing Away With the Smoothing Iron
-
O Waly, Waly
-
Greensleeves
-
Rocking
-
The Hills of Greenmore
-
New York Girls
-
Michael Row the Boat Ashore
-
Miller of Dee
-
Teviot Bridge
-
The Knocknagree Polka
-
כינור ישן
-
Baligurdin
-
Kokaín
-
Folk Song
-
Suit's Crybaby Blues
-
Paddy Spillane's
-
Dan Sweeney's
-
Polska från Sörmland
-
Miss Ann Moir's Birthday
-
Miss Proud
-
Key Largo
-
Slip Jig
-
Take a Break Guys
-
Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann
-
Es klappert die Mühle am rauschenden Bach
-
Akhalqalaqi Dance
-
Yanzi (Swallow Song)
-
Night at the Caravanserai
-
Housewife's Alphabet
-
Kontakion of the Dead
-
Дочь прокурора
-
O tysta ensamhet (Visa från Utanmyra)
-
Au clair de la lune
-
Marv eo ma mestrez
-
"Cearc" agus "Coileach"
-
Griogal Cridh'
-
Jokoriste Czarno
-
I hätt halt gern
-
Vakumma, vakumma
-
Bei mir is' all's verdraht
-
The Price of a Pig
-
The Roses for Prince Charlie
-
D'ordentlichen Leut'
-
Suda, suda (canta de fer chiflos)
-
Tonada d'arribada
-
Vals d'Albelda
-
Ball dels salvatges
-
Villanos y danza de pañuelos
-
Mazurca de Monesma de Benabarre
-
Marcha fúnebre para dos chirimías
-
Ball plá
-
Mudanzas
-
Cansión de Nadal
-
Es blincos
-
Vals-jota de Acumuer
-
Tonada de despedida
-
Ax ты, степь широкая
-
Тонкая рябина
-
Шумел камыш
-
Выйду на улицу
-
Põdra maja
-
My Love Is Like a Red Red Rose
-
Banks Hornpipe
-
Bothan a bh’ aig Fionnghuala (Fionnghuala’s Bothy)
-
Coisich a rùin
-
Jessica
-
Pandeirada de Monte Mayor
-
Muiñeira dos nenos
-
Muiñeira de Outeiro
-
Arelas de Pontevedra
-
Alalá de Soutelo
-
Trullada de Cambados
-
Ballydesmond Polkas
-
By the Sword in My Hand
-
Buck Dance
-
Oh, Miss Lulie Gal
-
Shoot That Buffalo
-
Boatman Dance
-
In a Café on the Road to Calais
-
Bale ar zon
-
Hanter dro
-
Suite des montagnes [2]
-
Suite de larides
-
Gavotte
-
Bals
-
La golondrina
-
Beenew
-
La pedigüeña
-
Los labradores
-
Chapirón de la Reina
-
Romance de la pérdida de Alhama
-
El cura no va a la iglesia
-
Seguidillas labradoras
-
Jota de Abades
-
Jota de Juanete
-
Seguidillas corridas
-
Jota del cuco
-
Jota de Lastras
-
Lambaya Püf De
-
El Padrenuestro
-
Le Retour
-
Le Bon Roi Dagobert
-
Les Marins de notre ville
-
Labajalad
-
Rikas / Vaene
-
Kardab naist
-
Soldatiks
-
Hingelaul
-
Oh Sinner Man
-
Llevando las mismas penas
-
Mis penas las llevo yo
-
Se abrieron las puertas
-
Al Cristo de la Cárcel
-
El corazón lo lleva
-
Aquel que tiene tres viñas
-
Ya vienen bajando
-
Lo que dices no me importa
-
Un hábito al Gran Poder
-
A una liebre marismeña
-
Piedras a la Cruz
-
El clavel que me diste
-
Pañuelo de rayas
-
It’s Me, Oh Lord
-
Childgrove
-
Coleman's March
-
Once I Had a Sweetheart
-
Lyke-Wake Dirge
-
南部俵積み唄
-
Who Killed Cock Robin
-
Was stehst du so alleine
-
ねこふんじゃった
-
Heavy Metal Christmas
-
Ayre: V. Nanni
-
En elefant balanserade
-
I en sal på lasarettet
-
Welscher Weibertanz
-
flåohshåårats diandl
-
auf da ålm
-
(I’m a) Soldier in the Name of the Lord
-
Praying Time Will Soon Be Over
-
Time To Stop Your Idling
-
Home Sweet Home
-
Wenn Weihnachten ist
-
Νίνα (Λεμβωδία)
-
bauandorf
-
Kyrdźasa leźom ali
-
Emeźe
-
Sirotа kyrdźan
-
中国地方の子守唄
-
ずいずいずっころばし
-
The Joy of Living
-
グリーンスリーヴス
-
The Hag at the Churn
-
The Kid on the Mountain
-
Cooley’s
-
Sweet Biddy Daly
-
Whup Jamboree
-
Dan O’Keefe
-
Gemschelibock
-
D'Senne
-
Städtele
-
Old Tom of Oxford
-
Hyde Park
-
Merry Milkmaids We
-
Come Live With Me and Be My Love
-
Light o’ Love
-
Packington’s Pound
-
Quatre Branles
-
The Clean Contrary Way
-
The New Exchange
-
Kettle Drum
-
Son tus perfumenes mujer
-
The Wife of Usher's Well
-
Blackwaterside
-
Water of Tyne
-
Bobbing Joe
-
Oranges and Lemons
-
Paddy on the Turnpike
-
Haus in Altona
-
Я милого узнаю по походке
-
Fingal's Cave
-
The Rakes of Clonmel
-
Sheep Shuck Corn
-
Cattle in the Cane
-
The Black Rogue
-
Carpathian Tune
-
Rory Dall's Port
-
Grantown-On-Spey (Baile Nan Granndach)
-
Bas Alastruim (The Death of Alasdair)
-
Allistrum’s March
-
Carrill's Lament
-
The Keiking Glasse
-
McLoud’s Salute
-
Cumh Easbig Earraghaal
-
Cro Cinn t-Saile
-
La Comptine
-
La presó del rei de França
-
El comte Arnau
-
L'estudiant de Vic
-
La dama d'Aragó
-
El ball de la civada
-
Cançó de batre
-
La presó de Lleida
-
Lovely Joan
-
El tilingo
-
The First Noel
-
Во поле берёза стояла
-
The Truth Sent From Above
-
Une jeune pucelle
-
El pollo
-
Carols From the Tatra Mountains
-
Swanee River Hop
-
Come West Along the Road
-
Офанона
-
The Laurel Tree
-
漢宮秋月
-
十面埋伏
-
Leise rieselt der Schnee
-
Lulajże Jezuniu
-
Siidilipp ja hõbepurjed
-
Kadrilaul
-
Kõik usklikud, tulge
-
Jõulud rõõmuaeg
-
Rõõm saatmas meid
-
Esimesed jõulud
-
Kodukotus
-
The Bold Fisherman
-
Minoorne labajalg
-
Čaje Šukarije
-
Corrine, Corrina
-
La Rosa
-
Winter’s Eve
-
On neidolla punapaula
-
Andro
-
Come to Jesus
-
Fly Around My Pretty Little Miss
-
Annukka suaren neito
-
あら野のはてに
-
Vísur Vatnsenda‐Rósu
-
She's Like a Swallow
-
おめでとうクリスマス
-
Om Kvelden
-
Margit Hjukse
-
Stevtone
-
Hei hu
-
Jeg lagde meg så silde
-
Western Wind
-
Gånglåt från Äppelbo
-
Bonny at Morn
-
The Harris Dance
-
La bamba
-
My Lagan Love
-
And I'll kiss thee yet, yet
-
The Braes o Bowhether
-
The Three Carles o Buchanan
-
The Braes o' Balquhidder
-
Oh Jumal, Looja, Püha Vaim
-
Mu mano tulge, latse
-
Loomiselaul
-
Kas sureb nii mu kõige armsam elu
-
Oh Jeesus, sinu valu
-
Rahva õnnistegija
-
Mu süda ärka üles
-
Ma tänan sind
-
Ma olen maa peal võõras
-
Newcastle Lullaby
-
Bring a Torch, Jeannette, Isabella
-
Мы по городу идём
-
La malcasada
-
Σαν παράσταση
-
Von den Bergen rauscht ein Wasser
-
Fe Fe Ponchaux
-
Rot war der Mond
-
Kilimanjaro
-
I Saw Three Ships
-
The First Noel
-
Faut pas s'inquiéter
-
An Alarc'h
-
Dans les prisons de Nantes
-
La Jument de Michao
-
Le Capitaine de Saint-Malo
-
In paradisum
-
Farewell, My Joy
-
The Keeper Would A-Hunting Go
-
Katinka
-
Täti Monika
-
さくら
-
Uncle Ken - Nursery Rhymes
-
John Angus MacNeil de Barra
-
Picao
-
Elaiolado
-
Garret Barry’s
-
John Brennan's
-
Muß i denn zum Städtele hinaus
-
Gilvelo
-
Linda Rosa
-
Chants d'Auvergne: Première Série: No. 3. Trois Bourrées: I. L'aïo dé Rotso
-
Chants d'Auvergne: Première Série: No. 3. Trois Bourrées: II. Ound'onorèn Gorda?
-
Chants d'Auvergne: Première Série: No. 3. Trois Bourrées: III. Obal dins lou Limouzi
-
Chants d'Auvergne: Quatrième Série: No. 1. Jou l'pount d'o Mirabel
-
Chants d'Auvergne: Quatrième Série: No. 4. Chut, chut
-
Chants d'Auvergne: Troisième Série: No. 3. Lou Boussu
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 5. Poustouro, sé tu m’aymo
-
Chants d'Auvergne: Deuxième Série: No. 4. La delaïssado
-
Chants d'Auvergne: Deuxième Série: No. 2. L'Antouèno
-
Chants d'Auvergne: Première Série: No. 2. Baïlèro
-
Chants d'Auvergne: Troisième Série: No. 2. Passo pel Prat
-
Chants d'Auvergne: Troisième Série: No. 1. Lo fiolairé
-
Chants d’Auvergne: Troisième Série: No. 4. Brezairola
-
Chants d'Auvergne: Deuxième Série: No. 1. Pastourelle
-
Chants d'Auvergne: Quatrième Série: No. 6. Lou coucut
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 6. Tè, l’co, tè!
-
Chants d'Auvergne: Troisième Série: No. 5. Malurous qu'o uno fenno
-
Memo
-
Atım Kaçtı
-
Gülşen Bahçesinde
-
Lasst uns froh und munter sein
-
Pojat
-
Nuthinduan Waltz
-
Nüüd ole, Jeesus, kiidetud
-
Kumbaya
-
Ndabula mababa
-
Dai si vase
-
Јовано Јованке
-
Karjalan kunnailla
-
Omenapuu
-
Wer recht in Freuden wandern will
-
La valse j'aime
-
אנו באנו ארצה
-
Kokko
-
O store Gud
-
Sarı Zeybek
-
Bolle
-
Medtl-Gschdanzl '97
-
Αμανές
-
Καναρίνι μου γλυκό
-
Κάθα δεκαπέντε
-
Της τριανταφυλλιάς τα φύλλα
-
Θάλασσα λυπήσου
-
Και γιατί δε μας το λες
-
Στης Νάουσας το κάστρο
-
Dinaresade
-
Mari stanko - traditional Bulgarian
-
Kiljanderin Kivenvilla & Raharinki
-
Karjasoitto & Pollonesse
-
Danse du barbieres
-
Französisches Volkslied
-
Asker Oldum Piyade
-
Ham Meyvayı Kopardılar
-
Käy tanssimaan
-
För skeppare och båtsmän
-
Desse äro de tio bud
-
Sion klagar
-
Det gamla år
-
Nu vilar hela jorden
-
När solen tänder sina strålar
-
Möllarens dotter
-
Ma olen maa peal võõras
-
Neil kõrgustel
-
Uue aasta koraal
-
Mu süda ärka üles
-
Mig dagen flyr / Päev lõpeb nüüd
-
Esaie / Jesaja
-
Suss-sussadi ja muud laululeigid
-
Viiulilood Gammalsvenskbyst
-
Renkvisti leigid
-
My Darling Clementine
-
Magical World
-
Gloucestershire Wassail
-
Nos Galan
-
Aamusella kun herään
-
Brisahka
-
Peipposen polska
-
Wexford Carol
-
Wexford Carol
-
Blessed Be That Maid Mary
-
Quittez, pasteurs
-
Whence is that goodly fragrance flowing?
-
Un flambeau, Jeannette, Isabelle
-
God Save the Keg
-
Gilded Cage
-
Toast to Tomorrow
-
The Peasant’s Promise
-
Here’s a Health
-
Sans Day Carol
-
Quelle est cette odeur agréable ?
-
Tuuditan tuhoista lasta
-
Письмо любимому
-
Если б знал я…
-
Ein armer Fischer bin ich zwar
-
חידות
-
おめでとうクリスマス
-
Yankee Doodle
-
Helletused
-
All My Trials
-
Ayva Çiçek Açmış
-
Gläd dig du Kristi brud
-
Gammal fäbodpsalm
-
Nu haver denna dag
-
Bereden väg för Herran
-
Tuoll´ on mun kultani
-
Veret tuli mun silimihini
-
Om sommaren sköna
-
Slåttervisa
-
Emigrantvisan
-
Laulun aloitus
-
İndim Havuz Başına
-
Γκελ γκελ αμάν
-
Ο μεμέτης
-
Από ξένο τόπο
-
Η Μαρίτσα η Σμυρνιά
-
Μπουρνοβάλια
-
Ο φερετζές
-
Σμυρνιά
-
Η Έλλη
-
Polka
-
Om man inte har för stora pretentioner
-
Så var det dans efteråt
-
Mördar-Anders
-
Melodien für Melonen
-
Medtl-Gschdanzl
-
Fjarilar
-
Mollipolska
-
Ammesmäen Kreeta
-
Kiikka-Iisakki
-
Kirkkovene
-
Vanha varpunen
-
Satiainen
-
Luojan luomaa
-
Iivanat
-
Dark Eyes
-
Ellin polkka
-
Akat
-
O silêncio da guitarra
-
Miss You Blues
-
Hidegen fújnak a szelek
-
Hidegen
-
The Maid of Mount Cisco
-
The Humours of Ballyconnell
-
The Ivy Leaf
-
Ds Blüemli
-
Cursing General Cao Cao
-
Make Me a Pallet on the Floor
-
The Boar's Head Carol
-
Zither Carol
-
Praise Ye the Lord!
-
Ayre: II. Una madre comió asado
-
Unto Us is born a Son
-
Away in a Manger
-
Soldier's Joy
-
Ho-Ree, Ho-Ro, My Little Wee Girl
-
Westering Home
-
The Rowan Tree
-
Turn Ye to Me
-
The Dashing White Sergeant
-
The Flight of the Earls
-
Love's Young Dream
-
The Young May Moon
-
I Know the Lord Laid His Hands on Me
-
Esta noche ha llovido
-
Ronda de la flor
-
Baile de las ovejitas
-
Suspiritos, suspiritos
-
Aquí que hay parras
-
Yo me metí a monja
-
Romance de Rosita
-
Jota de quintos
-
Vals de Campanario
-
La primera visita
-
Vitorilla
-
Toná de los huevos
-
Una mañana de mayo
-
Sol de los soles
-
Entraréis en el portal
-
Gallo de Poza de la Sal
-
Gallo de Mecerreyes
-
Gallo de Navas del Pinar
-
Gallo de El Almiñé
-
Baile a lo llano y a lo agudo
-
Romance del serranito
-
Canciones infantiles
-
Canción de siega
-
Bailables de gaita de fuelle
-
Nana
-
Jota de carnaval
-
Jota con gaita y tamboril
-
Romance del Niño perdido
-
Letanías
-
Jota
-
Agarrao
-
Encuentros
-
Señora chichera
-
Diablada tradicional
-
Anatas al Viento
-
Crucenita
-
Cacharpary
-
El Mar
-
Alla Viene un Corazon
-
Isle of Innisfree
-
Innisheer
-
Italian Folk Tune
-
Hey Down
-
The Coolin
-
Farewell to Whisky
-
I Wonder Who's Kissing Her Now
-
Saris Maris
-
Lament
-
Ashakan Farewell
-
Shanandoah
-
Lamina
-
Return To Whisky
-
Another Fall of Rain
-
Малярка
-
Bald gras' ich am Neckar
-
I'm Gonna Sing 'Till the Spirit Moves in My Heart
-
I Got a Home In-A Dat Rock
-
Geordie
-
Maa Bonny Lad
-
I met you (Ya vstretil vas)
-
Ryan’s Polka
-
The Blarney Pilgrim
-
Old Shoes and Leggins
-
La calandria
-
Las pelonas
-
La pulquera
-
El vaquerito
-
An Gabhran
-
Gavotte Montagne
-
Dans Loudieg
-
The Mountain Top
-
The Jolly Tinker
-
Sally Ann's
-
Jota da Maia
-
Old School Sousta
-
Fandomas
-
Paddy Kelly's / Le Train de 19 heures
-
Le mois de l'espérance
-
Me casó mi madre
-
Среди долины ровныя
-
Liu Yang River
-
Still, Still, Still
-
Il est né le divin enfant
-
Bulgar a la Klezmatics
-
La blanca niña
-
Boda de la pulga y el piojo
-
Cueva del Gaitero
-
Canción de boda
-
Muerte de Pepete
-
Romance de Pedro y Teresa
-
Coplas de rabel
-
Jota de las suegras
-
Chacarrá (fandango de Tarifa)
-
Romance de Delgadina
-
Los marineritos
-
Cebolla, pan y atún
-
Tin tirintín
-
Romance de la Serrana de la Vera
-
Romance de las comadres borrachas
-
Va una partía
-
La molinera
-
Romance de la dama y el pastor
-
Romance de don Bueso
-
Nana
-
Coplas de Nochebuena
-
Long Ago in Bethlehem
-
Rocking (Little Jesus, Sweetly Sleep)
-
The Two Shepherd Boys
-
John Barleycorn
-
Sprig o’ Thyme
-
Rosendo en Sabaxáns
-
Vilalbalcán I
-
Vilalbalcán II
-
Anubía
-
עצב בנשמתו
-
Jota de Mórdomo / Danza de Gargamala
-
Mornoambarina
-
O mandil
-
Jota de Mórdomo
-
Danza de Gargamala
-
Teekkarihymni
-
Bring a Torch, Jeannette, Isabella
-
La jornada
-
The Maid I Ne'er Forgot
-
The First Month of Summer
-
The Galtee Rangers
-
Tuuli, se tuuli
-
Taivas on sininen ja valkoinen
-
Voi, jos ilta joutuisi
-
Läksin minä kesäyönä käymään
-
Venehellä soutelen
-
Sinun silmäs ja minun silmät
-
Entre le bœuf et l’âne gris
-
Trommeintro
-
Ayo trommer
-
Buskfolkenes musik
-
Osibios baslyde
-
Goddag hvordan går det
-
Sho sho lo za
-
Springbukke
-
Kimiyao
-
Milipap
-
Mama sia noka
-
Kom kom kom vi skal giftes i dag
-
Løven på stien
-
Stille, stille
-
Tsongololo
-
Ukukuleko
-
O-ja-mo-lo
-
Manamolela
-
Afrikansk glæde
-
Ngosi
-
Thula Thul’Thula Bhabha
-
Ave maris stella divinitatis cella
-
Ave maris stella divinitatis cella
-
Psallat scholarum
-
Psallat scholarum concio
-
Quem pastores laudavere
-
Vom Himmel hoch, da komm ich her
-
An Poc ar Buile
-
Gneevgullia
-
En sup till
-
Lauantai-ilta
-
Hold On!
-
Ce n'est qu'un au revoir
-
Flo Me La
-
Kevätsää
-
Moro na raça
-
The Boys of Bluehill
-
The Stack of Barley
-
The Rambling Irishman
-
Toss the Feathers
-
The Man of the House
-
Suvivirsi
-
Paddy Ryan’s Dream
-
The Pigeon on the Gate
-
The Old Gray Goose
-
John McFadden's Favourite
-
The Banks of Sullane
-
The Battering Ram
-
The Geese in the Bog
-
The Pipe on the Hob
-
The Rocks of Bawn
-
The Blackhaired Lass
-
The Flogging
-
Lord McDonald's Reel
-
The Pinch of Snuff
-
Once I Loved
-
The Banks of the Lee
-
Miss McLeod’s
-
The Foxhunter's
-
The Bucks of Oranmore
-
The Sally Gardens
-
The Moorlough Shore
-
A German Music Box
-
Joy to the World
-
You Rambling Boys of Pleasure
-
Viire takka
-
Unenägu
-
Søren Banjomus
-
La Cucamarcha
-
Ondo No Funauta
-
Saitara bushi
-
I denna ljuva sommartid
-
Négy régi magyar népdal (Four Old Hungarian Songs), Sz. 50, BB 60
-
Talkoopolska
-
Oi, sä riemuisa
-
Beetlehem, pieni kaupunki
-
Ah, iloitkaatte ystävät
-
Laula veel
-
Oi, kaunis noorus
-
The Virgin Washes the Swaddling
-
Les Anges dans nos campagnes
-
Köprüler Yaptırdım Gelip Geçmeye
-
Golden Slippers
-
Buffalo Gals
-
Debout les gars
-
Le Galérien
-
Söyleyin Güneşe Bugün Doğmasın
-
Oberhofe
-
Erinnerig a d'Grossmueter
-
Hushabye
-
Everybody Loves My Baby
-
Some of These Days
-
Bill Bailey, Won't You Please Come Home
-
Ales ängar
-
Guggisbärg Lied
-
Eis Ding
-
Ämmital
-
Mi Platz
-
I Mueters Stübeli
-
Huoleton rakkauslaulu
-
Rantaniitty
-
Частушки
-
Yksi ruusu on kasvanut laaksossa
-
Denk ned noch
-
Haudankaivaja
-
Mun muistuu mieleheni
-
Metsälampi
-
Yksi tähti taivaalla
-
Tällä laululla
-
Eron hetki
-
Porsaita äidin oomme kaikki
-
Tulen saarelt
-
Η Σαμαρίνα
-
Μανταλιώ
-
Maa on niin kaunis
-
Di Dame vo de Harem vo Karibum
-
Är het roti Strümpfli a
-
S'Marieli
-
Black Nag
-
Astridin valssi
-
Färnseh-Lied Novämber 1990
-
Em Paolo siis
-
Chanson pour Yata
-
Es Schlaflied für ds Archiv
-
Oh no John
-
Sinemde Bir Tutuşmuş
-
Menekşe Kokulu Yarim
-
Ağlama Yar Ağlama
-
Man vakar viņa
-
A Fadimem
-
Dağlar Kızı Reyhan
-
Dağlar Dağlar Viran Dağlar
-
Erkilet Güzeli
-
Konung Erik
-
Εγώ θα ζω με τα όνειρα
-
Πέφτει η Μαδρίτη
-
Deep River
-
Malmequer
-
Working on the New Railroad
-
Es Burebüebli mah-n-i nid
-
Es isch kei sölige Stamme
-
Un uf der Wält si kener Lüt
-
Bin alben e wärti Tächter gsi
-
Stets in Trure muess i lebe
-
Anneli, wo bist gester gsi?
-
Der Meien isch kommen
-
's isch äbe-n-e Mönsch uf Ärde
-
Gueti Nacht, mis Liebeli
-
Schönster Abestärn
-
Es taget vor dem Walde
-
Es sin esmal zwo Gspili gsin
-
Wenn ig es Burechätzeli wär
-
Es chunt mer gäng es Häseli
-
Ich ging emale bei der Nacht
-
Ds Bättelfräuli wollte fechten gehn
-
I ds Elsis abe wott e Floh
-
Karam
-
Fred Adams
-
Satan, Your Kingdom Must Come Down
-
Gröne Lunden
-
Who Are You?
-
The Gael
-
אל תלכי נא
-
When the Pipers Play
-
Richard Parker’s Fancy
-
Equinox
-
The Elven Lover
-
En avant blonde
-
An Dro
-
The Well
-
Twa Corbiez
-
Dil Gaya
-
The Bold Fenian Men
-
Nämndemans-Ola
-
Dúlamán
-
Fox Chase
-
Fourteen Days in Georgia
-
Der Krambambuli
-
Jesus Is With Me
-
Let Me Fly
-
Hüzzam Peşrev
-
Ching
-
Kennet dir das Gschichtli scho
-
Cervelat
-
Στο 'πα και στο ξαναλέω
-
Sweet World
-
Foggy Dew
-
Flicka med guld
-
Türkmen Kızı
-
Lonesome Valley
-
İlkbahar Olunca
-
Selanik, Kahbe Selanik
-
Yine Yol Vermedi Acem Dağları
-
Yine de Kaynadı Coştu
-
Benim Sevdiceğim Bahçenin Gülü
-
İki de Bülbül
-
Hotinanın Ufak Taşı
-
Tavlada Beslerler Bir Saçı Doru
-
The Holly and the Berry
-
Heinillä härkien kaukalon
-
Enkeli taivaan
-
Kuului laulu enkelten
-
Orpopojan valssi
-
Laulu on iloni ja työni
-
Ralli
-
Coventry Carol
-
S geit niene so schön u luschtig
-
Wie mache's de
-
AKW-Nei-Räg
-
Velolied
-
Zwüschebricht us Kanada
-
Gloubsch wider a besseri Zyte
-
Lied für d Ching, wo hüt uf d Wält chöme
-
Julia und die Räuber
-
Nacht
-
Walk With Me
-
Jubilee
-
Wade the Water to My Knees
-
Sit Down, Servant
-
The Drowsy Sleeper
-
Tony Gave a Picnic
-
Josefine
-
Es geit e Her
-
Old Corn Liquor
-
El Niño Querido
-
Claro Abril Resplandeçio
-
Wexford Carol
-
John Barleycorn
-
The Keach in the Creel
-
Bonnie Johnnie Lowrie
-
Wellington Advanced
-
Alle, Psallite Cum Luya
-
Sanctus
-
Banks of Sicely
-
Krähenfrass
-
Der Bräutigam
-
Carrickfergus
-
Carrickfergus
-
The Traveller
-
Lilies in the Field
-
The Blacksmith's Reel
-
The Fairy Reel
-
The Distressed Soldier
-
Cill Chais
-
A nochd gur faoin mo chadal dhomh
-
Scotland the Brave
-
Róisín Dubh
-
Lord, I Can't Stay
-
Heaven, Heaven
-
Yörükte Yaylasında
-
Phil Sheridan
-
The Iron Merrimac
-
The Cumberland's Crew
-
The Battle of Antietam Creek
-
The Southern Soldier
-
Washington the Great
-
Zolgotz
-
Mr. Garfield
-
Charles Guiteau
-
Booth Killed Lincoln
-
Sinuhun turvaan Jumala
-
Koska valaissee koin tähtönen
-
Tutira mai nga iwi
-
Théid mi dhachaigh
-
The Yeoman of the Guard: Act I, No. 7, Duet, “I Have a Song to Sing, O!”, (Point, Elsie, and Chorus)
-
Suite des montagnes
-
Marig ar Pollanton
-
Suite irlandaise
-
Eliz Iza
-
Airde cuan
-
Pop plinn
-
Suite sudarmoricaine
-
Suzy McGuire (Siun Ni Dhuibhir)
-
Kimiad
-
Ne bado ket atao
-
Jenovefa (Geneviève)
-
Let the Plinn
-
Brian Boru
-
İstanbul'dan Üsküdar'a
-
Çayır İnce Biçemedim
-
I Told Jesus
-
Unst Bridal March
-
Zehn Orks
-
צען ברידער
-
Δεν ειν' αυγή να σηκωθώ
-
In Mueters Schtübeli
-
Karlsborgsvisan
-
What Shall We Do With a Drunken Sailor?
-
1977
-
Es wird schon bald dunkel
-
Aber Heidschi Bumbeidschi
-
Drunken Whaler
-
Itsári
-
The Orphan
-
Hame, Hame, Hame
-
Tha Mi Sgìth
-
Tha Mi Sgìth
-
MacKenzie's Fancy
-
En rose så jeg skyde
-
Nu er det jul igen
-
Migros-Lied II
-
Robert's Waterloo
-
Ne Karaymış Şu Alnımın Yazısı
-
Alıverin Bağlamamı
-
Ceviz Oynamaya Geldim
-
İzmir'in İçinde
-
Seyyah Olup Şu Alemi Gezerim
-
Çıktım Belen Kahvesine
-
Avare Gönül
-
The British Grenadiers
-
Pencereden Kuş Uçtu
-
Yaralarım Çok Derin
-
Es ghört jez halt eifach zum Läbe
-
Shepherds, in the field abiding
-
Il est né, le divin Enfant
-
Tàladh ar Slànuighear
-
Skye Boat Song
-
Cuchag nan craobh
-
Αλησμονώ και χαίρομαι
-
Nighean donn a’ chuailein riomhaich
-
Glory, Glory Leeds United
-
King Herod and the Cock
-
Hà Nội mùa vắng những cơn mưa
-
Dunmore Lassies
-
Vargtimmen
-
Püree
-
Immer dieselbe Leier
-
Hälsa Mikael från mej
-
Pepparkadetten (Blekingekalypso)
-
L’Écolier assassin
-
Schein uns, du liebe Sonne
-
Der heysar Bulgar
-
Längizyti nach em Meer
-
All Through the Night
-
Ar hyd y nos
-
Ar hyd y nos
-
Sübhanel Melikül Mevlü
-
Uşşak Nefes
-
Saba Nefes
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 16. Nüüd on see päev ju lõppenud
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 15. Karja kojukutse
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 14. Tudu tuvikene
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 13. Ussi naine
-
Trålergasten si'r "ha det..."
-
Æ har vandra
-
Ailt e' stampa førr godt
-
I fjol så gick jag med herrarna i hagen
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 12. Veere päike
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 11. Äiutused
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 10. Laulud lutsu suust
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 9. Maga, maga, Matsikene
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 8. Huiked ja helletused
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 7. Tuule tuba
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 6. Lapse kiigutamise laul
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 4. Tule tursakene
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 5. Kasva karjaseks
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 3. Ladvad lindudele
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 2. Neiu hääl
-
Kuusteist eesti rahvalaulu: Nr. 1. Mu süda, ärka üles
-
Kuusteist eesti rahvalaulu
-
Pfrä Rodes
-
Maiteli, wenn dü wit ga tanzä
-
Mi Fröi, die heisst Karlini
-
D'Silenerbuebe
-
S isch keini wie mis Elsi
-
Oh, du liebs Ängeli
-
Mueter, lueg daa
-
Ich gieng emale bei der Nacht
-
Es wott es Fraueli z Märit gaa
-
Im Aargau sind zwöi Liebi
-
Schnurre, schnurre um und um
-
S isch mer alles ei Ding
-
Maiteli, wenn d hiiroote wit
-
Chumm, mir wei ga Chrieseli güne
-
Oh, di liäba heilige Sant Floriaa
-
U we die Wyber wösche wei
-
Uuf, uuf, ir Fekelchätzere
-
Godumaduma
-
Goshakabuchi
-
Wreckorder Wrondo
-
Oi ystäväin, oi armahain
-
Ben Kalender Meşrebim
-
Adana'nın Yolları Taştan
-
Rio Granden merirosvot
-
Juokse sinä humma
-
Merenkyntäjä Mikko Andersson
-
Kalle Aaltonen
-
On aivan sama
-
Luullahan, jotta on lysti olla
-
On suuri sun rantas autius
-
Laulu Dnjeprille
-
Niin minä, neitonen, sinulle laulan
-
Opus magnus
-
Ay luna que reluzes
-
Le Casatschok
-
Suurmilch-Schottisch
-
Aliwander
-
Wie komm ich nur durch diesen Wald?
-
I weiss es guets Hirtli
-
Dr arm Burestand
-
Ballade vom Leuenberger
-
Mys Büeli geit übere Sapünerstäg y
-
Totentanz
-
Der Herr von Falkenstein
-
The Daemon Lover
-
Rässe Chäs
-
Ποια ήταν τόσο δική σου
-
Der Haslibacher
-
Frisch auf, Soldat, ins Blut!
-
Die Lungern-Mess
-
Bueb, mir wei uf ds Bärgli fahre
-
Michel Brand
-
I ha mys Müetli fast alles verloren
-
Peter von Hagenbach
-
's Schötzerschmied-Anneli
-
Das alte Emmentaler Küherlied
-
Tellenlied 1653
-
Nachtfahrt
-
Wie läuft doch alle Zeit zu End
-
Ds Bohnelied
-
La Navarre
-
Corona
-
Das Eisenkeierlnest
-
Maître de la maison
-
Sabah Oldu Uyansana
-
Şahane Gözler Şahane
-
The Bonny Bunch of Roses
-
The Devil and the Ploughman
-
An gille ban
-
A İstanbul Sen Bir Han Mısın
-
Yarim İstanbul'u Mesken Mi Tuttun
-
Ey Bostancı
-
Arabacı Arabacı
-
Gemilerde Talim Var
-
Çıktım Beyoğlu Başına
-
Havada Turna Sesi Var
-
İstanbul'a Saz Yolladım
-
Dondurmam Buz Gibi
-
İstanbul'un Edirafı Meteris
-
İstanbul'un Konakları Köşeli
-
İstanbul'dan Çıkar Vapur Dumanı
-
İstanbul'a Ismarladım Feshimi
-
Aijā, bērniņ
-
Ak, tu, manu grūtu mūžu
-
Bald bin i z'Fraubrunne
-
Schö ist das Henneli
-
Ach Mueter, liebi Mueter (Der rot Schwizer)
-
Det änet am Bärgli
-
Ohni Freud so wyterläbe
-
Bald bin i z'Fraubrunne
-
Niene geit's so schön u lustig
-
Emmental paradis (Niene geit's so schön u lustig)
-
The Bonny Light Horseman
-
Αμοργιανό μου πέραμα
-
Bacach Shíl’ Andaí
-
Belijdenis
-
Piece for Afghan rubab, santur, and tabla in raga Kirwani
-
Southwind
-
Lord Lovell
-
Belfast Mill
-
Limena
-
Kesh Jig
-
Cockie Farmer
-
Govinda
-
Rock-a-bye Baby
-
Porilaisten marssi, JS 151
-
По полю танки грохотали
-
On Raglan Road
-
Angels We Have Heard on High
-
12 Songs: Londonderry Air
-
Molondrón
-
La gala
-
Una niña se ha muerto
-
Coplas de Navidad
-
Canto de segadores
-
Jota del "que sique"
-
Canto de Carnaval
-
La serranilla
-
Madre, Francisco no viene
-
Epístola de Cabrín Cabrate
-
Don Modesto Canelada
-
Poutpurrí de jotas
-
La molinera
-
Ronda de San Juan
-
Canto del honor
-
Romance de "Nacional"
-
Jota de los pollos
-
Canción de los borrachos
-
Jota con pito
-
Las habas verdes
-
El segador y doña Juana
-
Bolero de Algodre
-
Крутится, вертится шар голубой
-
Geamparalele
-
Ajsino
-
Zapateado
-
Hinter den Hügeln
-
Juramento de Carlos I
-
Toledo se subleva
-
Rebelión castellana
-
El sitio de Segovia y la quema de Medina
-
Encuentro con la reina Juana
-
Ley de Tordesillas
-
El obispo Acuña
-
Batalla de Villalar
-
Muerte de Padilla, Bravo y Maldonado
-
Arre arre
-
The Water Is Wide
-
A lo largo del camino
-
Der Hamster
-
Chisa
-
Luna mezz'o mare
-
Wild Rippling Waters
-
Солдатушки
-
Folksong Arrangements, Volume II: 4. Le roi s'en va-t'en chasse
-
Sad Paloma
-
欸乃
-
Bir Dalda İki Kiraz
-
Aksaray'dan Geçer İken
-
Daracık Sokaklar
-
Kara Gözlü Çingenem
-
Lil (Μόνο λόγια)
-
Bye and Bye
-
Uf de Berge möcht i läbe
-
La Jardinière du roi
-
Bionda bella bionda
-
Kling klang klockan slår
-
Jag unnar dig ändå allt gott
-
Sollerö långdans
-
Vyssan lull
-
Meunier, tu es cocu
-
Corsicana
-
Ahavat Hadasa
-
Üç Güzel Oturmuş
-
Arpa Buğday
-
Evlerinin Önü Mersin
-
Konevitsan kirkonkellot
-
An ribhinn donn
-
[unknown air]
-
Roti Rösli im Garte
-
To meitiņ šodien
-
Блюз простого человека
-
Εξέδυσαν με τα ιμάτια μου
-
Песня рыб
-
İzmir Kordon Zeybeği
-
Yunt Dağı Zeybeği
-
Hovarda Zeybeği
-
Anadolu Oyun Havası
-
Aydın Zeybeği
-
Seven Drunken Nights
-
Molly Malone
-
The Black Velvet Band
-
McAlpine’s Fusiliers
-
El Rey de Francia
-
A voi gente
-
Coroar
-
Ei mittään (Työttömän arkiviisu)
-
བོད་རྒྱལ་ཁབ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་གླུ།
-
Ne m'oublie mie
-
Have a Feast Here Tonight (Rabbit in the Log)
-
Şefiu'l - Halk - i Fi'l - Mahşer Muhammed Sahibü'l Minber
-
Varulven
-
Evening Star
-
Get Away, Jordan
-
Up in Jerusalem
-
Said He Would
-
God Spoke to Me
-
I Wonder If I Will Ever Rest
-
I Gave Up Everything to Follow Him
-
God's Gonna Separate the Wheat From the Tares
-
Keep Me Everyday
-
If I Could Help Somebody
-
Elijah Rock
-
We Have Come a Mighty Long Way
-
It's in My Heart
-
MALDICIÓN
-
A la barcillunisa
-
What Could I Do
-
Oh My Lord
-
God Shall Wipe All Tears Away
-
Follow Me Up to Carlow
-
Verbum caro
-
Die Räuber
-
Melange Bretonique
-
Madre deus
-
Käterlynn
-
Romani Song
-
Terveiset savotalta
-
Taas tavattiin
-
Turkkilaisten tarinaa
-
Säkkijärven polkka
-
La lega
-
Fum, Fum, Fum
-
Carmagnole
-
Carmagnole vo der Schwiizergarde
-
Candan Aşık Oldum Vechin Gülüne
-
Got My Mojo Working
-
Ravzana Çün Yüz Süren Bulur Eman
-
Çün Doğup Tuttu Cihan Yüzünü Hüsnün Güneşi
-
Çün Doğup Tuttu Cihan Yüzünü Hüsnün Güneşi
-
Çün Doğup Tuttu Cihan Yüzünü Hüsnün Güneşi
-
Çün Doğup Tuttu Cihan Yüzünü Hüsnün Güneşi
-
Meeting Is a Pleasant Place
-
Old Rattler
-
Run, Nigger, Run
-
Mama Your Son Done Gone
-
Avre tu puerta cerrada (Turkey/Greece)
-
Axerico de quinze años (Spain/France)
-
La soledad de la nochada (Greece)
-
Morikos (Spain/Balkans)
-
Hija mía (Spain/Portugal)
-
Los guisados de la berenjena (Rhodes, Greece)
-
Abbeville
-
ドラえもん はじまるよ
-
Salten y bailen
-
E la don, don Verges Maria
-
Spanish Romance
-
Brother Noah
-
How Long
-
Limu, limu, lima
-
Un éléphant qui se balançait
-
东方红
-
Lord Inchiquin
-
Crooked Stovepipe
-
Blair Atholl
-
Ships Are Sailing
-
Mackinnon's Brook
-
Or vous tremoussez, pasteurs de Judée
-
A Long Time Ago
-
Walk in the Light
-
Risingevisan
-
Sa carta que m'enviares
-
Rosa vera
-
Goigs de Nadal
-
Sa serena cau menuda
-
La presó de Nàpols
-
Sonada de xeremia
-
De jo et vas despediguent
-
Uc / Anàrem a Sant Miquel
-
Bona nit
-
Ses germanes captives
-
N'escrivaneta
-
Jo tenc una enamorada
-
Jo he fet una cançó nova
-
Com voleu germans que canti
-
Sa despedida
-
Es ist ein Schnitter
-
Maula Wa Sallim
-
Latający Holender
-
Quartermaster’s Stores
-
My Luve Is Like a Red, Red Rose
-
Bó na Leath-adhairce
-
Rozbite oddziały
-
Les Moines de Saint‐Bernardin
-
Les Quatre‐Vingt Chasseurs
-
Tableau de Paris à cinq heures du matin
-
Berceuse à Vincent
-
Karnawał w Victorii
-
Lećmy Grzesiukiem
-
Ne prenez point femme
-
The Water Is Wide
-
Do It Now!
-
Here’s a Health Unto His Majesty
-
Medley: Give It to the Girl Next Door / Too Fat Polka / Cinderella / Rolling Round the World / Good Ol’ Boys / Ask Old Brown to Tea / Chinese Laundry Blues / Margie / Big Fat Fly / Not Me / Hair Hair Hair / Little Bit of Cucumber / Where Did You Get That Hat? / The Ferry Boat Inn / The Beer Barrel Polka / Down the Road / Baby Face / Who Were You With Last Night? / Somebody Stole My Gal / Fall in and Follow Me / Swanee / Are You From Dixie? / Waiting for the Robert E Lee / Good Ol’ Boys / Hopping Down in Kent / Aunt Tilly / Two Ol’ Girls From Camden Town / When There Isn’t a Girl About / Give It to the Girl Next Door
-
Hal darà
-
I'm Going Away
-
Mama, Nobody's Here but the Baby
-
I'm So Glad Jesus Lifted Me
-
Langebergs låttn
-
Halling
-
Reinlender fra Hardanger
-
Springdans
-
Il silenzio
-
Post Horn Gallop
-
Freedom
-
Caballito Nicoyano
-
Be Thou My Vision
-
Three Old American Hymn Tunes: Oh, How Happy Are They
-
What Wondrous Love Is This (Wondrous Love)
-
My Shepherd Will Supply My Need (Resignation)
-
Come, and I Will Sing You
-
Le Train de minuit
-
Aux marches du palais
-
Hurra for deg som fyller ditt år!
-
El broquel
-
Cantar de camino
-
Estrella de paz
-
La vaina
-
A la orilla del río
-
Maciellos
-
Culebreta y cardelina
-
Con la voz
-
Muñeira con birambao
-
Me tienes loco y enfermo (Verdiales)
-
Jota a lo ligeru
-
Malagueñas de los tangos
-
Biribilketa
-
Folías
-
Ronda de Estremera
-
Rondeña
-
Ofertorio
-
Torrás
-
Son d'arriba
-
Tricoté
-
El Mayo
-
Sa corta
-
Dos toques de gaita del Gastor
-
La muixaranga
-
Jota
-
Ajechao
-
Fandango manchego
-
Dance de Yebra de Basa
-
Toque de dulzaina de ganadero
-
Seguidillas corridas del Romeral
-
Alborada de Barreira
-
La montaraza (Fandango serrano)
-
Seguidillas
-
Dime tú, rubita (Ronda)
-
Baile corrido de Rueda
-
Vintecinco - Lhaço de dança
-
Jota
-
Habanera
-
Fais ta prière (Tom Dooley)
-
All the Pretty Little Ponies
-
Quel mazzolin di fiori
-
Amity
-
Larides a 8 tiempos
-
Danzas de Macedonia
-
Pasacalles de Zarzuela del Monte
-
Langstern's Pony
-
The Blizzard
-
Ronda del majito
-
Bolle reiste jüngst zu Pfingsten
-
Polkas
-
Hornpipes
-
Escoticha occitana-noruega
-
Varsoviana
-
Dansa bretona
-
Marxa d'en Jordana
-
Polca del Cop de Peu
-
Ball de l'Esposalda
-
Pasdoble d'en Senent Cavallol
-
La Xampanya
-
Ball Cerdá d'Alinyà
-
Schiarazula
-
O molete
-
Jota popular
-
Cristal aceso
-
Carballesa do Incio
-
Danza de espadas
-
Viaxe a Eire
-
Fandango de Redondela
-
Muiñeira do Miño
-
Redonda de Vande
-
Alta, alta es la luna
-
Decía el aguadero
-
Marido, así vivas vos
-
El novio carpintero
-
El encuentro en el río
-
Los afeites de la novia
-
El esclavo que llora por su mujer
-
Debajo del limón
-
Scalerica de oro
-
Mip pi'el
-
Elohenu sebas samayin
-
De que lloras, blanca niña
-
Vivar dueña
-
Esta noche de Purim
-
Ni por cien navíos
-
La mujer de Juan Lorenzo
-
La nunitana
-
La calumnia de la reina
-
Ansí se me arrimó
-
Ah, siniora novia
-
Oy, que buena
-
Tres hermanicas
-
Lo divino
-
Años nuevos
-
Baile sentado
-
Danza de Igueste
-
Romance
-
Tajaraste
-
Baile de la Virgen
-
Desechas (Rancho de Navidad)
-
Baile del Niño
-
Danza de El Escobonal
-
Santo Domingo
-
Tahtacı Semahı
-
Fidayda
-
Naz Barı
-
İki Keklik
-
Urfa'nın Etrafı Dumanlı Dağlar
-
Acem Kızı
-
Hungarian Wedding Song
-
Şu Uzun Gecenin Gecesi Olsam
-
Ela Gözlü Benli Dilber
-
Kahve Koydum Fincana
-
Brudmarsch frå Östa
-
Çift Jandarma Geliyor
-
Kadıoğlu Zeybeği
-
Bir Of Çeksem
-
Ağasar'ın Balını
-
Arap Saz Semaisi
-
Tuo armon valkokyyhky
-
Blackbird Get Up
-
Kesäilta
-
Дубинушка
-
Липа
-
Blue Mountain Lake
-
Claud Allen
-
Ó min flaskan friða
-
Young Charlotte
-
Zebra Dun
-
The Twelve Gifts of Christmas
-
Zum zum
-
Atabaque (Barravento)
-
Atabaque (Candomble)
-
Atabaque (Maculele)
-
Що то за предиво
-
Sussex Carol
-
We Wish You a Merry Christmas
-
We wish you a Merry Christmas
-
Blood Red Roses
-
Maria Wanders Through the Thorn
-
Mary and the Baby
-
Jerusalem in the Morning
-
Spanish Carol
-
Esta noche nace un Niño
-
Sans Day Carol
-
Mary Had a Baby
-
The Virgin Mary had a baby boy
-
De Virgin Mary Had a Baby Boy
-
Suo Gân
-
I Saw Three Ships
-
No, onkos tullut kesä
-
Key to the Kingdom
-
God Rest Ye Merry Gentlemen
-
The First Noel
-
What Child Is This
-
The Carol of the Bells
-
Ichichila
-
Садила Јана
-
Cabaliño
-
Obatala
-
שטיל די נאכט איז אױסגעשטערנט
-
Sea Tangle: I. The Sea Tangle, or The Sisters
-
Sea Tangle: II. A Morar Reaper's Song (Oran Buana)
-
Sea Tangle: III. Heroic Ossianic Chant (Aillte)
-
Sea Tangle: IV. Seal Woman's Sea-Joy
-
Sea Tangle: V. The Daughter of Maeve
-
Sea Tangle: VI. Hame Oor Bottachan, Hame Cam' He
-
Take up thy cross
-
Don Eladio
-
[unknown]
-
Sea Tangle: VII. The Vision of Dierdre
-
Sea Tangle
-
Hacia Belén va un borrico
-
Chansons du Folklore de France: En revenant de Nantes
-
Chansons du Folklore de France: Oh, revenez-y toutes
-
Chansons du Folklore de France: Mon père toujours me crie
-
Chansons du Folklore de France: Mon père m’a mariée
-
Chansons du Folklore de France: La pernette se lève
-
Chansons du Folklore de France: Suzon va dire à sa mère
-
Chansons du Folklore de France: L’autre jour en mý promenant
-
Chansons du Folklore de France: A Genn’villiers
-
Chansons du Folklore de France: Jean de la Réole
-
Chansons du Folklore de France
-
Polska efter Näktergal
-
Polonäs från Skåne
-
Storpolskan från Liden
-
Särnahurven
-
Springlek från Malung
-
Rundtom efter Christian Horne
-
Finnskogpols frå Elverum
-
Lo fill del rei
-
Oyneng Yar
-
Polska Från Larsson
-
Golden Apples
-
The Market Song
-
Lawikê Metînî
-
Nesrin
-
Can Weza
-
Ez Kevok Im
-
Lume, lume și hora
-
Faith Noel
-
Muiñeras da Sorte
-
Danza da Lúa en Santiago
-
A Lavandeira da Noite
-
O Castro da Moura (Etnodance)
-
Oats and Beans and Barley Grow
-
To Everyone in All the World
-
Over in the Meadow
-
This Old Man
-
The Gentleman Soldier
-
Muiñeira de Pontesampaio
-
Fia na roca
-
The Heathery Breeze
-
Carrickfergus
-
Karangailyg Kara Hovaa (Dyngyldai)
-
Kaa-Khem
-
Kuu-la Khashtyn Baaryndan
-
Kamgalanyr Kuzhu-Daa Bar
-
Irik Chuduk
-
Chashpy-Khem
-
Chok-la Kizhi Yry
-
Een Kurug Kagban-na Men
-
Toorugtug Taiga
-
Kozhamyk
-
Waldschnepfen-Tanz
-
C-Tanz
-
Willy Prithee Go to Bed
-
Traditionnel irlandais
-
O Oriens
-
O Rex Gentium
-
Our Goodman
-
Уху я варила
-
Doshpuluurum
-
I Hae Laid a Herrin' in Salt
-
My Wife's a Wanton Wee Thing
-
The Banks of the Allan
-
Vieni sul mar!
-
Mozart/Figaro
-
The John B. Sails
-
Sing Aloud
-
Coventry Carol
-
Heimat
-
Mama
-
What Wondrous Love Is This
-
Gallopede
-
The Cuil Aodha
-
I Am a Youth That's Inclined to Ramble
-
The Factory Girl
-
Kas tie tadi
-
Ennigervals
-
Sa'dawî
-
Una ramika de ruda
-
Yo le mandi a la mi novia
-
Hero y Leandro
-
Dame paras para en banyo
-
La muerte de Absalón
-
Se vistyo la Reyna Ester
-
Irme kero
-
La roza enflorese
-
Karsilamas sefardíes
-
Dos amantes
-
Tanz, tanz, Jiddelch
-
Gül Pembe
-
Hullichan Jig
-
The One-Horned Sheep Jig
-
Peacock Follow the Hen
-
Bishop of Chester's Jig
-
Bandiera rossa
-
Voglio chiamar Maria
-
Woodbrook
-
Abba Fader
-
Stjärnan
-
Tjugmyren
-
Kolarpolskan
-
I hela naturen
-
Förgäves
-
Käre Sol
-
Sjungar Lars-polska
-
Hemvändaren
-
Fåfänglighet
-
Bingsjö stora långdans
-
Roligs Per-låtar
-
Snygg olle
-
Eenda Shaq Al Fagar Bakir
-
Polska
-
Rapp polska
-
Polonäs de Sexdrega
-
Polska
-
Gällsbo-Jonas polska
-
Polska d'Eda
-
Engelska de Scanie
-
Polska de Barsebäck
-
Slängpolskor
-
Ya sa pichou
-
Ma noire
-
Camisa nobu
-
Dağlarda Duman Güzeldi
-
Kling, Glöckchen
-
Sunken Cities
-
Ol'i Tängsta
-
Valse
-
Ho Maja
-
Hoppvals de Njurunda
-
Nickes tur's polska de Vilhelmina
-
Erik i Gräfte
-
Kristian medley
-
Kalls brudmarsch
-
Per Karlsson Viksten polska
-
Geordie’s Lost His Liggie
-
Kongerei
-
Maikäfer flieg
-
The Holly and the Ivy
-
The Fleecy Care
-
Songs of Struggle and Songs of Love
-
Was soll das bedeuten
-
Horch, was kommt von draußen rein
-
Balaloo, lammie
-
The Mocking Bird
-
An Irish Lullaby
-
Fire Burning
-
Believe Me, If All Those Endearing Young Charms
-
Le Lys Vert
-
Madame Bonaparte
-
My Home
-
Come by the Hills
-
Bonnie Dundy
-
Ben Glen Bay
-
Yagi - Bushi
-
Aoibhneas Eilís Ní Cheallaigh
-
Jimmy Ward’s
-
The Longacre
-
Killarney Boys of Pleasure
-
Les Moines de St Bernardin
-
Trois Petits Tambours
-
Greensleeves Suite
-
Kahdeksan tuuman kanuuna
-
Hakkapeliittain marssi
-
Nous voici dans la ville
-
Bergers, écoutez l'angélique musique
-
Allons bergers, partons tous
-
Hoppvals fra Røros
-
Reinlender fra Folldal
-
Nattliv i ferdasgårda
-
Vals fra Karl Fants tid
-
Feragsgubben
-
Leken hass Ola Elven
-
Reinlender fra Ål
-
Masurka etter Jens Smed
-
Galopp etter Bikkje‐Fredrik
-
Aursundvalsen
-
Reinlender fra Røros
-
Jacky Tar
-
My God Is a Rock
-
Mont d’arrêt
-
Det lider mod kvælden
-
Hr. Tidemand
-
La pastourelle
-
噢!聖誕樹
-
Waldschnepfen Tanz
-
Grinzinger Ländler
-
Schnoferl Tanz
-
Grinzinger Ländler
-
Коробейники
-
Valzer dell'Aldo
-
Baia
-
Högst uppe på berget
-
'Twas the Moon of Wintertime (Arr. for Choir)
-
Jesus, Jesus, Rest Your Head (Arr. for Voice & Choir)
-
Der stode tre skalke
-
Dérobée
-
Et folk et menneske
-
Vive Henri IV
-
House of the Rising Sun
-
Pa' mi genio
-
Brindis
-
Entre tus manos
-
Autofahr’n
-
Alabama Song
-
Greensleeves
-
Rocking
-
Of the Father’s Heart Begotten
-
In da Mölltålleit'n
-
The Streets of Derry / Derry Gaol / Hail a Brighter Day
-
Brockagh Braes
-
Felszállot a páva
-
Pål sine hønur
-
Dæ æ so fagert i Finneslotte
-
南部牛追い唄
-
Ulepa
-
J’aime Mari
-
Gemsbok
-
Ehsho ~ Sari ~ Dama‐e
-
Jaliye
-
Nindo
-
Prayer of “The Gerre”
-
Bobangi
-
Ahwach
-
Eruko
-
Mebasi
-
Mikadenunasho
-
Yo‐Yo‐Yele Yo‐Ye‐Le
-
Agba’a
-
Ela diz que tem (Elle a dit qu’elle avait)
-
La Rotta
-
I would be true
-
Atxia motxia
-
Lorea
-
Izar eder bat
-
Agur Maria
-
Arrantzaleak itxasora
-
Belenen
-
Agota
-
Haurtxo txikia
-
Aldapeko
-
Bi eusko abesti
-
Ürzo lüma
-
Agur zaharra
-
Dhori Dhori Sandhan Kori
-
Cutting Branches for a Temporary Shelter
-
Nhemamusasa
-
Adieu foulards, adieu madras
-
Bowena
-
C'est la légende de l'enfant
-
Les Roses de l'automne
-
Großer Gott, wir loben dich
-
Крестоносцы
-
La paloma azul
-
Huapango
-
Les Sinistrés
-
Le Petit Bout du petit ongle rose
-
Перевоз Дуня держала
-
По улице мостовой
-
כבר נמאס לצ'יזבטרון
-
Jigs: Starry-Eyed Lads / The Alamo / The Rolling Waves
-
Chandni Chowk: The Lady on the Island / Chandni Chowk / Custy's
-
אני אשתגע
-
A Farmer's Boy
-
The World It Went Well With Me Then
-
Tobacco's But An Indian Weed
-
Η στάμνα
-
Πουλάκι ξένο
-
The Merry Sisters of Fate
-
The Emyvale
-
Sportin’ Belles
-
Eochaill
-
Γιαλέλι
-
Ο μάγκας
-
Gavotte ar Menez
-
Fuchsia-Walzer
-
Karis Klezmer
-
Montferrine
-
Liebeslied a d Migros
-
King George IV
-
Ο ντόκτορ
-
Καληνυχτιά
-
Ο μπερμπάντης
-
Θ' αρρωστήσω μάνα
-
Μαυριδερούλα
-
Όμορφη που 'ναι η Λειβαδιά
-
Mahur Sazsemaisi
-
Slängpolska efter Byss-Kalle
-
Bröllopsvisa efter Kirsten Bråten Berg
-
Till Österland
-
Sä kasvoit neito kaunoinen
-
Niin minä neitonen sinulle laulan
-
Jos voisin laulaa kuin lintu voi
-
仲島節
-
Proptrækkeren
-
E Stau vou bruni Chueli
-
Powder and Paint, TN ii/86
-
Rising of the Moon
-
Te ador
-
Lovely on the Water
-
Travailler c'est trop dur
-
〜INTERLUDE〜
-
こきりこ
-
かごめかごめ
-
とうだいもり
-
SHINTARO-SAN
-
刈干切唄
-
Svenske Nils hamborger
-
Menuet efter Storm
-
The Dear Irish Boy
-
Wie cha e arme Maa so Zyte düreschtah?
-
Who's Gonna Shoe Your Pretty Little Foot?
-
Du frogsch mi wär i bi
-
Merci Madame Curie
-
Maremma
-
Pariserli choufe
-
Thunderbird Wine
-
The Armed Man: A Mass for Peace: The Call to Prayers (Adhaan)
-
Zalio vario
-
Yuria
-
Red Lilies Crimson and Bright
-
Mustat silmät
-
Han-ame-n-Ort es Blüemli xé
-
Ds Müeti
-
Die Kindsmörderin
-
Baj dem Tajch
-
The Boatie Rows
-
Καλέ συ Παναγία
-
Fagurt er í fjörðum
-
Wilson Rag
-
Ain't Got No Honey Baby Now
-
Le fils du roi s’en va chassant
-
Dans Paris, y’a t-une Brune
-
La mer est immense
-
Christmas Medley
-
Ô Magali
-
À Saint-Malo, beau port de mer
-
Les Cloches du hameau
-
Ollin Azageed
-
Mwashah
-
La Poule à Colin
-
Trois fois passera
-
Partons, la mer est belle
-
C’était Anne de Bretagne
-
La Bonne Aventure, ô gué
-
Veillée rustique
-
Marie Calumet
-
J’ai un beau château
-
Madeleine Madelon
-
Les Filles de Saint-Constant
-
Je le mène bien mon dévidoi
-
L’alouette chanta le jour
-
J’ai tant dansé
-
Meunier, tu dors
-
Gai lon la, gai le rosier
-
Marianne s’en va-t-au moulin
-
Le Petit Mousse
-
Quand j’étais chez mon père
-
Ma Normandie
-
Konning Hans
-
Nine Worlds of Lore
-
Tomi Tomi
-
Sail Away Ladies
-
Den prektigkledde sommerfugl / Rast ilahi - cunki bildin muminin kalbinde beytullah var
-
Jesus din søte forening å smake
-
Med Jesus vil eg fara / Ferahfeza Mevlevi Ayini (Selam-i salis)
-
Sound the Pibroch
-
The Sons of Molly Maguire
-
Rosy
-
チェッチェッコリ
-
J'acha Uru
-
The Spanish Lady
-
Oh ! Rock my soul
-
Look Over Yonder
-
Told My Captain
-
John Henry
-
I waß a klans Wirtshaus in Ottakring
-
げんこつ山のたぬきさん
-
あかたすんどぅんち~しーやーぷー~
-
いろんな木の実
-
Strayed Away
-
かわいいコックさん
-
Que povo é este que povo?
-
Näckens polska
-
Sr. Padre Valentim
-
Es hat sich halt eröffnet
-
Wer klopfet an?
-
Reventlows nr. 1
-
Swinging on a Gate
-
Nobody Likes Me
-
Aa Panth Kone Re Batavyo
-
Czarne suchary
-
Haidan Halo Ne Anjar
-
Gallows Pole
-
Hats Off to (Roy) Harper
-
Come All Ye Lonely Lovers
-
Crooked Road to Dublin
-
Thousands or More
-
Andrew Carr
-
Hard Times in New York Town
-
He Was a Friend of Mine
-
Worried Blues
-
Odoya
-
Greensleeves
-
Belfast Child
-
Just as the Tide Was a Flowing
-
Cantus
-
Laddie, Lie Near Me
-
Hugh the Graeme
-
Siúil a Rúin
-
Willie of Winsbury
-
The Colorado Trail
-
Lady Keith’s Lament
-
Peggy and the Soldier
-
Ned of the Hill
-
The Holland Handkerchief
-
Mally Leigh
-
Shady Grove
-
How Can I Live at the Top of the Mountain?
-
The Wild Rover
-
Là-bas dans le Limousin
-
Humpty Dumpty
-
Glede Ma Glede
-
The Hills of Connemara
-
The Leaving of Liverpool
-
Orleans
-
Morning Has Broken
-
Bonny Portmore
-
Es steht ein Haus in Ostberlin
-
Allah Hoo
-
Finnegan’s Wake
-
Lark in the Clear Air
-
Seoladh na nGamhna
-
Black Is the Colour (of My True Love’s Hair)
-
Un Canadien errant
-
Pony Boy
-
An Poc ar Buile
-
Sinnerman
-
Little Sadie
-
El testament d’Amèlia
-
Per Tyrssons döttrar i Vänge
-
A Sailor’s Life
-
Ritsch, ratsch, filibom
-
Hej tomtegubbar
-
Hetsig dans kring granen
-
Black Betty
-
Ramde Pir No Helo
-
Jai Jai Shri Yamuna
-
Yamunashtak
-
Koníčky
-
Na Vsetíně
-
Včelín
-
Husičky, husičky
-
Michálek
-
V zeleném háji
-
Proměny
-
Óró sé do bheatha abhaile
-
Milk Cow Blues
-
Pobre corazón (trad. Ecuador)
-
Longuita otavaleña (trad. Ecuador)
-
Matty Groves
-
Mary Ann
-
Joron
-
(The Gift of Sound) Where the Sun Never Goes Down
-
Theadora Is Dozing
-
I Bid You Goodnight
-
I've Tried
-
John the Revelator
-
I Wish I Was a Mole in the Ground
-
Auld Lang Syne
-
The Sailor’s Hornpipe
-
Dom wschodzącego Słońca
-
Scarborough Fair
-
Jefferson
-
Rolling Waves
-
John Nee's Reel
-
The Braes of Busby
-
Road to Taynuilt
-
Harvest Field
-
A Hymn
-
Farewell to Erin
-
Little Beggarman
-
Angels From the Realms of Glory
-
Byker Hill
-
Luegit vo Bärg
-
Homeland
-
Regin smiður
-
Ramund hin unge
-
The Cuckold Comes Out of the Amery
-
Lament for Staker Wallace
-
Hush, Little Baby
-
Whiskey in the Jar
-
Eilí Gheal Chiúin Ní Chearbhaill
-
A csitári hegyek alatt
-
Silver Dagger
-
With God on Our Side
-
Wade in the Water
-
Beulah Land
-
Juokse sinä humma
-
Shenandoah
-
Cherry Ripe
-
Linstead Market
-
The Oak and the Ash
-
Blow Away the Morning Dew
-
Herr Mannelig
-
Ö Christmas Tree (Ö Tannenbaum)
-
Blackwaterside
-
William Taylor
-
An Cailín Gaelach
-
The Green Fields of Canada
-
Como pode o peixe
-
Samba Lele
-
Santa Bárbara
-
The Rocking Surfer
-
Boogie Woodie
-
Volekh
-
Good Night Ladies
-
Grosmueter Schlangechöchi
-
The Faith
-
Mis Müetti
-
Oj Maluśki
-
Jezus malusieńki
-
Cotton‐Eyed Joe
-
Old Paint
-
Hie unde ar Aare
-
Wenn eine will wybe
-
Jodel-Reigen
-
Idylle champêtre
-
Mythen
-
The Rattlin’ Bog
-
Arirang
-
Kilfenora / My Laddie Sits Ower Late Up
-
Wolves A' Howlin'
-
Shaking Off The Acorns
-
Charleston
-
Horseshoe Bend
-
Nervous Breakdown
-
Chester Carol
-
A Maiden Most Gentle
-
Joseph and Mary
-
Comin’ Thro’ the Rye
-
Cool Britannia
-
馬車夫之戀
-
Ceapaval
-
Farewell to Stromness
-
72nd Highlanders Farewell to Aberdeen
-
After the Battle of Aughrim
-
Siskin
-
Miss Ramsey’s
-
Mickey Finn's
-
Abe's Retreat
-
Isle of France
-
Kitty O’Neil’s Champion Jig
-
May Morning Dew
-
La Bestia
-
The Lass of Gowrie
-
Rocking the Baby
-
Sweet Marie
-
Lassie Lie Near Me
-
Come Away Death
-
Ajde Jano
-
The Ashgrove
-
Y Ferch a'r Morwr
-
Fantasia on British Sea Songs: V. Jack’s the Lad (Hornpipe)
-
Fantasia on British Sea Songs: VI. Farewell ye Spanish Ladies
-
The Saucy Arethusa
-
Spanish Ladies
-
Eidekene ketras
-
通りゃんせ
-
Harra Guð, títt dýra navn og æra
-
花いちもんめ
-
Μανάκι μου
-
Blacksmith
-
竹田の子守唄
-
Sulle laulan
-
Gitana
-
Late Last Night When My Willie Came Home
-
Mara Nakhna Parvala
-
La nit de Nadal
-
Cançó del lladre
-
Neiule
-
Sõduri mõrsja
-
Linnuke
-
Külapulmad
-
Imekaunis Loch Lomond
-
Maryl sündis laps
-
Sui mina sõidan saaniga
-
Suo Gân
-
バナナ・ボート
-
Dayo
-
Johnny Don't Get Drunk
-
Raleigh and Spencer
-
GoodBye Girls I'm Going To Boston
-
New Five Cent Piece
-
Who Will Sing Me Lullabies
-
Chinquapin Hunting
-
Squirrel Hunters
-
Big Eyed Rabbit
-
Fine Times At Our House
-
Rock The Cradle Joe
-
Ways Of The World
-
Elva nätter före Jul
-
See jõulupäev on rõõmust suur
-
Seachran Charn Tsiail
-
Coinleach Ghlas an Fhómhair
-
Tá' Mé Mo Shuí
-
Vieni sul mar
-
Eili, Eili
-
A Plea to God
-
Flowers of the Forest
-
Maza biju, neredzēju
-
Kur gaismeņa zyla ausa
-
Es izkūlu kunga riju
-
Aijā, žūžū, lāča bērni
-
Karavīri bēdājās
-
Lempam bija pieci dēli
-
30-30
-
La mariguana
-
Mariana
-
La mina vieja
-
El pájaro y el chanate
-
Yec'hed mad
-
Zumbaj
-
Maison rouge
-
Stony Point
-
Ambarsariya
-
An der Nordseeküste
-
Vi skåler...
-
Ντιρλαντά
-
Two Magicians
-
The Ash Plant
-
Clumsy Lover
-
Contradiction Reel
-
Hard Up
-
Greg's Pipes
-
Freunde fürs Leben
-
Som en solörn
-
Vi bygger landet
-
Första maj
-
Вот кто-то с горочки спустился…
-
בת שש עשרה הייתי
-
The Flowers of Red Hill
-
Bandiera rossa
-
Ei koskaan selvin päin
-
El matador
-
Lady Anne Montgomery
-
Hava nagilah
-
Μαχαίρι μαυρομάνικο
-
Raitilla
-
Demirciler Demir Döver Tunç Olur
-
Ben Havada Uçar İdim
-
Doin' the Jenka
-
J’ai vu le loup, le renard et la belette
-
Tuoksuvat tuomien valkoiset kukkaset
-
Monsieur Béranger
-
Schnitzelbank
-
Yakko's World
-
Wakko's America
-
O jul med din glede
-
Joshua Fit the Battle of Jericho
-
Evviva i soci
-
The Great Silkie of Sule Skerry
-
Ayre: VII. Aiini Taqttiru
-
Folk Songs: I. Black Is the Colour
-
Folk Songs: II. I Wonder as I Wander
-
Folk Songs: III. Loosin yelav
-
Folk Songs: IV. Rosssignolet Du Bois
-
Folk Songs: V. A La Femminisca
-
Folk Songs: VI. La Donna Ideale
-
Folk Songs: VII. Ballo
-
Folk Songs: IX. Malurous qu'o uno fenno
-
Folk Songs: X. Lo Fïolairé
-
Der Gasn Nign
-
Glory, Glory (Lay My Burden Down)
-
Mendiokerra
-
Ton Bale ar Pont
-
Ar Éireann ni Neosainn Ce Hi
-
The Waltz of the Little Girls
-
Do samma heit
-
Susei „gefällt mir“ Jodler
-
Griechenland abgebrannt
-
Organ Knecht
-
Brautwahl.de
-
Hansl-Gstanzl
-
Resalada mesea ese talle
-
Con sal y sin sal
-
Avridme galanica
-
Un pañuelo en el arca
-
A cortar el trébole
-
Un cazador cazando
-
Ay guindilla, guindilla
-
La tantárida
-
Que cuando la cortejaba
-
Vaya lino
-
Te pones a la ventana
-
Jota de La Bañeza
-
Redz, kur jāja div' bajāri
-
Kurš putniņš dzied tik koši
-
Little Galitsian Dance
-
Langebro
-
Glasscherbentanz
-
Mir is's alles ans
-
Te Deum laudamus
-
Es meitiņa kā rozīte
-
Dobrý motýľ
-
John D. Lee
-
Jesse's Corrido
-
Kotini
-
Jarama Valley
-
Der var en jänte
-
Búvaj, dieťa krásne
-
Daj Boh šťastia tejto zemi
-
Poďme chlapci do Betléma
-
Den største daarlighed
-
Radhe Radhe
-
Namami Nanda-Nandana
-
Nathan's Reel
-
Sri rejeki
-
Og det var en skærsommerdag
-
Per Syvspring
-
#62
-
Parishaan
-
Sosin
-
Shah Sanam
-
Mazaar
-
Blow Ye Winds
-
Felszállott a páva
-
Folksong Arrangements, Volume IV: The Minstrel Boy
-
Folksong Arrangements, Volume V: The Brisk Young Widow
-
Folksong Arrangements, Volume V: Ca' the Yowes
-
Folksong Arrangements, Volume V: The Lincolnshire Poacher
-
Waterboy
-
On the Banks of Allan Water
-
Auf, auf zum Kampf
-
She Moved Through the Fair
-
My Father Has Some Very Fine Sheep
-
The Next Market Day
-
The Ninepenny Fidil
-
Tur es dzēru, tur man tika
-
Twankydillo
-
Jenny's Chicken
-
Ici-bas sur terre
-
La Mistrine
-
Le reel de la main blanche
-
Christophe
-
Le rap à Ti-Pétang
-
Two Serbian Songs
-
London Bridge Is Falling Down
-
Down Among the Dead Men
-
Master Kilby
-
Folksong Arrangements
-
蝶々
-
The Wearing of the Green
-
O Tannenbaum
-
Deck the Halls
-
We Wish You a Merry Christmas
-
We Wish You a Merry Christmas (non-choir)
-
Kütahya’nın Pınarları Akışır
-
Vuruldum Çemberine
-
Sunayı da Deli Gönül Sunayı
-
Šano dušo
-
Ah ben şehîd-i bâdeyem (Harput Divanı)
-
Anlatmam Derdim Dertsiz İnsana
-
Gönül Defterini Açtım Okuram
-
Şâdol Deli Gönül Müjdeler Olsun
-
Dersini Almış da Ediyor Ezber
-
Yaradan Var (Hoyrat)
-
Kız Bahçende Gül Var mı
-
Kar mı Yağmış Diyarbakır’ın Dağına
-
Gül Yüzlüm Gül Destem Nemden İncindin (Semah)
-
Kullar Olam Seni Doğuran Anaya
-
Coventry Carol
-
Roddy McDonald's Fancy
-
Willie Coleman’s
-
Rory McLeod's
-
Will You Come Down to Limerick
-
Hardiman the Fiddler
-
Helvic Head
-
With Her Tocher What a Lassie
-
Young Hunting
-
Richard of Taunton Deane
-
Somewhere in Africa
-
The First Nowell
-
The Cherry-Tree Carol
-
Beautiful Fresh Flower
-
Beautiful Fresh Flower, W200a
-
Les 3 R
-
Entradilla
-
Pascalles de Los Arribes
-
Pica de Saelices
-
Rumba de Zobra
-
Muñeira de Anxiris
-
Danza de Cerdeira
-
THE HOUSE OF THE RISING SUN-朝日のあたる家-
-
Let Erin Remember the Days of Old
-
A la rurru niño
-
Carnival of Venice
-
Es gingen zwei Gespielen gut
-
Es gingen zwei Gespielen gut
-
Orfeo
-
The Cruel Mother
-
月儿高
-
The Duchess of Percy
-
Variations on a Russian Theme: Theme
-
Уж ты, поле мое
-
Xingjie
-
เชิดนอก
-
Maggie Cameron’s Strathspey
-
The Devil And The Dirk
-
Golden Lochs
-
Lad O’Beirne’s
-
The Old Maids of Galway
-
The Sunny Banks
-
The Flooded Road to Glenties
-
Free & Easy
-
Nobody Knows
-
Gospel Plow
-
Hold On!
-
Let It Rain
-
כולם מוחאים אתי כף
-
Wagoner’s Lad
-
Ride On, King Jesus
-
Drowsy Maggie
-
The Silver Spear
-
The Three Ravens
-
Mowing the Barley
-
The Minstrel Boy
-
Sakura
-
Tusen tankar
-
Soldier, Won't You Marry Me
-
Deep River
-
Lizie Lindsay
-
Eriskay Love Lilt
-
Kishmul's Galley
-
How Can You Gang, Lassie
-
The Little Green Lane
-
Blow Away the Morning Dew
-
The Turtle Dove
-
The Song of Moses and the Lamb
-
Down in Yon Forest
-
Searching for Lambs
-
The Milliner's Daughter
-
I Buried My Wife and Danced on Her Grave
-
Major Harrison's Fedora
-
The Humours of Carrigaholt
-
Kitty Got a Clinking Coming from the Fair
-
O’Rourke’s
-
Colonel Fraser’s
-
When I Was in My Prime
-
Fionnghuala
-
Roll Her Through the Rye Grass
-
Shule Agra
-
The Deil’s Awa wi’ the Exciseman
-
Teño un amor na montaña
-
Unha noite no Santo Cristo
-
La mosca
-
La Tarara
-
Sweet Polly Oliver
-
I'm O'er Young to Marry Yet
-
Simple Simon
-
In Sheltered Vale
-
Robin Adair
-
The Bailiff’s Daughter of Islington
-
My Lodging Is on the Cold Ground
-
The Piper o' Dundee
-
All Through the Night
-
Vive la Canadienne
-
The Snowy-Breasted Pearl
-
Two Guitars
-
Father O'Flynn
-
Scots Wha Hae
-
Cam ye by Athol?
-
Der Saubärgrunzer
-
Preiss’n-Jodler
-
Ein ländliches Problem
-
I Wish My Baby Was Born
-
Christmas Time Will Soon Be Over
-
Canciones populares de distintos países: Inglesa: Andantino
-
Våkn opp, min sjel
-
Canciones populares de distintos países: Tscheca: Tranquillo
-
Canciones populares de distintos países: Vasca: Andantino
-
Canciones populares de distintos países: Escocesa: Moderato assai
-
Canciones populares de distintos países: Irlandesa: Andante
-
Canciones populares de distintos países: Polaca: Andante
-
Canciones populares de distintos países: Rusa: Andante energico
-
Canciones populares de distintos países: Serba: Andante
-
Canciones populares de distintos países: Croata: Allegretto
-
Canciones populares de distintos países: Bretona: Allegretto
-
Canciones populares de distintos países: Eslovania: Moderato
-
Canciones populares de distintos países: Polaca: Non troppo andante
-
Canciones populares de distintos países: Catalana: Quasi allegretto
-
Canciones populares de distintos países: Catalana: Andante
-
Canciones populares de distintos países
-
紫竹调
-
Song of Norway: At Christmastime
-
My Bonnie Lassie
-
California
-
Canciones españolas antiguas: Los pelegrinitos
-
Vetar vee
-
Triti puti
-
Ta shto mi e miloj, mamo
-
Krivo horo
-
Potajno rada godiya
-
Zhalna goro, zhal mi e za tebe
-
Izlel je delyo hajdutin
-
Dimitro, sino dimitro
-
Molih ta, majcho I molih
-
Lichkoljo glaven lichkoljo
-
Lisna, goro, spushi sa
-
Svornato-pajdushko
-
Jofcharche mlado
-
Ne treperi, bela koprino
-
Gujgo le, gujgo yunache
-
Tsar murat mara dumashe
-
Kostadine, mili sino le dzhanum
-
Koinali
-
Karshi barchina
-
Dali tsurni ochi nemam
-
Vchera minah, libe dzhanum
-
Pusti bili yane
-
Planino pirin, planino dzhanum
-
Зайди, зайди, ясно слънце
-
In the Desert
-
Small River Flowing
-
Auld Lang Syne
-
Ynis Avalach
-
Walkin’ Boss
-
Blue Mountains
-
Pat Do This, Pat Do That
-
Lily-O
-
Groundhog Variations
-
Bugün Ayın Işığı
-
O Death
-
Jesous Ahatonhia
-
La Fille de Lorient
-
Morning Train
-
La Chanson de l'ours
-
Holm Band Tune
-
Piper's Cave
-
Wake Me, Shake Me
-
有酒今朝醉
-
Gaelic Melody
-
Visa i skymningen
-
Christmas Eve
-
The Beginning
-
The Hammer of Thor
-
Brother’s Bane
-
The Ride to Hell
-
Wings of Time
-
The Hunt
-
Victory
-
Lord of Lies
-
Ragnarok
-
The End
-
Herbstspaziergang
-
Ylberin
-
Elif Dedim Be Dedim
-
Unë Në Kodër, Ti Në Kodër
-
Delja Rude
-
Unë Do Të Vete
-
Taksirat
-
Nënë Moj
-
Bukuroshe
-
Altes Reiterlied
-
Sleepy Maggie
-
Bir Çift Durna Gördüm
-
Bir Of Çeksem Karşıki Dağlar Yıkılır
-
Cezayir'in Harmanları Savrulur
-
Al Almanın Dördünü
-
Şu Dereler Şu Düzler
-
Al Yeşil Dökün Anneler
-
Gesi Bağlarında Dolanıyorum
-
Aşağıdan Gelen de Hanım Oynasın
-
Havuzun Başında İskemlem Kaldı
-
Benüsen'e Gideyim
-
Uca Dağların Başında
-
Kalalıyam Kalalı
-
Silifke'nin Yoğurdu
-
Ben Bir Altın Fenerim
-
Ata Barı
-
Beyaz Giyme Söz Olur
-
İndim Dere Irmağa
-
Bahçada Yeşil Çınar
-
Başında Altın Para
-
Suda Balık Oynuyor
-
Ala Keçim Çift Doğurdu
-
Şu Dalma'nın Çeşmesi
-
Yüksek Yüksek Tepelere...
-
Salına Salına
-
Çayeli'nden Öteye
-
Gele Gele Geldik Bir Kara Taşa
-
Binnaz Kızı Naz Kızı
-
Atladım Bahçene Girdim
-
Kırcali'yle Arda Adası
-
Uzun da Kavak...
-
Bulandı Gözler Bulandı
-
Akşam Olur Kervan Çıkar Yokuşa
-
Hele Yâr Zâlım Yâr
-
Dîvâne Aşık Gibi
-
Gönül Gurbet Ele Varma
-
Sobalarında Kuru da Meşe
-
Kalenin Dibinde Bir Taş Olaydım
-
Ben de Gittim Bir Geyiğin Avına
-
Bilmem Şu Feleğin...
-
Zülüf Dökülmüş Yüze
-
Terazi Tartayirum
-
Çarşamba'yı Sel Aldı
-
Yayla Yollarında Yürüyüp Gelir
-
Kalenin Bedenleri
-
Su İçemem Testiden
-
Hastane Önünde İncir Ağacı
-
Keklik Gibi Kanadımı Süzmedim
-
Urfalıyam Ezelden
-
Fyddai'm yn Ddiarth
-
Lisa Lân
-
Mil Harddach Wyt
-
Beth yw'r Haf i Mi?
-
Breuddwyd Rhysyn Bach
-
Blodau'r Gwinwydd
-
Llef Harlech
-
Hem Okudum Hemi de Yazdım
-
Kırklar Dağının Düzü
-
Antalya'nın Mor Üzümü
-
Tuna Nehri Akmam Diyor
-
Gine Gördüm Elif Kızın Yüzünü
-
Halkalı Şeker
-
Dön Beri Dön
-
Havuz Başının Gülleri
-
Aman Avcı Vurma Beni
-
Gemiciler Kalkalım
-
Serenler
-
Oy Kemençe Kemençe
-
Şu Yalta'dan Taş Yükledim
-
Bahçeye İndim ki Gülleri Derem
-
Dere Dibi Saz Olur
-
Harmandalı
-
Baharın Gülşen Çağında
-
Baharın Gülşen Çağında
-
Bir Hışmınan Geldi Geçti
-
Tekirdağ Karşılaması
-
On Kerre Demedim mi
-
On Kerre Demedim mi
-
İzmir Zeybeği
-
Hangi Bağın Bağbanısan
-
El Vurup Yâremi İncitme Tabip
-
Keten Köynek Filfili
-
Elma Attım Yuvarlandı
-
På en grøn grøn bakketop
-
Angels We Have Heard on High
-
Bir Gemim Var
-
Kızılcıklar Oldu mu
-
Entarine Peş Olam
-
Su Gelir Kütüğünden
-
Serenler
-
Cemilemin Gezdiği Dağlar...
-
Allı Durnam Bizim Ele Varırsan
-
Antalya Zeybeği
-
Ateş Attım Samana
-
Ben Giderim Batum'a
-
Bin Derdim Vardı
-
Bitlis'te Beş Minare
-
Bülbülün Göğsü Al Olur
-
Cabur Dağdan Kuş Geliyor
-
Karadeniz Oyunhavası
-
Çanakkale İçinde
-
Kasaphavası
-
Çemberim de Gül Oya
-
Çökertme
-
Dağlar Başı Olaydım
-
Dane Dane Benleri Var
-
Dost Eline Giden Durnam
-
Dün Gece Yâr Hânesinde
-
Ermeneğin Keklikleri Ötüyor
-
Erzurum Çarşı Pazar
-
Giderim Yolum Dağdır
-
Gökteki Yıldızın Üçü Terazi
-
Havayı da Deli Gönül Havayı
-
Bir Ataş Ver Cıgaramı Yakayım
-
Hekimoğlu
-
Hışhışı Hançer Boynuma
-
Mektebin Bacaları
-
Menteşeli
-
Pencere Açıldı Bilal Oğlan
-
Ayva Dibi Serin Olur Yatmaya
-
Şu Kışlanın Kapısına
-
Ordu'nun Dereleri
-
Yörük de Yaylasında
-
Pancar Pezik Değil mi
-
Penceresi Yeşil Perde
-
Bağda Gülü Budadım
-
Ankara'nın Yolları
-
Üç Türkoğlu
-
Vardım Hind Eline Kumaş Getirdim
-
Yandım Allah Yandım Yatamıyorum
-
Yeşil Yaprak Arasında
-
Yine de Şahlanıyor Aman
-
Yörü Bire Çiçek Dağı
-
Alişimin Kaşları Kare
-
Yaylanın Çimenine
-
שיר השיירה
-
Quillacoyo
-
The Lonesome Death of Hattie Carroll
-
Contredanse de Robin
-
Meitu mōte
-
שפיל מיר ציגיינער
-
Mezi horami
-
Vyšly ryby
-
Dobře ti je Janku
-
Zdálo sa ně
-
Zabitec
-
Hruška
-
Svatba
-
Voják
-
Šimbolice
-
Větříček
-
Nevěra
-
Balladen om Fredrik Åkare
-
Jag hade en gång en båt
-
מיהו המילל ברוח
-
Good News
-
Samson and Delilah
-
Les Yeux noirs (Dark Eyes)
-
In the Mornin', S. 441
-
Ballyogan: Dans Fisel / Ballyogan Reel
-
The Dimmers: Jerry O'Sullivan's / The Dimmers
-
The Wounded Hussar
-
The Walrus: The Four Courts / Michael Kennedy's Reel
-
Feuilles-O (demo)
-
Introduction & Yaqui Indian Folk Song
-
Bury Me Not on the Lone Prairie (The Dying Cowboy)
-
The First Nowell
-
The Holly and the Ivy
-
Sussex Carol
-
In dulci jubilo
-
The Twelve Days of Christmas
-
Water Boy
-
There’s a Hole in the Bucket
-
Schusterdans
-
Ain sorgeli visa om vau-illen pau tinged i Auby
-
Süßer die Glocken nie klingen
-
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
-
Lööri laul
-
Nakts dziesma
-
La nit de Nadal (El desembre congelat)
-
Πέρα στους πέρα κάμπους
-
אם ננעלו
-
Deep Elm Blues
-
Day-O (The Banana Boat Song)
-
Es schneielet
-
Lasagna
-
Wild Fiddler's Rag
-
The Green Hills of Tyrone
-
The Music in the Glen
-
Paddy's Trip to London
-
Tom and Jerry
-
The Mason’s Apron
-
Dink’s Song
-
The White Pilgrim
-
Τα δίστιχα του μάγκα
-
Μας πήγαν εξορία (Βάρκα γιαλό)
-
Nottamun Town
-
Fred Finn's
-
The Whole Chicken in the Soup
-
Quebec Reel
-
McDonagh's Reel
-
La Mort solitaire de Hattie Caroll
-
En el pozu María Luisa
-
Κάηκε ένα σχολείο
-
Πρέπει να σκέφτεται κανείς
-
Johnston's Motor Car
-
La Ballade nord-irlandaise
-
Molly Malone
-
Ο Μποχώρης
-
Lau zortziko, zk. 1: Ate Txukuna
-
Lau zortziko, zk. 2: San Juan zortzikoa
-
Lady Franklin’s Lament
-
The Patriot Game
-
Trinäli Polka
-
De nöi Sörebärgler
-
D'r alt Kernser
-
Trüll Masollke
-
D'r alt Schwander
-
D'r Alpnacher
-
D'r alt Urner
-
What Did the Deep Sea Say?
-
Baby, Let Me Lay It on You
-
Please Baby
-
Baby, Let Me Follow You Down
-
Η δούλα
-
Plaejnez mon sort
-
Polska (efter Carl-Erik Berndt)
-
When Chloe
-
April's Fool
-
Christy Barry's
-
The Tinker's Apron
-
Polska efter Sven Grev
-
Vaterlo tilts
-
İslamoğlu
-
Kerpiç Kerpiç Üstüne
-
Jenny Picking Cockles
-
The Foxhunters
-
Kad pastaigājas Marī
-
Polska efter Leisme Per
-
Murphy's Hornpipe
-
Röjas Erik Andersson uptecknad efter Röjas Jonas
-
Ματωμένο λάβαρο
-
Little Liza Jane
-
Αν ήταν μαύρος ο Θεός
-
Zambikos
-
Dingle Regatta
-
The Rocky Road to Dublin
-
Go, Tell It on the Mountain
-
Ej, stāsti kalnos, lejās
-
John the Revelator
-
[Breton ridée]
-
Bülbül Olsam
-
Εγώ κρασί δεν έπινα
-
Το πονεμένο στήθος μου
-
Όσο βαρούν τα σίδερα
-
Sel ööl kui mina sündisin
-
Telegraaf
-
The Green Grass
-
Because He Was A Bonny Lad
-
Annachie Gordon
-
Ade mein Lieb
-
Çeçen Kızı
-
Ok Gibi Hublar Beni Yaydan Yabana Attılar
-
Keep Your Lamp Trimmed and Burning
-
Ievads
-
Sakūrosi uguntiņu
-
Aiz ezera augsti kalni
-
Hover Bovver (Tune 2)
-
Country Gardens
-
Saulīt' vēlu vakarā
-
Strauja, strauja upe tecēj'
-
Mājās eju
-
Ai, bāliņi
-
Τα πρώτα λόγια
-
Lament for Glencoe
-
The Old Maid of Galway
-
Vihma sajab
-
Zuleika-hanum
-
Circle Round the Sun
-
Farewell to Connaught
-
Limestone Rock
-
Palm Sunday
-
Willie Clancy’s
-
Donald Blue
-
Micho Russell’s Slide
-
Michael O’Dwyer’s
-
Stew Ball
-
Skewball
-
Skip to My Lou
-
Auf Kaperfahrt
-
The Yellow Rose of Texas
-
Pannenpause
-
Ein Loch ist im Eimer
-
Le Code de la route à la façon de Boris Vian (Texte officiel et chansons pour l'assimiler facilement, Articles 1 à 102)
-
Vokors īt
-
It Pays to Serve the Lord
-
Bibihenderl
-
El Quintado
-
Pregunté si había cena
-
La Monja por fuerza
-
Santa Catalina
-
La Zagala
-
Gerineldo
-
La Virgen y el Ciego
-
Romance de la loba Parda
-
Él Reguñir, yo Regañar
-
El Prisionero
-
La Hermana Cautiva
-
Los Primos Romeros
-
Plaza de los herradores
-
Y conmigo no ha podio
-
Akerra ikusi degu
-
Ni quien se acuerde de mí
-
Ni quien se acuerde de mí
-
De tu querer apartarme
-
Toíto me viene en contra
-
En la estación de Jerez
-
Se me apareció la muerte
-
A las minas del Romero
-
La verdulera
-
Me tienes consumío
-
Mi hora mala llegó
-
Que te quise con locura
-
Los ojos abrió
-
De rabia rompí a reír
-
De rabia rompí a reír
-
Lightning Express
-
En lo mejor de tus sueños
-
En lo mejor de tus sueños
-
Por las trenzas de tu pelo
-
Por las trenzas de tu pelo
-
Estrella de fuego
-
Soy del reino de Almería
-
Si vas a San Antolín
-
Pago con la vida
-
Pago con la vida
-
Soy un pozo de fatigas
-
El carro de mi fortuna
-
Con la raíz del querer
-
Un veneno pa' que yo muera
-
Dios te va a mandar un castigo
-
Corpus Christi Carol
-
Dear Harp of My Country (The Farewell to My Harp)
-
Erin! The Smile and the Tear in Thine Eyes
-
How Sweet the Answer Echo Makes
-
Silent, Oh Moyle! Be the Roar of Thy Water (The Song of Fionnuala)
-
Rich and Rare Were the Gems She Wore
-
The Twisting of the Rope
-
Joice's Tune
-
The Summer Is Coming
-
Girls, Have You Seen George?
-
The Pretty Girl Milking the Cows
-
Keltisk bossa
-
Ending
-
John, Heir of the Glen
-
Love in Secret
-
The Jointure
-
道端三世相 ~創作舞踊「辻山」より
-
King Jesus hath a Garden
-
Star in the South
-
The Linden Tree Carol
-
The Huron Carol
-
My Love's an Arbutus
-
The Death of Queen Jane
-
Granada, calle de Elvira
-
Wondrous Love
-
Shenandoah
-
Muiñeira de Cabana
-
Molly Bear
-
Bà bà mo leanabh beag
-
Isabeau s’y promène
-
À la volette
-
Mírame a los ojos
-
Tú vienes vendiendo flores
-
Que me van aniquilando
-
Cacharpaya
-
Swannanoa Tunnel
-
Ah ! si mon moine voulait danser
-
Marie Madeleine
-
Bonhomme bonhomme !
-
Le P’tit Avocat
-
C’est l’aviron
-
Le Bon Roi Dagobert
-
Souvenirs d’un vieillard
-
Ah ! toi, belle hirondelle
-
Tu danses bien Madeleine
-
J’entends le moulin
-
Mon merle
-
Sur la route de Berthier
-
La Mort du cow-boy
-
Well met
-
Venezuela
-
Old Time Religion
-
Apples in Winter
-
The Green Fields of Miltown
-
Bellaghy Fair
-
Welcome Poor Paddy Home
-
Jig C Jig
-
The Fair Maid
-
The Sandmont Reel
-
The Wedding Feast
-
Kerryslide
-
Kyle Brack Reel
-
Primrose Lass
-
Margoton
-
Envoyons d’l’avant, nos gens
-
Le Marchand de velours
-
Youppe ! youppe ! sur la rivière
-
Le Bal chez Boulé
-
Fringue ! fringue ! sur la rivière
-
Au fond des campagnes
-
C’est la belle Françoise
-
J’ai cueilli la belle rose
-
Çün Doğup Tuttu Cihan Yüzünü Hüsnün Güneşi
-
Çün Doğup Tuttu Cihan Yüzünü Hüsnün Güneşi
-
Çün Doğup Tuttu Cihan Yüzünü Hüsnün Güneşi
-
Çün Doğup Tuttu Cihan Yüzünü Hüsnün Güneşi
-
Çün Doğup Tuttu Cihan Yüzünü Hüsnün Güneşi
-
Çün Doğup Tuttu Cihan Yüzünü Hüsnün Güneşi
-
Hares on the Mountain
-
I’ve Got Sixpence
-
Lost John
-
Jack o’ Diamonds
-
Puttin’ on the Style
-
Light From the Lighthouse
-
There Is a Balm in Gilead
-
Chavalica
-
Rejoice and be merry
-
Early Spring
-
Un Canadien errant
-
Schlafe, mein süsses Kind
-
O Can Ye Sew Cushions?
-
Viipuri, Tammisuo...
-
Dream Angus
-
Dream Angus
-
When I First Came to This Land
-
Los cuatro generales
-
Going Across the Mountain
-
Stranded on the Banks
-
Anyhow
-
Give Me Just a Little More Time
-
Wilderness
-
Where Shall I Be
-
Go Tell It on the Mountain
-
Christ was born on Christmas Day
-
Quel mazzolin di fiori
-
Sayba Hoon To Trambane
-
Steal Away
-
See What the End Is Gonna Be
-
Didn't My Lord Deliver Daniel
-
Elijah Rock
-
Let Me Fly
-
Witness
-
Rock-a My Soul
-
Black Sheep
-
Wade in the Water
-
Is a Light Shinin' in the Heavens
-
Sovay
-
Mainsail Haul
-
Ballytrapeen
-
The Indian Lass
-
The Dogger Bank
-
Bold McCarthy
-
Oh My Monkey Jacket
-
Off to Sea Once More
-
Cyganeczka Zosia
-
Deep River
-
Zumba que zumba
-
Chicken
-
La Martiniana
-
Līgo laiva uz ūdeņa
-
Silent Night
-
Jovano
-
The Piper Through the Meadow Straying
-
Līgo dziesmu II virkne
-
Greensleeves
-
Es karā aiziedams
-
Another Saturday
-
Jamune Ei Ki (1915)
-
Bandemataram (1922)
-
Ma Jar Anandamoye (1922)
-
Rangajaba Ke (1925)
-
Ogo Priyatama (1930)
-
Mon Tumi (1937)
-
Uthite Kishori (1940)
-
Ami Bondhur (1947)
-
Psalm of Solstice
-
Hunger and Thirst
-
St. Basil's Hymn
-
How Long Watchman
-
Lay Me Low
-
John Dory
-
Ward, the Pirate
-
Folk Songs of the Four Seasons: Spring: I. Early in the Spring
-
Det finns ett hjärta
-
Cane Blues
-
John the Revelator
-
Trouble in Mind
-
Jeljelaak mui dari
-
Jiran
-
Retonbo
-
Qamarun yajlo
-
Baba ab jab app sheher jaien tu meray liyeh ekk gurriya zarror lana
-
Fawq alna khel
-
Chomolungma
-
El Capitán de un barco
-
¿Dónde vas, Alfonso XII?
-
Dobriden
-
The Connemara Stockings
-
Petit Abécédaire musical (À l'usage des enfants et des personnes qui téléphonent)
-
In the Pines
-
All for One
-
Από λίγο λίγο
-
Et là-bas
-
Эй, ухнем!
-
When Johnny Comes Marching Home
-
Coplas
-
Coplas
-
When the Saints Go Marching In
-
Μια βοσκοπούλα αγάπησα
-
La Marche des gosses (Nick Nack Paddy Whack)
-
Old Joe Clarke Stomp
-
Les Tristes Noces
-
Φτάνει-φτάνει (Η ζωή μου κύκλους κάνει)
-
Johnny I Hardly Knew Ye
-
Apkārt laidu alus kannu
-
Jel pielej, draugs
-
Alus muca pagrabā
-
Es dzērāj' vīriņš
-
Ai, galdiņi
-
Vecais taizels
-
Dzert un dziedāt
-
Mēs mīlam tos abus
-
Dzer, brālīti, dzer
-
Ai, lūdzama, krodziniec
-
Baložkrodziņš
-
Vakarā, ap šādu laiku
-
Βενζινάδικο (Kustino oro)
-
Γερακίνα
-
I Shall Not Be Moved
-
Mon village du bout du monde
-
Τι σε μέλλει εσένα
-
Ööliblikas
-
The Golden Glove
-
Horkstow Grange
-
Poor Boney (The Eighteenth of June)
-
Courting Is a Pleasure
-
Mõrsjaitk
-
Seši mazi bundzenieki
-
Tōļi dzeivoj muna meilō
-
À la claire fontaine
-
Μισεύεις Γιώργη
-
Μάνη
-
Je suis une tombe
-
Huttetuttetei
-
O Sanctissima
-
Αν είναι να σε βρω
-
Καροτσέρης
-
Πες μας μαρ' Πολυξένη
-
Μες στη νύχτα περπατούσα
-
Let All Mortal Flesh Keep Silence
-
Picardy
-
Mirstīgais, šai brīdī klusē
-
Cik koši svētku egle laistās
-
Eņģeļus mēs dzirdējām
-
Haanja miis
-
Tamara Ham Mane Tam Vhala Chho
-
Machkara Mandariye Aav
-
Ho Nandana Naholiva Ho Ji Ho
-
Pati Vrat Pale Ae Patni Ne Dhan
-
S-o mèrsz giszká/The Goose/Die Gans
-
Black Jack Davey
-
The Musical Priest
-
Jiddish/Maseltov
-
Kui mina hakkan laulemaie
-
Loch Lomond
-
S:t Örjanslåten
-
Battle of New Orleans
-
Céline
-
Le roi a fait battre tambour
-
Dans les prisons de Nantes
-
Keter
-
Neva Yigdal
-
Anot Ketana
-
Karev-lı Şenat
-
Şulamit Şuvi Na Şuvi
-
Adir Ve Naor
-
Odu Lad Ki Tov
-
To Be a Pilgrim
-
Drømde mig en drøm i nat
-
Oshikicho no choshi
-
Bahar
-
The Marly Dobson Parlour
-
Invocation of Mantra
-
Fındıklı Bizim Yolumuz
-
La Llorona
-
Paso Rio
-
Rossinyol
-
Eh ! Là-bas
-
Ördeğin Sürüsü
-
Rüyamda Gördüm Mahımı
-
Sensiz Sönmez
-
Gurbet Ele Düştü Yolum
-
Küstürdüm Barışamam
-
Bir Taş Attım Çaya Düştü
-
Elimde Altın Şamdan
-
Sarı Gelin
-
Sing a Song of Sixpence
-
Pencereden Kar Geliyor
-
Blow the Wind Southerly
-
Men of Harlech
-
Mistery Train
-
Ave Maria Lola
-
O Isovitis
-
Jugolé
-
Askere Giderken
-
I Am Weasel
-
Sana da Yaptırayım
-
Chants d'Auvergne: Quatrième Série: No. 2. Oi ayai
-
Chants d'Auvergne: Quatrième Série: No. 3. Pour l'enfant
-
Chants d'Auvergne: Deuxième Série: No. 5. Deux Bourrées: I. N'aï pas iéu de mio
-
Chants d'Auvergne: Deuxième Série: No. 5. Deux Bourrées: II. Lo calhè
-
Chants d'Auvergne: Deuxième Série: No. 3. La Pastrouletta e lou Chibalie
-
Chants d'Auvergne: Quatrième Série: No. 5. Pastorale
-
Chants d'Auvergne
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série
-
Jau maņi vad
-
3 Variations on an Ancient Chinese Melody
-
對花
-
Singing the Night Among Fishing Boats
-
Jedna si jedina
-
Ta zem je tvá zem
-
Chants d'Auvergne: Deuxième Série
-
Chants d'Auvergne: Première Série
-
Chants d'Auvergne: Quatrième Série
-
Chants d'Auvergne: Troisième Série
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 3. La haut, sur le Rocher
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 4. Hé! Beyla-z-y dau fé!
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 2. Quand z'eyro petitoune
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 1. Obal, din lo coumbèlo
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 8. Lou diziou bé
-
The Cuckoo
-
Navigando
-
La bruta vecia
-
Tre giuvu d'Antraime
-
Duru duru
-
La vacca
-
Ninna nanna
-
Minestrone ticinese
-
Montagnola
-
Alle Vögel sind schon da
-
Sarsam Miyanın
-
Der Tod reitet auf einem kohlschwarzen Rappen
-
A Song to the Water Kelpie
-
たこの歌
-
Thatcherites
-
Al canto del cucù
-
Wie die Blümlein draussen zittern
-
De Wände noh
-
De Atomvazer
-
Ristitants
-
Üks Ålandi viis
-
Lugu noormehest
-
Üks roosike
-
Ükskord ammu
-
Atoska racenica
-
Ego-Blues
-
Tule, tule kultani, JS 211
-
La cucaracha
-
The Wagoner
-
The Twenty-Eighth of January
-
Born on the Wrong Side of Time
-
Johnny’s Gone for a Soldier
-
Atlantic Wave
-
Timmy Clifford's
-
O'ot Be Est da Vong
-
John Joe Casey's
-
The Doon
-
The Flowing Bowl
-
The White Petticoat
-
The Miller's Maggot
-
Crowley’s No. 2
-
Gan Ainm
-
The Humours of Whiskey
-
Leslie's March
-
The Bird in the Tree
-
Eminor Reel
-
Sporting Pat
-
The Overgate
-
A nakht in gan Eydn
-
Tula tullallaa
-
花儿为什么这样红
-
Orleans Baffled
-
Mein Pippihendi
-
Halling etter Ola Mosafinn
-
タンタン探知機
-
Janmano Sangathi Kumbharan
-
Samaroo Sanjh Savere Eva Ganpati
-
Ramne Bhajya Vina Paar Nahin Pamo
-
Chalo Re Hansa Brahm Dhamma
-
Chalo Sakhi Jovane Jaiye
-
He Jagne Jadva
-
Mohan Varni Mohak Morli Vaagi
-
A Little Child
-
Sonny Brogan's
-
The New Custom House
-
The Tinker's Daughter
-
The Happy Traveler
-
The Pullet
-
Margaret
-
The Ploughman
-
The Copperplate
-
Tom Sullivan's
-
The Newmarket Polka
-
The Morning Dew
-
Rain and Snow
-
The Beauty Spot
-
Jessie Over the Bridge
-
Μη μου χαλάς τα γούστα
-
Blanca Palomita
-
Tá Mo Chleamhnas Déanta
-
Lord Huntly's Cave
-
The Lady in the Bottle
-
Je l'aime, je l'aime
-
La Zandunga
-
Ai jūs, rudzi
-
La lingera
-
Appenzeller Landsgemeindemarsch
-
Zuger Alliwander
-
Μισό φεγγάρι (Nawet Asibak)
-
John Henry
-
Off Beat's Boogie
-
Kam šie lielie rudzu lauki?
-
Ūsiņam gaili kāvu
-
Apaļš puika es uzaugu
-
Sniga sniegi, putināja
-
Ruusu laaksossa
-
Kesäilta
-
Läksin minä kesäyönä käymään, op. 57 no. 1
-
Uni kysyy uunin päältä, op. 57 no. 3
-
Zogä-n-am Bogä
-
Wo chunt dy roti Nase här
-
Jo-Jo-Lied (Kiltbubenlied)
-
Altes Neujahrsliedli
-
Mi Frau heisst Annagreth
-
Altjungfernlitanei
-
Der Bär von Appenzell
-
The Big Reel of Ballynacally
-
Flash Away the Pressing Gang
-
Aililiú na Gamhna
-
Tom Busby’s
-
James O’Byrne’s
-
The Four Posts of the Bed
-
McFadden’s Handsome Daughter
-
The Narrowback
-
Esther’s Reel
-
The Maid on the Shore
-
Adieu Lovely Nancy
-
Molly From Longford
-
The Four Kisses
-
The Kilnamona Barndance
-
Whoopie Ti Yi Yo
-
Just a Closer Walk With Thee
-
Tom Doherty’s
-
The Holly Bush
-
I Am a Maid That Sleeps in Love
-
The Banks of Lough Gowna
-
Joseph, lieber Joseph mein
-
Quelle est cette odeur agréable ?
-
森のくまさん
-
きらきら星
-
ひらいたひらいた
-
TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR
-
てぃんさぐぬ花
-
山の音楽家
-
シャロームの歌
-
The Lark in the Morning
-
Quiet Joys of Brotherhood
-
A Bed, a Chair and a Guitar
-
Song of the Wind
-
Go Tell Aunt Rhody
-
May Song
-
My Lagan Love
-
Ii dohko guvluige
-
Wenn wir Heut' auseinandergehen
-
There Will Be a Happy Meeting in Glory
-
John Hardy
-
I'm a Doun for Lack o' Johnnie
-
Kadifeden Kesesi
-
Çalın Davulları Çaydan Aşağıya
-
雪のおどり
-
雪
-
ちょうちょ
-
かえるの合唱
-
われはうみのこ
-
ツキ
-
村祭
-
大きなくりの木の下で
-
Brown Girl in the Ring
-
The Mountain Polka
-
Ha Ha Thisaway
-
Poor Paddy Works on the Railway
-
ジャスミン
-
Το γιασεμί
-
Eesti Rahvusraamatukogu regilaul
-
Mu mano tulge, latse
-
Sinner, You Know
-
Lamento
-
Lindeboum
-
Old Joe Clark
-
Τσαχπίν
-
Laivoja myötätuuli tuo
-
Kuninkaan kutsu
-
Kaksi kitaraa
-
Καληνύχτα
-
Ack! hör du fröken Gyllenborg, JS 10
-
Ah ! Vous dirai‐je, maman
-
Ποιος έχει δυο αγαπητικές
-
Διαμάντι-δαχτυλίδι
-
Ξενιτεμένο μου πουλί
-
Τσελιγκοπούλα
-
Νάσαν τα νιάτα
-
Δελβίνο
-
Ο Λιούλιος
-
Honey Babe Your Papa Cares for You
-
Reventlows nr. 40
-
Reventlow nr. 35
-
Reventlow nr. 145
-
O chico da mouraria
-
O fado em duas almas
-
Ade zur guten Nacht
-
Musket Fife and Drum
-
ロックンロール大漁節
-
Langdans
-
Mallebrok
-
Himmel bimmel
-
Det lider mod kvælden
-
Kragevisen
-
Høstpigen
-
Sussex Carol
-
Shenandoah
-
Joshua Fit the Battle of Jerico
-
Hechizo
-
Been Down Into the Sea
-
Cert'nly Lawd
-
The Humble Heart
-
The Lone Wild Bird
-
Zum Gali
-
Óró sé do bheatha abhaile
-
The Children of the Hebrews
-
The Angel Rolled The Stone Away
-
Word that formed creation, earth and sea and sky
-
Were you there?
-
Was kommt dort von der Höh
-
The Reel of Tullochgorum
-
I Am the Music Man
-
Something on My Mind
-
What Should I Do
-
Package - BG Cues
-
An tÚll
-
The Green Fields of Gaothdobhair
-
Buaireadh an Phósta
-
Rince Briotánach
-
Fairly Shot of Her
-
An Mhaighdean Mhara
-
Í Gøtu Ein Dag
-
Som Den Gyldne Sol Fremgryder
-
Giv Fred Fremdeles
-
Pūt, vējiņi!
-
Gaismeņa ausa
-
Līgo!
-
Kālabadi galdiņami
-
Saule brida rudzu lauku
-
Līgo saule vakarā
-
Tumša nakte, zaļa zāle
-
Avevo un fratellino
-
Sometimes I Feel Like a Motherless Child
-
鹿児島おはら節
-
(原曲)山中節
-
Most Highly Favored Lady
-
What Child Is This?
-
In My Father’s House
-
Maria et le pot au lait
-
当節ドンパン節
-
Kumpo
-
El cant dels ocells
-
John Kanaka
-
Billy the Kid
-
Child Grove
-
Mexican Hat Dance
-
Frankie’s Man, Johnny
-
Bastards Back Home
-
Red River Prince
-
Ça serait beau
-
Temas del pueblo
-
Possum Up a Gum Stump
-
Coon on a Rail
-
Chicken in the Barnyard
-
Roaring River
-
Under the Silver Moonlight
-
Paddy’s Green Shamrock Shore
-
Split The Whisker
-
I Am Ready to Go
-
I Am Going That Way
-
I'll Live On
-
Katy Hill
-
Dibulonji
-
ロマンセ
-
黒い瞳
-
Ruben (And Ruby)
-
Who's That Knocking?
-
Walkin' in My Sleep
-
Dodosya
-
Nous irons à Valparaiso
-
Sur la route de San Francisco
-
Manx Ayre
-
Pique la baleine
-
Le Grand Coureur
-
La Boiteuse
-
Le Retour du marin
-
Shenandoah
-
The Heathery Cruach
-
O Come, Divine Messiah!
-
Marinier
-
Farmer in the Dell
-
W żlobie leży
-
Infant Holy, Infant Lowly
-
Heicho de dar
-
Awake, and join the cheerful choir
-
Good people all
-
Balulalow
-
An teicheadh go hÉigipt
-
Can wassel
-
Jämtpelle
-
Polska efter Jon-Marsen
-
Polska efter Gustav Persson
-
Eg veit i himmerik ei borg
-
Overmade fullt av nade
-
Lulajże, Jezuniu
-
Гори, гори, любовь цыганки
-
Гоп со смыком
-
Strawberry Fair
-
The Lincolnshire Poacher
-
Шура
-
Song of Värmland
-
Paava Ni Devi
-
Я встретился с ним под Одессой родной…
-
Когда мы покидали свой родимый край…
-
Dance and Sing (Il est né)
-
O Guds lamm (Agnus dei)
-
Burundi
-
A short excerpt from the Ramayana Monkey Chant
-
Poursuite et retour de la famille ci-devant royale
-
Le Rigodon d'Honneur
-
Les Houzards de la garde
-
La Chanson du roulier
-
Son voile qui volait
-
Give It to the Girl Next Door
-
Two Ol’ Girls From Camden Town
-
Hopping Down in Kent
-
Good Ol’ Boys
-
Who Were You With Last Night?
-
Hair Hair Hair
-
Not Me
-
Stars Over 45 Medley: When I’m Cleaning Windows / Any Old Iron / Run Rabbit Run / The Laughing Policeman / Knees Up Mother Brown
-
花笠踊り
-
The Kerry Recruit
-
Falso pellegrino
-
Monaca per forza
-
Mamma mia dammi cento lire
-
Piferada vègia
-
Polca brilliante
-
Donna lombarda
-
La lila
-
La pesca dell'anello
-
Gentil galante
-
The Fox
-
Whence is that goodly fragrance
-
(What's) The Life of a Man?
-
Song Around a Song, op. 50
-
Tein minä pillin pajupuusta, op. 50 no. 3
-
Italiano, op. 50 no. 1
-
Joshua Fought the Battle of Jericho, op. 50 no. 4
-
The Lady of the Island
-
3 Pfeiferstücke aus dem Val d'Anniviers: La Rousse / Marche au vigne / Magali
-
La Croisée
-
Muothataler
-
Virran reunall', op. 25 no. 2
-
Noëls pour cordes
-
Nouvelle agréable
-
The Humours of Kiltyclogher
-
Julia Clifford's
-
The Pleasures of Hope
-
Rick's Rambles
-
Sliabh na mBan (The Women's Mountain)
-
The Drunken Landlady
-
McKenna's Reels
-
Muñeira de Poio
-
Muñeira de Ourense
-
Sigurd Fafnersbane
-
Hohe Alm
-
Junges Leb'n
-
Kimmt sche hoamli de Nacht
-
Zwoa Bergzigeuner
-
Diandl i liabat di
-
Bean Dubh an Ghleanna (The Dark Woman of the Glen)
-
The Gold Ring
-
Marcha de Lousame
-
Marcha de Breixo
-
El sol
-
Ride a Black Swan
-
Jesus, I
-
Drunk at Night, Dry in the Morning
-
Sister Jean
-
The Tarbolton
-
Crossing to Ireland
-
Gin Ye Kiss My Wife, I'll Tell the Minister
-
Da Full Rigged Ship
-
Da New Rigged Ship
-
Lasses Trust in Providence
-
Dormi, dormi, o bel bambin
-
Bonjour, bonsoir
-
Pádraig Mac Giollarnáth
-
Lament for the Fox
-
Cliffs of Dooneen
-
Niin minä neitonen sinulle laulan
-
Niin minä neitonen sinulle laulan
-
Molly Put the Kettle On
-
Je suis malheureuse aujourd’hui
-
Derry Hornpipe
-
The Hopeless Rolling Stone
-
Skogens sang
-
The Wild Geese
-
The Dean's Pamphlet
-
Tatter Jack Walsh
-
Dollards
-
The Harlequin Hornpipes
-
Seán Ó Duibhir a’ Ghleanna
-
Es geht ein dunkle Wolk' herein
-
Black Swana
-
Deep River
-
Spirit Seeking Light and Beauty
-
What Wondrous Love
-
Ride On, King Jesus
-
Down in the River to Pray
-
Down to the River to Pray
-
Skye Boat Song
-
Chupizinatay Yukuy
-
Pajarito tordo
-
Mohoceñada
-
Ay, orale y verás
-
Mi cholita
-
El capariche
-
María Cirila
-
Canta el gallo
-
Danza de baila viejo
-
Vidita je m’en vais
-
Chanson de la mariée
-
Voi jos ilta joutuisi
-
3 Folk Songs, op. 57
-
Tumša nakte, zaļa zāle
-
The Leg of the Duck
-
The Maid on the Green
-
The Metal Bridge
-
The Mulnashee Mazurka
-
The Rising Sun
-
Ambrose Moloney’s
-
Mick O’Connor’s
-
The Munster
-
Michelle O’Sullivan’s
-
Maggie in the Woods
-
If I Had Maggie in the Wood
-
Tuonne taakse metsämaan
-
Oi kallis Suomenmaa
-
Kvällen stundar
-
Tahi nei taru kino
-
Frantz
-
Porilaisten marssi
-
Kesäillalla
-
Kesäillalla
-
L’air que tu jouais pour moi
-
Uska Dara (A Turkish Tale)
-
Ao-Tea-Roa
-
Os teus ollos
-
Ronsel
-
Pola ponte de San Xoán
-
הגידי לי רוח
-
På jorden fred og glede
-
Lille vackra Anna
-
Reynardine
-
Abrar’s Entry | Jamal Kudu
-
Pandeirada das fiandeiras
-
Muiñeira de Ramelle
-
Cantiga de Falvan
-
Romance de Bernaldino e Sabeliña
-
Реве Та Стогне Дніпр Широкий
-
Spanish Air
-
Summer Sunday Morning
-
Тирольская
-
The Curragh of Kildare
-
Жил-был у бабушки серенький козлик
-
Во кузнице
-
Au loin dans la plaine
-
L’Amour de moi
-
Didn't My Lord Deliver Daniel
-
The Bold Grenadier
-
Auld Lang Syne
-
Cadgwith Anthem
-
Pinery Boy
-
Greenland Whale Fisheries
-
Fathom the Bowl
-
Flee as a Bird to the Mountain
-
Älä itke äitini
-
Bel astre que j’adore
-
I will always bless the Lord
-
Talla Criosdh
-
The Girl Who Broke My Heart
-
The Sailor’s Bonnet
-
The Old Bush
-
Slán le Máighe
-
The Old Favourite
-
Old Time Religion
-
Las cuevas
-
Canción sefardí
-
Soleá
-
Tangos de la condición
-
Conductus
-
Temporal
-
El mandil de Carolina
-
Vestido de flores
-
Aserrín aserrán
-
José se llamaba el padre
-
Arrorró
-
Vengan a ver mi granja
-
San Serenín
-
Ay del chiquirritín
-
Campanitas
-
Good News, the Chariot’s Comin’
-
Good News, the Chariot’s Comin’
-
We Shall Walk Through the Valley
-
Stormalong
-
Ye Mariners All
-
Tom's Gone to Hilo
-
Rio Grande
-
The Ship in Distress
-
Jack Tar on Shore
-
Sally Racket
-
Wild Goose
-
Whiskey Johnny
-
Barnacle Bill the Sailor
-
My Darling, Clementine
-
The Dreadnought
-
Which Side Are You On?
-
El paso del Ebro
-
Hurityet
-
Susanni
-
Prepare the Way
-
Joseph Dearest, Joseph Mine
-
The Friendly Beasts
-
Ai, nama māmiņa
-
Horgalaten
-
Keď Sa Jano Na Vojnu Bral
-
Vyletel Vták
-
Nepudu Domů
-
Dobrú Noc, Má Milá
-
Ej, Ženy Ženy
-
Quia Quenita
-
U Dunaja U Prešporka
-
Umrem, Umrem
-
Nyatiti
-
Mein Hut, der hat drei Ecken
-
Zogen einst fünf wilde Schwäne
-
Grün, grün, grün sind alle meine Kleider
-
Hänsel und Gretel verliefen sich im Wald
-
A B C, die Katze lief im Schnee
-
Michael Row the Boat Ashore
-
The Bleacher Lassie o' Kelvinhaugh
-
The Plooman Laddies
-
John Murray of Lochee
-
My Kindly Sweetheart
-
The Twa Brothers
-
Glasgow Peggy
-
Monymusk Lads
-
Ferryland Sealer
-
Lannigan’s Ball
-
Llwyn Onn
-
Finn Påls Polska
-
Schottis
-
Hällnäs Valsen
-
Polonaise de Hambourg
-
In memory of Finn Pål
-
Emma Vals
-
Come Under My Plaidie
-
The Scottish Settler's Lament
-
The American Stranger
-
Over the Moor Among the Heather
-
The Shearin's Not for You
-
The Three Healths
-
The Wars of Germany
-
Last May a Braw Wooer
-
Railroad Bill
-
Eden
-
Дафино вино црвено
-
Kazimierz
-
Duerme… (Canción de cuna)
-
Maite Zaitut
-
Bulería de la mocita
-
Mynd i Bysgota
-
Mikkel Per
-
Kus Erik
-
Krambambulis
-
Alus ezeriņš
-
Werlden är underlig
-
Wath-On-Dearne Blues
-
The Curious Tale of Danny Rabbit
-
The Tarn Pub Lament
-
Bohushallinger
-
Den förtrollade barnaföderskan
-
Den signade dag
-
The Luck Penny
-
Dowd’s Favourite
-
Tom Billy’s
-
Baxarramsor från Stockholm
-
Om jag än fore
-
Höga berg
-
Still Was the Night
-
Hey Max
-
Vallpolska
-
Visa från Utanmyra
-
Gånglek från Älvdalen
-
Polska från Medelpad
-
Visa från Rättvik
-
Vallåt från Jämtland
-
Emigrantvisa
-
Berg‐Kirstis polska
-
Polska efter Höök Olle
-
Brudmarsch efter Larshöga Jonke
-
Leksands skänklåt
-
Gammal bröllopsmarsch
-
Visa från Järna
-
Old McDonald Had a Farm
-
Il est né le divin enfant
-
N'ia gaire que auvit
-
Pastorea a Belen
-
Nära hemmet
-
På ängen stod en björk
-
Bandura
-
Längs floden
-
Det går en kosack
-
Mellan branta stränder
-
Pråmdragarnas sång på Volga
-
Jag broderade till gryningen
-
Sometimes I Feel Like a Moanin' Dove
-
La Llorona
-
Валенки
-
Что стоишь, качаясь…
-
Bläck
-
Bedlam Boys
-
Dimna Juda
-
The Plumber Is the Man
-
The Surround
-
Minnie Foster’s
-
The Reel of Mullinavat
-
Maud Millar
-
Dance to My Cats
-
Near Death; Or, the Search Rewarded
-
Corde natus ex parentis
-
The Baffled Knight
-
Robin Hood and Little John
-
The Battle of Harlaw
-
Bonny House o' Airlie
-
Die Affen rasen durch den Wald
-
The Dowie Dens o Yarrow
-
Toma este puñal dorao
-
The Mermaid
-
Lang Johnnie More
-
The Blackest Crow
-
Katherine Jafray
-
Eppie Morrie
-
Laird o' Drum
-
Glenlogie
-
Alutiņš, bāleliņš
-
Dziedot dzimu, dziedot augu
-
The Rantin Laddie
-
Willie's Fatal Visit
-
Chucu, chucu
-
En Madrid hay una torre
-
¿Sabe usted plantar arroz?
-
Debajo un botón
-
El pequeño cazador
-
Pero ¿qué es esto?
-
En el balcón de palacio
-
A mi burro
-
Al claro de luna
-
El caballito
-
La ronda
-
Hay un árbol
-
En francés
-
Laurindinha
-
Grapes
-
Bog an Login
-
Fairy Dance
-
Chorus Jig / The King's Reel
-
Shenandoah
-
Johnny, I Hardly Knew Ye!
-
I'm Goin' Away
-
Deep River
-
Taku Manu E
-
Hay bandas
-
Cuando Fernando VII
-
La gata y los gatitos
-
Bartolo
-
Los esqueletos
-
Dentro de la conejera
-
La beata
-
Els xiquets del Pireu
-
A l’Havana
-
The Ballad of Magellan
-
U.N. Me
-
The Panama Canal
-
てぃんさぐのはな
-
Det brinner en eld
-
Kära min mor
-
Styvmodern
-
Armonica
-
こきりこ節
-
野毛山節
-
The Humours of Scariff
-
Tom Brigg's, Jig
-
The Globby O, Jig
-
Lord Moira's
-
Jinrikisha
-
Sackow's
-
This Gloom on My Soul
-
Alle meine Entchen
-
MacPherson’s Lament
-
Pretty Peggy
-
Lady Mary Hay's Scots Measure
-
Gusty's Frolics
-
Emigrants Reel
-
Prince Charlie's Last View of Edinburgh
-
Trip It Upstairs
-
Tuttle's
-
The Gander in the Pratie Hole
-
Sad Wedding Day
-
Laisse tomber le ciel
-
Intian kuu
-
Angelina Baker
-
Straujā Aragva
-
Manetta
-
Hail! Blessed Virgin Mary
-
Il était une bergère
-
Fungizide - Genetisch versaut
-
Der Besuch
-
Der Polizist / Der Analphabet
-
Pubertät / Der Urlaub
-
Vive la rose (Mon amant me délaisse)
-
Down in the Valley
-
Lord, I Want to Be a Christian
-
Hold On!
-
God that Madest Earth and Heaven
-
Devil in the Strawstack
-
The Wren
-
The Banana Boat Song
-
Make We Go Camp
-
Charro zamorano
-
El mirlo
-
Salamanca la Blanca
-
Los palillos del Tío Roque
-
Mudanza del río
-
Sal a bailar, mocita
-
El rondador desesperado
-
Pasacalles "El alba"
-
Aire religioso
-
Pica de bodas
-
Seguidillas madrileñas
-
Toque de teatro
-
Charro salmantino a trío
-
Eliza
-
No Wind at the Window
-
Still, Still, Still
-
Närböläisten braa speli
-
Kopsin Jonas
-
Jacob Könni
-
Klockar Samuel Dikström
-
Pirun polska
-
Hypyt
-
O come, O come, Emmanuel
-
Walking in a garden
-
Si quieres que corra el agua
-
Ronda de Quintana
-
Mandamientos del amor
-
Ronda de quintos
-
Canción de trilla
-
Burning of Auchindoun
-
Los tres arbolitos
-
Rabeladas de Quintanilla de Santa Gadea
-
Canción de cuna
-
Baile de los Gigantillos de Burgos
-
Seguidillas boleras
-
Sábado, sábado morena
-
Debajo del pino verde
-
Cencerrada
-
Romance de Valbuena
-
Hay que ver con las chicas de ahora
-
Palitroque de Palazuelos de la Sierra
-
Canción de boda
-
Canción de esquileo
-
Jota machorra
-
Red Haired Boy
-
Isontalon Antti ja Rannanjärvi
-
Hallin Janne
-
The Gallant Forty Twa
-
T’aimerai toujours
-
Traditionel flamand
-
J'allions nous marier
-
Le Premier Jour de mes noces
-
Lodagys
-
Traditionnel américain
-
Madeleine
-
Traditionnel banjo
-
Les Prisons de Nantes
-
Une vache dans un pré
-
La Vache noire
-
O Adonai
-
O Sapientia
-
O Radix Jesse
-
O Clavis David
-
O Emmanuel
-
Komori Uta
-
Open Thou Mine Eyes
-
In Labor All Creation Groans
-
Kesäilta
-
Eteläpohjalaisia kansanlauluja, op. 17b
-
Eteläpohjalaisia tansseja, op. 17a
-
Were you there?
-
Amanecer
-
A Irmandade das Estrelas
-
Nubes del otro lado
-
Negra Sombra
-
Os Gaiteiros da Noite
-
Cantigueiras
-
Villancico para la Navidad de 1829
-
Bailando con Rosiña
-
Lela
-
Canto de Afiador
-
Crossing the Stone
-
Willie Moore
-
Peg and Awl
-
Paddy West
-
The Banks of Green Willow / The Green Banks of Yarrow / Bonnie Annie
-
Died for Love
-
Rosemary Lane
-
Intro
-
Wien
-
The Quaker
-
Sandmännchen
-
Warlike Seamen
-
The Boat That First Brought Me Over
-
The Unst Boat Song
-
The Smacksman
-
The Campanero
-
Andrew Rose
-
The Bold Princess Royal
-
Our Ship Is Ready to Bear Away
-
Nancy of Yarmouth
-
安里屋ユンタ
-
John Henry
-
White House Blues
-
Une perdriole
-
Bourrée de Chapdes-Beaufort
-
Chansons populaires françaises et canadiennes
-
The stuttering lovers
-
Ντούρου-ντούρου
-
Jägerleben
-
Om dagen vid mitt Arbete
-
L'amour de moy
-
Preletel Slaviček
-
Karjalan Kunnailla
-
She moved thro' the fair
-
I'm goin' away
-
The Bunch of Keys
-
Ryan’s Rant
-
Sliabh Russell
-
The Drunken Sailor
-
En el arco del reloj
-
Agarrao de Arbejal
-
Seguidillas burlonas
-
Jota de Alba
-
Manolita la torera
-
Coplas a lo ligero
-
La tonadona
-
Las pelotas de Calé
-
Ronda berciana
-
La Marcelina
-
De ronda y picardía
-
Jota del Chiclanero
-
Coplas a lo pesao
-
Jota de los laureles
-
Jesus Met the Woman at the Well
-
Danny Boy
-
Pål på haugen
-
Every Time I Think About Jesus
-
Little Innocent Lamb
-
We Gather Together
-
Not One Sparrow Is Forgotten
-
I Will Arise
-
Eileen Aroon
-
Farewell
-
Handsome Molly
-
Golden Vanity
-
The Lakes of Pontchartrain
-
The Lady of Carlisle
-
Make Me a Pallet on Your Floor
-
סימן שאתה צעיר
-
Gul snö
-
Advent Antiphon - O Dayspring; O King of the Nations
-
No More Auction Block
-
Mary and the Soldier
-
Mary of the Wild Moor
-
Old Rosin the Beau
-
Roving Gambler
-
Pretty Polly
-
Rock of Ages
-
Adelita
-
Stack-a-Lee
-
The First Noel
-
This Train
-
The Girl I Left Behind
-
The Hills of Mexico
-
Wild Mountain Thyme
-
[Trail of the Buffalo]
-
When First Unto This Country
-
Troubled and I Don't Know Why
-
Wayfaring Stranger
-
The First Noël
-
O Little Town of Bethlehem
-
The Ploughboy's Dream
-
Jesus Goin' A-Make Up My Dying Bed
-
Angels We Have Heard on High
-
The Raggle Taggle Gypsy
-
The State of Arkansas
-
En el pozo María Luisa
-
Deep River
-
My Way's Cloudy
-
Oh wasn't dat a wide ribber
-
Läksin minä - Tuku, Tuku
-
Läksin minä
-
Tuku, Tuku
-
My Soul's Been Anchored in the Lord
-
Let Us Break Bread Together
-
Trampin'
-
Lord, I Can't Stay - Heaven, Heaven
-
I Don't Feel No Ways Tired
-
Heav'n Heav'n
-
I Can't Stay Away
-
Were You There
-
Dere's No Hidin' Place
-
Oh! What a Beautiful City
-
Hold On!
-
Poor Me
-
On Ma Journey
-
La Tarara
-
Buffalo Skinners
-
Buffalo Skinners
-
Down by the Riverside
-
Every Time I Hear the Spirit
-
Were You There When They Crucified the Lord
-
When the Saints Go Marching In
-
Joshua Fit the Battle of Jericho
-
Joshua Fit the Battle of Jericho
-
Krambambuli
-
Mutionu pühadepidu
-
Mutionu pidu
-
Macht hoch die Tür
-
Gånglek från Älvdalen (live)
-
Haan Haan Re Daan Mange
-
Bhala Bhanejda
-
Adhuriya Ti Preet Na Kariye
-
Dholaji Halya Chakari Re
-
Ori Juwar Ugyo Bajaro Naholiya
-
A Goiserer Jaga
-
Landler
-
Wann i durchgeh durch’s Tal
-
Kohler
-
De Ganserln
-
Da Insrige
-
In's Birig
-
Wiederum dahin
-
Meraner
-
S'Büscherl
-
Abend spat
-
Halt oder...
-
Hedidi
-
Eiszapfen
-
Krippensteiner
-
Schützenmarsch
-
Schönberger
-
Sir Roger de Coverly
-
Sally In Our Alley
-
On Ilkley Moor Baht'at
-
The Fifth of August (Brigg Fair)
-
Lincolnshire Poacher
-
Über's Wasser
-
Ve-eyneynu tireno
-
Der alter bulgar & forshpil
-
Doyna
-
No More Auction Block for Me
-
Rebel Soldier
-
Follow the Drinking Gourd
-
An Old Unreconstructed
-
The Rigs of Rye
-
Collier’s Reel
-
The Banks of the Clyde
-
A Kiss in the Morning Early
-
Brokenhearted I’ll Wander
-
Sweet Inniscarra
-
Oh Tannenbaum
-
Be Thou My Vision
-
I will Arise and Go to Jesus / Musical Priest
-
The King of Love My Shepherd Is
-
Rad Halaila
-
Hava Nétze Bemachol
-
Mi Yitneni Of
-
Ya'atof Ani
-
Tom L'yabasha
-
Hafinjan
-
Ozi V'zimrat Ya
-
Yerushalayim
-
Genedigaeth Koring-Bato
-
Les Bras de mer
-
Robert ap Huw Meets Nialing Sonko
-
Llongau Térou-Bi
-
Macki
-
Kéléfa Ba
-
Conset Ifan Glan Teifi
-
Niali Bagna
-
Caniad Gosteg
-
[unknown]
-
Balebusta
-
Sha, shtil
-
Undzer toyrele
-
Khusidl
-
Undzer nigundl
-
Freylekhs fun der khupe
-
The Last Klezmer
-
Lebedike nigun
-
Satmar nigun
-
Shayne hartzige
-
Chargah Sirto
-
Pyadeun
-
Selección de huaynitos
-
Jotas de gaita
-
Umzuj
-
Nengón, para ti
-
Sanduutai mod
-
Barbar Rock
-
Саржайлау
-
Maître de la maison
-
Dedo Mili Dedo
-
Lurveleven
-
Kostursko
-
Ack, Värmeland, du sköna
-
Jack Keane’s
-
The Yawning Grave
-
Latgales skices
-
Eima, eima, mōseņis
-
Det hev ei rose sprunge
-
Nu vil jeg synge min kjæreste sang
-
Six Dukes Went a-Fishing
-
Stoansteirisch
-
Höhlenjodler
-
Der Unterseer
-
Coplas a San Antón
-
Canto de quintos en marcha hacia el frente
-
Seguidillas al Guadiana
-
Seguidillas torrás de Mota del Cuervo
-
La Regatera de Miguel Esteban
-
El pañuelo "bordés"
-
Fandanguillo manchego de "riato"
-
Canción y pardicas de Letur
-
El zurrón que cantaba
-
Seguidillas de Membrilla
-
El recalcao de la Manchuela
-
Danzas de Cuenca
-
El Borrego
-
Seguidillas de Buenache de Alarcón
-
El olvido
-
Si subes a Puentenansa
-
Marineru
-
Cuevanu
-
Danza palus
-
La molinera y el corregidor
-
Jota del Guijar
-
Gypsy Davey
-
格鲁吉亚民歌
-
驼铃
-
红河谷
-
两只山羊
-
李伯伯
-
Dr Ätti
-
Uz sme ovecky podojili
-
Mari-Eder
-
Borta ttanttan
-
Kattaliñaño
-
Prantziako anderea
-
Mus Urrutia
-
Testamentuarena
-
Estudiante kondenatua
-
Eskribauren alaba
-
Eskalearena
-
Arantzazura nijuanian
-
Soldadoaren itzulera
-
Kükürükü
-
Urrutiako anderea
-
Dance de Aragüés del Puerto
-
Dance de La Muela
-
Rosariera de la Cañada de Verich
-
Entrada de Torralbilla
-
Mill Of Blackhall
-
Yield Not to Temptation
-
The Good Fortunes
-
Western Wind
-
Rolling & Tumbling
-
En sød og liflig klang
-
Limerick Lasses
-
Cutty’s Wedding
-
Miss Girdle
-
A Bhradag Dhubh
-
Way Out There
-
Om-tankar
-
Yazımı Kışa Çevirdin
-
Dantzau Daigun
-
Aita Juaniko
-
Perretxikotan
-
Binako
-
Oihaneko Zuhainetan
-
Lakarra
-
Toberak
-
Luma Txurikoa Naiz
-
Ez da Munduan
-
Urnietako Doinua
-
Santulari Zetan Doa Portugaletera?
-
Atsoa, Zer Diñoe?
-
Plañitzen Niz
-
Uztarrozko Soka Dantza
-
Trapatan
-
Etxeberriatarrak: Intro
-
Etxeberriatarrak: Fandango
-
Etxeberriatarrak: Arin-Arin
-
La llave de la alegría
-
Noche tranquila y serena
-
Número 9
-
De trilla
-
Foxy Mary
-
My Darling Asleep
-
Metsakukkia
-
Chosen Challe Mazeltov
-
Danny Boy
-
Al aire
-
Colombiana
-
A la medianoche
-
El baño de la novia
-
Día de hilar
-
Amor, amor
-
El sol se va poniendo
-
Christmas Is Now Drawing Near at Hand
-
Shepherd's Madrigal
-
Cold Rain & Snow
-
John Hardy
-
Risselty Rosselty
-
Trakā cūka
-
I Know You Rider
-
Keep Your Lamp Trimmed and Burning
-
Don’t Ease Me In
-
Dark Hollow
-
Been All Around This World
-
Jack‐A‐Roe
-
Alboreá
-
Tangos de boda (Yali)
-
Se pone como una fiera
-
Es gingen zwei Gespielen gut, op. 49 no. 1
-
Herzlieblich Lieb, durch Scheiden
-
Der Mai tritt ein mit Freuden, op. 49 no. 2
-
Mein Herz in steten Treuen, op. 49 no. 3
-
3 German Songs, op. 49
-
Dóchas
-
King of Laois
-
Paddy's Jig
-
Ronda de Molinaseca
-
Nana
-
Jots del duro
-
Gozos de San Roque
-
Habanera
-
Jota de la Lucía
-
Los cinco sentidos
-
Las galas
-
Jota de la Michina
-
Estando yo en el servicio
-
Echa vino, Sara
-
Romance de la alinesa
-
Gamstod
-
Jodler für Willi
-
Vanha merimies muistelee
-
In da Mölltalleiten
-
Elämä juoksuhaudoissa
-
Homentashn
-
Moldovan Sirbas
-
Sara Mandrika
-
Chassidic Suite, Part 1
-
Chassidic Suite, Part 2
-
Guy Goes Meshugge
-
Dute, Dute, Dorule / Bade, Ciobanas La Oi
-
Carrito Arriero
-
Caminito de la Alhambra
-
A Lovely Rose
-
A Moonlit Night on the Spring River
-
Hujia
-
White Snow in the Spring Sunlight
-
Everlasting Longing
-
Three Variations on Plum Blossom
-
Fisherman’s Song by Moonlight
-
Get on Board
-
Somebody's Knocking at the Door
-
Clare Reels
-
An Sean Chúilfhionn
-
The Six-Penny Money
-
Geaftai Baile Bui
-
Jack and Jill
-
Quand j'étais fille à l’âge quinze ans
-
Le dix d’avril
-
The Green Valley
-
[untitled]
-
[untitled]
-
Greensleeves
-
Jackie Layton
-
Río Willkanuta
-
El pelele
-
Los sacramentos
-
La noche de los Martinitos
-
La novia remilgada
-
La marcha de los goliardos
-
Ein Heller und ein Batzen
-
Five Little Ducks
-
Round and Round the Garden
-
Hamba kahle
-
Ndoda
-
Òran Chaluim Sgàire
-
Just a Closer Walk With Thee
-
Allundé
-
Fatiše kolo
-
Kalino mome
-
Назад, назад, моме Калино
-
Zillertaler Tramplan
-
Bì ìosa im Chroise
-
Eres como una perla
-
Refranes a San Antonio
-
Las candelas
-
Pecador contempla
-
La oración del huerto
-
Estaba junto a la cruz
-
Hermanos venid
-
La maya
-
Naranjas tiraba el conde
-
Gozos a Santa Bárbara
-
Gozos del Nacimiento
-
Atención al Misterio
-
Pastorada
-
Y a mí lo mismo me da
-
Baile del país (La Braña)
-
Compañera, tú ya vas
-
Tere, terebol
-
Canción del carro chillón
-
Anda, que te doy
-
Boda maragata
-
¿Dónde estará mi morena?
-
Aquella habanera, madre
-
Ay, por entrar
-
Del vuelo de tu saya
-
Los chopos de la alameda
-
Ojos Azules
-
Korset vil jeg aldri svike
-
Zazpi nobio
-
Hasi Durangon
-
Gautxu baten
-
Bakarrik aurkitzen naz
-
Txikitin parian
-
Solora nindoala
-
Kontu barri bat
-
Lelotxo montañako
-
Paskoalatxu
-
Atzo etorri jataz
-
Lapurrarena
-
Gure umetxu
-
Neure laztan ederra
-
Mendi altuan
-
Maritxu tabernerea (Trikitixa)
-
Juliana Arrixandiko
-
The Herring’s Head
-
The Hawk and the Crow
-
Garrett Barry’s
-
Nié bouditié
-
Sabacko Kolo
-
Bonnie Charlie
-
The Boys From the County Armagh
-
A Mother's Love's a Blessing
-
Pie buciņiem
-
Καλημέρα πάντες ω αδελφοί
-
Σήμερα είναι Αρχιμηνιά
-
Ελάτε εδώ γειτόνισσες
-
Alvefolket
-
Eight Traditional English Carols: And all in the morning
-
Hia hia svärmor
-
Nordsjömarschen
-
Skålhallingar
-
Kung Erik och Spåkvinnan
-
Sänkypolska
-
Amen
-
Hob y Deri Dando
-
Казачья колыбельная песня
-
Herbei, o ihr Gläubigen
-
Moonshiner
-
Wind and Rain
-
Porushka‐Paranya
-
Hora and Sirba
-
Tsu der Khupe geyn
-
Ящер
-
Ich ging durch einen grasgrünen Wald
-
Ein Jäger aus Kurpfalz
-
Isartaler Ländler
-
Ging Gang Goolie
-
Børneshake
-
Fenit Ouachma Essabern
-
Nar Ouelfi
-
Selli Homomec
-
Pulksteņpolka
-
Baznīcas zvani
-
John Anderson My Jo
-
Charlie Is My Darling
-
Jamie Come Try Me
-
Brose and Butter
-
I denne søte juletid
-
Hob y Deri Dando
-
Ruben
-
Short Jacket and White Trousers
-
Tell Me Who I'll Marry
-
Let the Bulgine Run
-
Na rozloučenou
-
Nye år
-
No koma guds englar
-
Eg synger julekvad
-
Å du heilage
-
Ye Followers of the Lamb
-
Live-A Humble
-
We Shall Not Give Up the Fight
-
Joshua Fit the Battle of Jericho
-
Kimer, I klokker
-
Das hokey cokey
-
Desember i Praha
-
Fransk jolevise
-
Et lidet barn
-
Aba Heidschi Bumbeidschi
-
People, look East
-
The Wassail Song / All Through the Night
-
Panxoliña: A Galician Carol
-
Et lite barn så lystelig
-
The Girl I Left Behind Me
-
My Love Is Like a Red, Red Rose
-
Kielder Schottische
-
Arrantzaleak
-
D'où viens-tu, bergère?
-
He’s Got the Whole World in His Hands
-
Carlos I condena a los comuneros
-
The Atholl Highlanders
-
Jimmy's
-
Nesem vám noviny
-
Come an' See
-
Dulce Jesús Mío
-
Goodbye Song
-
Sign of the Judgement
-
O Light‐Lockdown!
-
O du dämlicher, o du ärmlicher
-
Macht auf die Tür, die Fenster weit!
-
Auresku
-
Greensleeves
-
Zvejnieks mani aicināja
-
Nihavent Oriental
-
Enfundá la mandolina
-
Di mame is gegangen (in mark arayn)
-
קױפֿט זשע פּאַפּיראָסן
-
Old Song from Somogy
-
Kalotaszegi legényes
-
Istenem, Istenem
-
Szapora
-
サリー・ガーデン〜風と少女〜
-
Die Vogelhochzeit
-
Havets farer
-
Polsk nr. 49
-
Rieber den Yngre's to udmærkede scottisser
-
Rieber den Ældre's ballade
-
Niels Bådsmands fedel
-
Springestykket
-
Ey Su Yolu Su Yolu
-
Urfa Dîvânı
-
Gemi Kalkar Suları Akar
-
Acem Ülkesinde
-
Kız Bahçende Gül Var mı
-
Penceresi Yola Karşı
-
Dağlara Çen Düşende
-
Aman Ayşem Kunduranı Tek Bas
-
Yâr Yüreğim Yâr
-
Karanfilin Moruna
-
Sıra Sıra Siniler
-
Sıra Sıra Siniler
-
El Zanneder Ben Deliyem
-
İndim Yârin Bahçesine
-
Dersim Dört Dağ İçinde
-
Çelik Pazarı
-
Meclisinde Mail Oldum
-
Sürüverin Cezveler Kaynasın
-
Sen Bu Yaylaları
-
Karanfil Ocak Ocak
-
Aşamadım Şu Dağların Belinden
-
Çay İçinde Adalar
-
Drama Köprüsü
-
Mihrican mı Değdi
-
Çoban Kızı
-
Gidin Bulutlar Gidin
-
Eledim Eledim Höllük Eledim
-
Benden Selâm Olsun
-
Fröhliche Weihnacht überall
-
Lütt Anna-Susanna
-
Dar weer een mal 'ne lüttge Buurdeern
-
Dat du min Leevsten büst
-
Ol Man de wull riden
-
De Moel
-
Keen Graff is so breet
-
Lütt Matten
-
De junge Wetfru
-
Hartleed
-
Trina, komm mal voer de Doer
-
De Groffschmitt
-
Moja jube
-
Dat du min Leivste bist
-
Messalina
-
Ciri biri bela
-
Moja jube
-
Messalina
-
Ćiri biri bela
-
Pfeiferlbuam vom Grundlsee
-
Pfeifferlbuam
-
Maari Sheriyethi Kaan Kumar
-
Chhodi Mat Jaje Mune Ekli Re Vanjara Re
-
Contentment Is Wealth
-
The Rights of Man
-
Sene Üç Yüz Kırk Bir
-
Çadır Altı Minare
-
Evlerinin Önü Lâle Bağıdır
-
Tarde de picnic
-
Calamares a la rumana
-
Moby Dick
-
Rondó a la del quinto, pero ni caso
-
342
-
La baraja del amor
-
Baja danza
-
Pastorcito que te vas
-
Gargantúa va de caza
-
Danza de palos
-
Ribeiranas
-
Los peces en el río
-
Höglorfen
-
Návdi / Fasa
-
Dolkaren
-
Bierdna
-
Kina
-
Forshyttan
-
Dufwa
-
Vals i fel dur
-
Skåne
-
Jan-Feb-March
-
Sàng xale man
-
Canto a la pampa
-
Tío Caimán
-
Aux marches du palais
-
Azkaindarrak
-
Roll Jordan Roll
-
Rock My Soul
-
Huron Carol
-
Amazing Grace
-
Buain a’ Choirce
-
Batterie de Cappela
-
Générique
-
Summ, summ, summ
-
Merzifon Karşılaması
-
밀양아리랑
-
Anne Laurie
-
Sinsin
-
Şemsiyemin Ucu Kare
-
Randy Dandy O
-
Maid of Amsterdam
-
Leave Her, Johnny
-
Whisky Johnny O'
-
Good Morning, Ladies All
-
Fish in the Sea
-
Dead Horse
-
Running Down to Cuba
-
Admiral Benbow
-
Trooper and the Maid
-
Bully in the Alley
-
Essequibo River
-
Across the Western Ocean
-
Paddy Lay Back
-
Eliza Lee
-
Farewell Shanty
-
The Prentice Boy
-
Me Husband's Got No Courage in Him
-
Heave Away, Me Johnny
-
Brazil One
-
Goasbeidlbauernbuam
-
X'stanz'ln
-
Mei Wehweh
-
Der Lahnsattler Holzknecht
-
Der Loanstaler Holzknecht
-
Pellegrin
-
Glasscherbentanz
-
Erzherzog Johann Jodler
-
Imuamara
-
Xstanzeln
-
Good Old Cider
-
Alles eins
-
Faschingtag
-
Rising Tuva
-
An einem Sonntagmorgen
-
An einem Sonntagmorgen
-
Maara Laheriya Ma Lagi Loota Loot
-
En tierra de hadas
-
The Listowel
-
Muñeira de Barganaz
-
Ratcliff Highway
-
The Foxhunt
-
The Husbandman and the Servingman
-
The Oyster Girl
-
The Innocent Hare
-
The German Musicianer
-
Hanging Johnny
-
Paddy Doyle's Boots
-
Cape Cod Girls
-
Young Edwin in the Lowlands Low
-
Reuben Ranzo
-
Liverpool Judies
-
Bring ’Em Down
-
Boney (Was a Warrior)
-
Man of War
-
Jeg ser der, o Guds Lam
-
Desgarradas
-
Desencontros
-
Moonlife
-
Frère Jacques (Remix)
-
I denne verdens sorger senkt
-
Jesus dine dype vunder
-
Ceòl an Dannsa
-
Awel Y Wylfa
-
Twinkle Lullaby
-
Sakura
-
Stewball
-
Ida Red
-
Cherokee Shuffle
-
Moliannwn
-
Home Boys Home
-
North Amerikay
-
Loin
-
Stôl I Ddau
-
Chwarae  'Nghalon
-
Siôn A Siân
-
Cân Y Glowr
-
Mair, Paid Ag Wylo Mwy
-
John Doherty’s
-
Cariad Cyntaf
-
Baled Yr Eneth Eithafol
-
Cyn Delwyf I Gymru'n Ôl
-
Dail Y Teim
-
Any Old Iron
-
La ronda de los chulos
-
Las quejas de doña Urraca
-
La Carrascosa
-
Procesión de "Los Pasalodos"
-
El viello en casa
-
Corrido y jota "de los Laos"
-
Alborada de Matilla
-
Son de carnaval
-
Dejaste el pan en el horno
-
Dime ramo verde
-
Redondón
-
La borracha
-
La luna de enero
-
Las pulgas
-
Habanera
-
"La Baila", jota y brincao
-
Java
-
וריאציות על יונתן הקטן
-
Fuego lento
-
Canto II
-
Khaluma
-
Es ritten drei Reiter zum Tore hinaus
-
Moma sedi na chardak
-
Fleur d’épine
-
We Shall Overcome
-
Pomba nobu
-
Stanhadinha
-
Gorane Rang Lagyo
-
O Rang Rasiya
-
Kem Kariye Kem Kariye
-
Pani Gyata Re Ame Talavna Re
-
Mazurca
-
La Zoubida
-
Gweedore Brae
-
La mère Antoine
-
Oh ! Madelon, je dois partir
-
Rossignolet qui chants
-
La fille d'un paysan
-
Comment donc savoir
-
Mon père m'a plasée
-
Lorsque le meunier
-
O up !
-
Le premier de tous les oiseux
-
Moi j'ai un homme
-
J'ai un douce amie
-
Dans le tombeau
-
Allons, beau rossignol
-
Quand Marion va au moulin
-
Reveillez-vous, belle endormie
-
Mae Gen I Gariad Atat Ti
-
Leo Elsey's Reel
-
Y Fronfraith
-
Ar Gyfer Heddiw'r Bore
-
Fflat Huw Puw
-
Llongau Caernarfon
-
Dos Draw, Moses
-
Yr Eneth Glaf
-
Didn’t It Rain
-
Sidi Brahim
-
South Wind
-
Ar Gyfer Heddiw'r Bore
-
Deffrown Deffrown
-
Wel Dyma'r Borau Gorau i Gyd
-
The First Noel
-
글로리아 높으신 이의 탄생 (Angels we have heard on high)
-
Taklax I
-
Samuel Dikströmin polska
-
Olin sairas kun luokseni saavuit
-
Yxi kaunis papillinen polska
-
Farmorspolskan
-
Taklax II
-
Varpusen polska
-
Hjortingen
-
Tähdet taivahalla
-
Young Beichan
-
Lord Thomas and Annet
-
The Lass of Roch Royal
-
昭君怨
-
Garten Eden
-
Mazl Tov
-
Tutam Yar Elinden
-
Hubertus
-
Cad É Sin don Té Sin
-
Nāciet, jūs gani
-
No debesīm šurp
-
O Come, O Come Emmanuel
-
On a Cold Winter's Day
-
Third Carol for Christmas Day
-
Galician Carol
-
The Cliffs of Moher
-
התרגעות
-
Ho i tiri
-
Der Brigettierer
-
La valse de marriage
-
Yoik 1
-
Übernsee
-
Alter Schwede
-
Yodeling in Heaven
-
Yoik 2
-
Lass mi bei dir sein
-
Lass mi bei dir sein
-
Enga er grønn
-
Jon Andersen
-
Now Westlin Winds
-
Die Vogelhochzeit
-
Domaredansen
-
Amen
-
Oleanna
-
Ay, linda moza
-
Chevaliers de la Table Ronde
-
Tres hojitas, madre
-
Black Mountain Rag
-
Ao romper de bela aurora
-
Mariao
-
Penzinho da vila
-
Laço dos oficios
-
O menino O
-
Charamba
-
Sao Gonçalo
-
Se fores ao Sao Joao
-
Cantiga bailada
-
Pregoes
-
Vai-te embora, O Papao
-
Arriba monte
-
Oh bento airoso
-
Murinheira
-
Faixinha verde 1
-
Faixinha verde 2
-
Ei la, boi!
-
Click Go the Shears
-
鳳陽歌
-
茉莉花
-
Na Bahia tem, W581
-
La villanella
-
South Australia
-
La petenera
-
Sohran Bushi
-
Cripple Creek
-
Dog Tick
-
Catraeth
-
Cenwch i’m Gân
-
Gwin
-
Il silenzio – Bonsoir mon amour
-
Hora
-
Fuli tschai
-
Me hum matto
-
Mystérieuse
-
Reini
-
Pabol, pabol
-
Kitchen Girl
-
Joulupuu on rakennettu
-
Hava naguila
-
Dance Everyone Dance
-
Adanayi Vokhpuh
-
Romance de "El Pernales"
-
Mayo de Hinojosas de Calatrava
-
Esta noche rondó un pollo
-
Fandangos manchegos
-
El mio Xuan
-
Las sarabandijas
-
De tu puerta a la mía
-
Arky Arky
-
Valentina
-
Sandunga
-
Mekhuteneste mayne
-
Fisherlid
-
Trolden og Bondens Hustru
-
Robin Hood and the Pedlar
-
Elveskud
-
Har du enn din barnetro
-
The Good Ship Calibar
-
Green Grow the Rashes
-
Sita Rama Encores
-
Ten Thousand Miles Away
-
Muistojen tiellä
-
Muista onnen aikaa
-
Äiti kulta
-
Kaikki muukin mennä saa
-
Verkkaan
-
Kiidä troikka
-
Valheet ja kahleet
-
Kotimatka
-
Madonruokaa
-
Det satt to katter på et bord
-
Vise fra tømmerskogen
-
Tarbird
-
Rise and Strike for Dorsai
-
Brothers
-
Jacques Chretien
-
Shanagolden
-
If You Had Served With Donal Graeme
-
Drink to the Health of the Dorsai
-
מהרה ישמע
-
Μαργιόλα
-
When a Knight Won His Spurs
-
Yo me acodro d'aquella noche
-
Por la tu puerta
-
Jolita
-
Hablo con coraje
-
Al tiruni
-
Novia de la cara blanca
-
Don Amadí
-
Mi padre era de Francia
-
Pamparapan
-
Igdal
-
El novio le dijo a la novia
-
Una tarde de verano
-
Cuatro años d'amor
-
A la nana y a la buba
-
Diego León
-
Para qué quiero yo más vivir
-
El paipero
-
Romance del conde Niño
-
La caleja de Matalón
-
Tus ojitos joya mía
-
Aunque yo no vendí nada
-
Sherele
-
Shecharchoret
-
Romance de Gerineldo
-
Una pastora
-
Ea judíos
-
Cinco años ya va'zer
-
Yo me levantí un lunes
-
La vecina catiná
-
La paloma
-
No la puso su madre
-
Romance de Andarieto
-
Búrjula, la mi búrjula
-
Nana de Salónica
-
La bosko fraksena
-
O’Keefe’s
-
Chattering Magpie
-
Lilly Bolero
-
The White Cockade
-
Burlala
-
Da kann kein Kaiser und kein König
-
Mir ist so trübe
-
Fern der Heimat
-
Und wieder stand ich Wache
-
Red Is the Rose
-
The Stone
-
Súisín Bán
-
Good Morning Nightcap
-
Ó Murchú’s Hornpipe
-
The Wandering Minstrel
-
Damhsa
-
Rachamíd a Bhean Bheag
-
J'ai du bon tabac
-
Ne pleure pas, Jeannette
-
Härlig är jorden
-
Je reviens (Les Portes de Saint-Malo)
-
Le Port de Tacoma
-
Sporting Paddy
-
The Belfast Hornpipe
-
Tim Maloney
-
Colonel Rodney
-
The Teetotaller
-
Blue Mountain Rag
-
The Holy Ground
-
Voilà mes conditions
-
Fais-moi un lit dans ton grenier
-
Prière pour un spectacle
-
La Cucaracha
-
L’Empereur, sa femme et le p’tit prince
-
The Broom o’ the Cowdenknowes
-
Steal Away
-
Down by the Riverside
-
Old Time Religion
-
When the Saints Go Marching In
-
Every Time I Feel the Spirit
-
The Blaydon Races
-
Drink to Me Only
-
The Drummer and the Cook
-
Dixie
-
La iguana
-
El pájaro cu
-
Glory Look Away
-
Froggy Went A-Courting
-
Firn di mekhutonim aheym
-
Lillibullero
-
Polly Wolly Doodle
-
DUGgen falder tungt
-
O-vals
-
Folkesongen
-
Kulning
-
The Old Miner
-
Ye Jacobites by Name
-
Ack, Värmeland, du sköna
-
Jack of Diamonds
-
Padstow May Song
-
Asikatali
-
Eĉ en prizono
-
Haleluya! Pelo tsa rona
-
Haleluja! Laŭdante kantu
-
Hombe
-
Hombe
-
Castle Kelly
-
Yew Piney Mountain
-
Sur betularo de Kareli'
-
Down Mobile
-
Per biciklo tra la pluv'
-
Kad ja pođoh na Bembašu
-
Dum mi iris al Bembaŝa
-
Govinda Jai Jai
-
Govinda Jaya Jaya
-
The New Bob
-
The Green Fields of Rossbeigh
-
Behind the Haystack
-
Come Under My Protection
-
The Trip to Durrow
-
Regenzeit-Tränenleid
-
წინწყარო
-
Ayihlome/Qula kwedini
-
Praise My Soul the King of Heaven (Calcutta)
-
Zumba que zumba
-
Paloma morena
-
La guerrillera
-
A la barciullunisa
-
Nota di li lavannari
-
A la vallelunghisa
-
Muttetti di lu paliu
-
Chiovu 'Abbadllati'
-
Cantu a timuni
-
Mominsko Horo
-
バラ色の月
-
The Red Flag
-
's isch mer alles eis Ding
-
Schlof, Chindli, schlof
-
D'Zyt isch do
-
Chumm, mir wei ga Chrieseli günne
-
La Martiniana
-
Rondeña
-
Axuar nuevo
-
A solteiriña
-
Majo, si vas a los toros
-
Súbela
-
La pasión de los Moraos
-
El regateo de las consuegras
-
Al olivo
-
Coplas derechas
-
Tençao
-
Verdiales de Yepes
-
Nana
-
Meu cabalo
-
Mens
-
Asubíasme de lonxe
-
Erbecedo
-
Grao a grao
-
Alalá tristina
-
Ruada macabra
-
Cardadores
-
Poor Ellen Smith
-
Polly Put the Kettle On
-
A Lazy Farmer Boy
-
Amazing Grace
-
Byens hotel
-
Toast for Unknown Heroes
-
When Johnny Comes Marching Home
-
Molly Bawn
-
He's Gone Away
-
Чёрный ворон
-
Jumalo, jumalo
-
The Truth Sent From Above
-
Coventry Carol
-
Maria durch ein Dornwald ging
-
Noël nouvelet
-
Limonchiki
-
Du fragsch mi
-
Ταξίδι
-
Dublin Bay
-
John Hardy
-
Hare Krishna
-
Sita Ram
-
Mans bāliņis karā jāja
-
Táimse im Chodladh
-
After Aughrim's Great Disaster
-
Shine, my star
-
Mona Lisa
-
Danny Boy
-
Pošam visu greznā rotā
-
Kas ir šis bērns
-
Ak tu priecīga
-
How Do
-
Ты река ли моя реченька
-
Which Side Are You On?
-
Sång No. 35 "Gubben Noach"
-
Saza Niye Gelmedin
-
Telgrafın Tellerine Kuşlar mı Konar
-
Ada Sahilleri
-
St. James Infirmary
-
Witness
-
Boolavogue
-
Drengene og pigerne
-
Marv Pontkalleg
-
Brian Boru’s March
-
Maid of Coolmore
-
Es ist ein Ros entsprungen
-
太陽ぬ落てぃまぐれ節
-
Šķērsu dienu saule teka
-
Jūrā gāju naudu sēti
-
Bay of Biscay
-
Down by the Salley Gardens
-
P. J. King's / The Shannon Jig / Micky Quinn's
-
Killavil Jig / The Cicada / The Paper Bird
-
Jig gan ainm / Rose in the Heather / The Castlebar Races
-
Jeg kan se på dine øjne
-
Bøhmerdans
-
En yndig og frydefuld sommertid
-
Generalen
-
Tusind tanker
-
Sedem nocí
-
Velické zvony
-
Dudáček
-
Gorale
-
Pivničková
-
Aj čo ně dáš
-
How Long Blues
-
Směs Koled I.
-
Směs koled (upr. J. Křička)
-
České vánoční koledy (směs)
-
Valašští koledníci
-
Já malý přicházím koledovat
-
Koledování
-
Šel jsem na koledu
-
Kolednice idu
-
Z archy vypuštěný holoubku - hle, hle, támhle v Betlémě
-
Půjdem spolu do Betléma
-
Narodil se Kristus Pán
-
Non me mires
-
Cantar de bois
-
Elelé
-
Serea
-
Adorro
-
The Whaleman's Lament
-
Fum, Fum, Fum
-
Hava Nageela
-
Londonderry Air
-
El son de la negra
-
Devoiko Mome
-
Sino Moi
-
Leaving Derry Quay
-
Eleni
-
Gold, Silver or Love
-
Hindi Lullabye
-
The Shores of Loch Brann
-
Ha én rózsa volnék
-
Imam Sluzhba
-
The Shores of Lough Graney
-
The Lakes of Sligo
-
Micho Russell’s
-
Verkehrs-Show im Zoo
-
Tötörötötö-töröö!
-
Spielstraßen wollen wir!
-
Sechs kleine Entchen
-
Helle Jacke, bunte Mütze
-
El Sembrador de Solola
-
Posłuchajcie ludzie
-
Schattenmann
-
Deine Tränen
-
Teschko
-
Rustemul
-
La barbre y branle
-
Bonsoir Madame la meriée
-
Pas d'été
-
L'autre jour je m'y promène
-
Le point du jour
-
L'amour d'Eloïse
-
Dans le menage
-
Mon père a fait faire un etang
-
Suite d'avant deux
-
Si je vous prie de m'aimer
-
Demi-rond de l'Ile d'Yeu
-
Rond de l'Ile d'Yeu
-
March Down to Old Tennessee
-
Love Somebody, Yes I Do
-
One Day I Will
-
Kærlighedstræet
-
Danske reels
-
Et kys
-
Cumberland Gap
-
Hans Jensen, hans styk' i Blåvand
-
Forked Deer
-
Bully of the Town
-
Billy in the Lowground
-
The Old Spinning Wheel
-
Whiskey Before Breakfast
-
Carroll County Blues
-
Ragtime Annie
-
Sliabh Geal gCua na Féile
-
Kırmızı Gül Demet Demet
-
Yürü Dilber Yürü
-
Odasına Girdim Fincan Elinde
-
Vardar Ovası
-
She Moved Through the Fair
-
The Irish Rover
-
Mill Na Máidí
-
Puirt a Beul
-
The Flower of Magherally
-
La bamba
-
Kristallen den fina
-
Ridom, ridom
-
Hazafelé
-
Children Go Where I Send Thee
-
Mary Had a Baby
-
Little Maggie
-
Brigg Fair
-
Quick! we have but a second
-
Dejlig er jorden
-
I’ll Tell Me Ma
-
太陽ぬ落てぃまぐれ節
-
Castle Grant: The Braes of Castle Grant / Ho! 'se mo rùn an t-òigear
-
Da Day Dawn: Da Day Dawn / Gillian's Waltz
-
Hubcaps and Potholes: Hubcaps and Potholes / The Noon Lasses
-
Marie's Tune: Marie's Tune / Art O'Keefe's
-
Eilean Aigas
-
Rikšiem bērīt'
-
Minun kultani kaunis on
-
Minä, Vili ja Charlie
-
Piupali paupali
-
Tiritomba
-
Ae Fond Kiss
-
When I Was a Young Girl
-
The Wind That Shakes the Barley
-
La paloma azul
-
Καθρεφτίζω το νου
-
Blow, Boys, Blow
-
Haul Away Joe
-
Blow the Man Down
-
Mingulay Boat Song
-
Strike the Bell
-
Vreneli ab em Guggisberg
-
Mrs. McGrath
-
When the Saints Go Marching In
-
Motherless Child
-
Fado corrido estilizado
-
Ouvi cantar o Ginguinha
-
Fado antigo
-
Fado corrido em cinco estilos
-
Fado em cinco estilos
-
Pelas ruas da cidade
-
Fado das horas
-
John Stenson’s
-
Morsiamen kruununpurotespolska
-
Syntymistään sureva
-
Vanha virsi Taalainmaan karjamajoilta
-
Viborita
-
Tirineni Tsïtsïki
-
Yanahuari Nïn
-
Ar hyd y nos
-
Rory Dall's Love Tune
-
Pendevig
-
Londonderry Air
-
Ver hier vandaan
-
Simple Gifts
-
Ringridningspolka
-
Las tres clavinas del enamorado
-
Los caminos de arena
-
Morenos los dos
-
Propuestas amorosas
-
Las compras del rabino
-
Paseos inoportunos
-
La vela del ajuar
-
El sueño de la novia
-
La galana y el mar
-
Novias y viejas
-
La despedida de la novia
-
Consejos a la novia
-
Las casas de la boda
-
Los qidusin de la novia
-
Los pasos infructuosos
-
El viejo y las viñas
-
Consejos a un muchacho
-
El parto feliz
-
El nacimiento de Abraham
-
La elección de Abraham
-
El debate de las flores
-
La celebración de Purim
-
La caída de Amán
-
El testamento de Amán
-
Las tablas de la Ley
-
Coplas del incendio
-
Adulterio escandaloso
-
La partida del esposo
-
La muerte del Duque de Gandía
-
La vuelta del marido
-
El tío envidioso de su sobrino
-
El sueño de la hija
-
Tarquino y Lucrecia
-
Hermanas reina y cautiva
-
El cautiverio de Guarinos
-
El sueño de Doña Alda
-
Landarico
-
David llora a Absalón
-
La envenenadora
-
Isabel de Liar
-
Raquel lastimosa
-
El marido disfrazado
-
Hine Ma Tov
-
Pericote de Puente Arce
-
Ostindiens velkomst
-
Pærevalse
-
Barbara Allen
-
Es Jānīša līgaviņa
-
Alutiņi, vecais brāli
-
Täällä Pohjantähden alla
-
Kun minä kotoani läksin
-
House of the Rising Sun
-
Bella ciao
-
Sarı Gülüm Var Benim
-
Zamba de Vargas
-
Pedi a Deus
-
Zorromocu
-
Romance de la casada en lejanas tierras
-
Danza de rueda
-
Jota de Camijanes
-
Jota de Valdeprado
-
Danza de San Román
-
Danza de arcos de la Junta de Voto
-
Pericote del Ciego de Sierrapando
-
A lo pesau y a lo ligeru campurrianu
-
Yo la vi
-
Danza de palillos de Riaño
-
Pericote de Landencio
-
Jota de Matienzo
-
Arin Quebec
-
Maitia nun zira
-
Loriak Udan
-
Dukkemor
-
Londonderry Air
-
Jeg vil synge om en helt
-
Griner du?
-
Se Norges blomsterdal
-
Dovendyr
-
Takk
-
Lille Martine
-
Stevtone
-
Bizkaiko Aberatsak
-
Horra hor goiko
-
Insumisoarena
-
Guretzat
-
Lantzeko ihauteria
-
Stealin’
-
Mor Preyashir Maan Hoayeche
-
Sakali Tomari Ichcha
-
Shono Go Praner Ranu
-
Sohag Chand Badoni
-
Golemale Golemale
-
Rai Jago
-
All Night, All Day
-
We Shall Overcome
-
The Wexford Carol
-
Breton Carol
-
On a Bright May Morning
-
Shenandoah
-
What Are Little Boys Made Of?
-
Where Are You Going My Pretty Maid
-
Ding Dong Bell
-
Der Deitcher’s Dog
-
Oh Where, Oh Where Has My Little Dog Gone
-
Pat-a-Cake, Pat-a-Cake, Baker’s Man
-
Pease Porridge Hot
-
Ring a Ring o’ Roses
-
See Saw Marjorie Daw
-
Scotland’s Burning
-
London’s Burning
-
Hickory Dickory Dock
-
Old King Cole
-
Maa on niin kaunis
-
Kalon koat
-
Biniawer ha rebeder
-
המפתה (אני רוצה להיות צילך)
-
יש ונדמה
-
Pieśń Konfederatów Barskich
-
Larides
-
Mazurkas
-
Hommage au père Jean
-
Le Tour du canton
-
Mazurkas de clair
-
Each Day
-
Drømmevise
-
Factory Blues
-
Traktors
-
Div' pļaviņas
-
Pedofils
-
Kas dārzā
-
The Stream in the Valley
-
In Mueters Stübeli
-
Listen to de lambs
-
Wenn alle untreu werden
-
Kalevala Melody
-
Es steht ein Haus in New Orleans
-
Das alte Haus in New Orleans
-
Skip to My Lou
-
The First Noel
-
Ensimmäinen joulu
-
Matrosenlied
-
Die Ungetreue
-
Das Seemannsgrab
-
Eine Seefahrt, die ist lustig
-
Es welken alle Blätter
-
Mein Fritz ist der schönste Matrose
-
Bei mir kannst du vor Anker gehn
-
Bleib bei mir
-
Плачет девушка в автомате...
-
Pórt na bPúcaí
-
The Lincolnshire Poacher
-
Mekhels Shwartse Khasene
-
Gramester Fun der Khupe
-
Cimpulunger Mitzve Tants
-
Galitsyaner Sher
-
Rakhover Tsum Tish
-
Rakhover Pékho
-
Vargas Verbunk
-
Vargas Invirtita
-
Vargas Lengényes
-
Vargas Szaporo
-
Josefs Tish Nign
-
Margulis Sher
-
Swartz Duda
-
Haida Nani
-
Mindlins Redele
-
Goldbergs Tatar Tants
-
Schwartz Beygele
-
Bugicis Sirba
-
Budowitzer Bulgarish
-
Kutshemay
-
Tkhine fun Yas
-
Hopinkes Redele
-
Sokyrianer Hora
-
Di Groyse Hora
-
Tshernovitser Sher
-
Drushpen
-
Dans la forêt lointaine
-
Семёновна
-
David of the White Rock
-
Ich spring an diesem Ringe
-
Einen gekrönten Reien
-
Ronde
-
Basse danse la gatta
-
Es fur ein Pawr gen Holcz
-
Palästina Lied
-
Al fol
-
Totus Floreo
-
Die Gedanken sind frei 1984
-
De Ruiter
-
Tourdion
-
Ballo Francese
-
Concerto for Lovers
-
Lady Maisry
-
On Christmas Day It Happened So
-
The Cropper Lads
-
Da Foula Reel
-
Cuculi
-
Linda Cambita
-
Acuarela de Sikus
-
Sikus del Titicaca
-
Triste Tondero
-
Wonderful Peace
-
Ойся, ты ойся
-
Mitt hjerte alltid vanker
-
Deilig er jorden
-
Värmlandsvisan
-
Grey Eagle
-
Oi Pello, Pello
-
Täilaulu
-
Peikon punnitus
-
Heikki ja Kaija
-
Telefoni Afrikassa
-
A-hunting we will go
-
The Ash Grove
-
D’ye ken John Peel
-
The Vicar of Bray
-
The Helston Furry Dance
-
There's none to soothe
-
The House of the Rising Sun
-
From Boston Harbor
-
She's Like the Swallow
-
Down in the Valley
-
Infant Holy, Infant Lowly
-
Our Father, who art in heaven
-
Gabriel's Message
-
Célébrons la Naissance
-
Les Anges dans nos Campagnes
-
Riu, Riu, Chiu
-
ドリフのズンドコ節
-
Polly on the Shore
-
Fire Maringo
-
Early, Early in the Spring
-
Banks of Newfoundland
-
The Tanyard Side
-
I Got Shoes
-
Jesus Died on Calvary's Mountain
-
Limbo
-
Sons of Freedom
-
Au prat de Larròca
-
Annan Water
-
Down By the Old Riverside
-
John Appleby
-
Old Molly Oxford
-
The Dockyard Gate
-
The Furze Field
-
My Young Man
-
The Green Bed
-
Fanny Blair
-
The Stonecutter Boy
-
The Brisk Lad
-
William Hall
-
Gallop Hey
-
Port Arthur Stomp
-
The Ballad of Captain Kidd
-
Kentish Cricketers
-
The Belfast Almanac
-
Croen A Ddafad Felan
-
Speed the Plough
-
Grandma’s Theme
-
Jack's Alive
-
The Clare Jig
-
Stack Ryan's
-
The Redowa Polka
-
Horse’s Bransle
-
The Boscastle Breakdown
-
Schottische d’Auvergne
-
Bonjour, Belle Rosine
-
Oyster River Hornpipe
-
Herne Bay Dance
-
The Curly Headed Ploughboy
-
Marche de fin de bal
-
The Committee Jig
-
Drops of Brandy
-
News of the Victory
-
Johnny O'Leary's
-
Johnny Leary’s
-
The Scartaglen
-
Brendon McMahon's
-
An Sioda
-
Dans Fisel
-
The Clog
-
Hoodening Song
-
Six Jolly Miners
-
Tu Ase Turpa Ikavi
-
Stev
-
Hark I hear the harps eternal
-
Underneath the Spreading Chestnut Tree
-
The Flash Lad
-
The Cockfight
-
Do Me Ama
-
Ythanside
-
Nottingham Goose Fair
-
The Barony Jig
-
Song of Victory
-
The Song of the Blackbird
-
Keyhole in the Door
-
Youankis
-
Skraperez
-
Guerz ar gechantez
-
Johnny John
-
Im Wald da sind die Räuber
-
Efendim Hu Nasibim Bu Tecelli Taksirat Yahu
-
Le coq est mort
-
Let Us the Infant Greet
-
The Sleep of the Child Jesus
-
Na Ceannabháin Bhána
-
Kråkevisa
-
Sull Lull
-
Детская Плясовая
-
会津磐梯山
-
Sailing, Sailing
-
Bicycle Built for Two
-
America
-
Allt under himmelens fäste
-
Song of the Nuns of Chester
-
鳳陽歌
-
Minoi, Minoi
-
Shenandoah
-
Danny Boy
-
The Mason’s Apron
-
Johnny Seoighe
-
Das Wirtshaus an der Lahn
-
Morgen muß ich fort von hier
-
Greensleeves
-
Santiano
-
By an' By
-
Guter Mond, du gehst so stille
-
Das Lieben bringt groß' Freud
-
Jetzt gang i ans Brünnele
-
Pojaukenhochzeit
-
Ernste und heitere Veränderungen über "Ein Männlein steht im Walde"
-
Мы на лодочке катались
-
Rosina
-
La Valse de Kaplan
-
Les Veuves de la coulée
-
Les Blues du militaire
-
O ye yai quoi faire
-
Je suis content d’être un cajun
-
Casey Jones
-
La Valse du Port Arthur
-
La Vieille Danse à Balfa
-
Mon n’onc’ Charlot
-
Tous les deux pour la même
-
Saltarello IV
-
Hal Asmar El Loun
-
Is fada liom uaim í
-
The Maid of Ballydoo
-
Éirigh suas, a stóirín
-
Bold Doherty
-
On the Banks of a River
-
The Dreary Parting
-
The Colleen Roo
-
Lynchehaun
-
わらの中の七面鳥
-
Čirikli
-
Pe uliţă armenească
-
Pristana si Rada
-
Zuhresko suno
-
Lume, vai!
-
Me pačav
-
Nane tute paňori
-
Sevdano le, lube le
-
Lese-n codrii firul ierbii
-
El mazal arrelumbrante
-
Der Hahn ist tot
-
Ioane, Ioane!
-
Te aştept
-
East Tennessee Blues
-
あなたへ
-
Neige sous les orangers
-
おおスザンナ
-
Nani Le
-
Mami Wata
-
Touma Ni Kelen / Needed Time
-
Cast a Bell
-
The Mouse in the Cupboard
-
コットン・フィールズ
-
L’Amour de moi
-
Éirigh ’s cuir ort do chuid éadaigh
-
Amhrán Pheadair Bhreathnaigh
-
The Silver Slipper
-
Quand je suis pres de toi
-
Black Woman
-
Going Down the Road Feelin’ Bad
-
There Is a Balm in Gilead
-
要去遙遠的地方
-
Kulkuripoika
-
Pikkulintu riemuissaan
-
Mua siipeis suojaan kätke
-
Iltalaulu
-
The Sea
-
Katselin taivahan tähtiä
-
Pelimannipoika
-
Taivas on sininen ja valkoinen
-
Tuomi on virran reunalla
-
Karvate
-
Yksi ruusu on kasvanut laaksossa
-
Niin kauan minä tramppaan
-
Voi jos ilta joutuisi
-
Ol’ kaunis kesäilta
-
Taivas on sininen ja valkoinen
-
Karjalan kunnailla
-
Tula tullallaa
-
Läksin minä kesäyönä käymään, op. 57 no. 1
-
Kun on oikein hulivililuonto, op. 37b nro 1
-
Aniitta
-
No hay quien pueda
-
Cinco duros
-
Con las abejas
-
Feller from Fortune
-
“Tuoll” on mun kultani
-
Tytön huivi
-
Metsäkukkia
-
Kulkurin kaiho
-
Rosvo-Roope
-
Happy Land
-
Gallegada
-
El baile de Ávila
-
Jotas
-
Folia de San Vincente de la Barquera
-
Asturiana
-
Los contrabandistas de Ronda
-
Buffalo Skinners
-
Back Up and Push
-
מתי שוב נשתחרר
-
Wunderschöne Weihnachtszeit
-
She Moved Through The Fair
-
The Spinning Wheel
-
The House Carpenter
-
The Water Is Wide
-
Finster wars
-
Ali Pascha
-
Ziwui Ziwui
-
Xstanzl-Seminar
-
Intro und Chor der Kriminalbeamten
-
Hungerkünstler
-
Assim nasceu este fado
-
How Strange
-
It's Amazing
-
She Scandalized My Name
-
黃色香港
-
La lune vole
-
Le Moine Simon (La Belle Genevoise)
-
Au jardin de mon père (Vive la rose)
-
Complainte de Jacques Lanselle
-
Cul guenilleux
-
La Chanson des pommes de terre
-
Compère qu’as-tu vu ?
-
La Périnette
-
Scottisch
-
La Biguernoise
-
Vieille Valse
-
Nouvel instrumental
-
Gallows Pole
-
Le Moulin
-
La Brelantze
-
Corbeau dans les bois
-
Vous autres jeune’ hommes
-
Ah ! Je me suis levé
-
Maisonnet
-
La Drôle de vieille
-
Polka piquée
-
J’ai une gravate
-
J’ai perdu ma femme
-
Au château d’émeraude
-
Le Gros Mertcha
-
Magnificat de Villarimboud
-
Ziberlette
-
Auprès d’une fontaine
-
Pour aller servir le roi
-
Youra
-
Sur le pont de la Seine
-
Les Pieds de bœufs
-
Bourrée
-
Figli dell'officina
-
Aires de Pontevedra
-
Pasodoble de Viascón
-
Danza e contradanza de Darbo
-
Marcha procesional
-
Foliada de Tenorio
-
Non te namores, meniña
-
Jiga-Pandeirada
-
Je soussigné
-
Maritxu nora zoaz?
-
Give Me Oil in My Lamp
-
Minimal-Ländler
-
Mazurka
-
Zwei Zäuerli
-
Ut mi sol ut Walzer
-
Ländler
-
Gingesjocks Zäuerli
-
Ruggusserli
-
Fiesta de la rumba
-
Ravadjah
-
Hail Mary full of grace [15th Century]
-
Nowel, nowel [English, 15th Century]
-
Now May We Singen [English, 15th Century]
-
Be mery, be mery [English, 15th Century]
-
Nowell sing we [English, 15th Century]
-
Agincourt Carol, "Deo Gracias Anglia" [English, 15th Century]
-
Nowel, nowel [English, 15th Century]
-
Lullay, lullay [English, 14th Century]
-
Princeps Pacis [English, 15th Century]
-
Nova, Nova [English, 15th Century]
-
Now Make We Merry, All and Some [English, 15th Century]
-
Abide, I Hope it Be the Best [English, 15th Century]
-
Eia, Martyr Stephane [English, 15th Century]
-
Pray for us to the Prince of Peace [English, 15th Century]
-
Spanish Ladies
-
Highland Laddie
-
Meie Elu
-
Benibanatsumiuta
-
Appalachian Barn Dance
-
Nobody but the Baby
-
Hold On
-
The Fox Went Out on a Chilly Night
-
Ways of the World / Dusty Miller
-
Wild Bill Jones
-
Glory in the Meeting House
-
Return Again / Saviour, Visit Thy Plantation
-
Dances From New England & Ireland
-
Ir me kero, Madre, a Yerushalayim
-
Kuando el Rey Nimrod (Avram Avinu)
-
Lecha Dodi
-
Ah, el Novio no kere dinero! (Ah, the bridegroom wants no money)
-
Adio Kerida (Farewell, My Beloved)
-
La Komida la Manyana (instrumental)
-
A la una yo nací (At One I was Born)
-
Tzur mishelo akhalnu
-
Hazeremos una merenda
-
La Komida la Manyana (The Morning Meal)
-
El mestre
-
Buenas noches
-
Ya salio de la mar
-
El mariner
-
Morena me llaman
-
Bendik og arolilja
-
Ormen lange
-
Josep i maria
-
Halling
-
Yo m'enamori d'un aire
-
Bučimiš
-
A la ru
-
O Come Divine Messiah
-
Like The Dawning
-
Spike Island Lasses
-
The Legacy
-
The Dying Soldier
-
Эсминец суровый на рейсе стоял
-
Gamle Jes Sonnichsens styk'
-
Lucy Campbell's
-
Snow on the Hills
-
[ril gan ainm]
-
Moreninha, se eu te pedisse
-
Tennessee Wagoner
-
Fooba Wooba John
-
Buckeyed Jim
-
The Grey Goose
-
Maryland, My Maryland
-
Prayer
-
Memorial
-
Praise Him
-
Ne avertas faciem tuam a puero tuo
-
Benedictus qui venit in nomine domini
-
Dry Bones
-
Leather Britches
-
阿拉木汗
-
She's like the swallow
-
The Morning Dew
-
The Maiden's Lament
-
The Saviour’s Love
-
Réveillez-vous, Piccars
-
Marashkinata
-
The Grand Old Duke of York
-
Once I Caught a Fish Alive
-
There Was an Old Woman Tossed Up in a Basket
-
Boys and Girls Come Out to Play
-
Nick Nack Paddy Wack
-
Hush‐a‐Bye‐Baby
-
Three Jolly Rogues of Lynn
-
Michael Finnigan
-
Froggy’s Courting
-
Curly Locks
-
RENIEGO
-
NANA
-
Maikäfer flieg
-
Rastatt (Hey du Leutnant)
-
Wie ein Freund
-
Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen
-
Guten Abend, schön Abend
-
O Tannenbaum, du trägst ein’ grünen Zweig
-
St. Anne’s Reel
-
Go Where I Send Thee!
-
Of the Father's Love Begotten
-
Unter einen Hut
-
The Wind That Shakes the Barley
-
Gutes Ende
-
Muirland Willie
-
Go Down Moses
-
Nobody Knows the Trouble I've Seen
-
Johnny Thurman
-
Mia bella Firenza
-
Muotataler Jützli
-
Muotataler Mazurka
-
Fuorn-Schottisch
-
Häxeschit-Walzer
-
Mazurka
-
Val d’Anniviers-Stümpli
-
Qu’il fait bon vivre
-
Ντουντού
-
Μαυραγορίτισσα
-
On sort la mariée de l’église
-
כל מקום
-
Won’t Turn Back
-
Season’s Lament
-
家族の風景
-
How Great the Harvest Is
-
Le garçon marinier
-
L'épi de blé
-
The Hens March Through the Midden
-
Coventry Carol
-
Nancy
-
King Jesus Hath a Garden
-
Masters in This Hall
-
Dicey Reilly
-
The Rare Auld Mountain Dew
-
I’m a Rover
-
Coventry Carol
-
Deck the Halls
-
Gabriel's Message
-
Fantasia on “I Saw Three Ships”
-
Patapan
-
Tom Dooley
-
Lapp-Nils Polska
-
Carrickfergus
-
June Apple Reel
-
Cold Frosty Morning
-
Old Christmas
-
Christmas Eve Reel / Christmas In America / Old Christmas Eve
-
The Truth Sent from Above
-
Sheep under the snow / Apples in Winter / Little Christmas Reel
-
Blow, Northern Wind
-
Don Oiche úd I mBeithil (That Night in Bethlehem)
-
Innesheer / Ships in Full Sail + I Saw Three Ships / New Christmas Reel
-
Yorkshire Carol / Somerset Wassail / Kentucky Wassail
-
Bright Morning Stars
-
Frost & Snow / 28th of January / Dominion Reel
-
Jesus Born in Beth’ny
-
Star in the East The Shepherd’s Star
-
Joseph & Mary / I Wonder as I Wander
-
Shenandoah
-
A City Called Heaven
-
Red Rocking Chair
-
Goodbye Liza Jane
-
A mi palomita
-
See Me Through, Part II
-
Joys Seven
-
Geordie
-
What Is This Lovely Fragrance?
-
Wana Baraka
-
À Lauterbach
-
The Twelve Days of Christmas
-
Verbum caro factum est
-
Let all mortal flesh keep silence
-
In My Time of Dying
-
Le Petit Bossu
-
Jesus, What a Wonderful Child
-
Nowell, Tidings True There Be Come New
-
O Jesulein zart
-
Maid Lamenting
-
Los Esclops
-
וון יו קאם טו מאונטן נאבלוס
-
שבע השנים הטובות
-
Hark How the Bells
-
Det lisle bånet
-
Zomba Music
-
Banguana Song
-
Paper Emperor
-
Red Guard
-
The Red Guard Dance
-
Staines Morris
-
Pieci
-
Čigānu Vengerka
-
Ach Vaermeland
-
Oral jesam
-
Ja sam junak
-
Lipo ti je čuti
-
Ternjice
-
Domovina
-
Mila moja va malinu melje
-
Šest ljet dugo
-
Vjutro rano
-
Okolo Ivanjca
-
Mili Jaše
-
Gospodine Bože
-
Mei Voda hod gsogd
-
Wann i von Wean wegga geh
-
Du herzigs scheens Dirndl
-
Wade in the Water
-
Sourwood Mountain
-
Soon Ah Will Be Done
-
Angels From the Realms of Glory
-
Within a Mile of Dublin
-
Vieni, spirito di Cristo
-
The Night Visiting Song
-
Crete
-
Green Grow My Nadgers Oh!
-
Betyárnóta
-
Bodonkúti hajnali
-
Ha felmegyek Kolozvárra
-
Cimbalmos
-
Kati-Kata
-
Régi lakodalmas
-
Ösz az idö
-
Ay ke relumbror
-
Arvoles yoran por luvias
-
Morenica
-
Ha'mavdil
-
Muwaschach Andalus
-
Triste este el rey David
-
Deror jikra
-
Lavava la blanca ninia
-
Durme, durme
-
Avram avinu luz de Israel
-
Joshua Fit de Battle of Jericho
-
The Lark in the Clear Air
-
Ringdæinsen
-
Ο βασιλικος
-
Σούστα
-
Τσακιτζής
-
Bingeol
-
Μόι Τριανταφύλλιε
-
Κοτσάτος τσαμπούνας Απείρανθου
-
'Γω Στα Ξένα
-
Altwiener Tanz (Waldschnepfen-Tanz)
-
Lofthusen
-
Hopparen
-
Kom Karoline
-
Bruremarsj
-
Arta's Bridge
-
Me van Basch de mende – Sippenbesuch
-
Poverty Carol
-
Mazel tov
-
Trello hasapocervical
-
A Year Shy of Three
-
津軽じょんがら節
-
El mulerito
-
Polka de San Lorenzo
-
Viento del norte
-
Penas y alegrías
-
Yaiza
-
Jota campesina
-
Gancheros
-
La tocatita
-
Sopas calás
-
Mareta
-
Bye, Baby Bunting
-
Не белы снеги
-
Лапти мои
-
Не одна во поле дороженька
-
Neiud
-
Huayno
-
Llora corazón
-
I Saw Three Ships
-
Maria Madalena
-
Sing, Sing
-
'Tis Pretty to Be in Balinderry
-
My Gentle Harp
-
Has Sorrow Thy Young Days Shaded
-
A Ballynure Ballad
-
To Ladies' Eyes
-
We May Roam Through This World
-
Thula Baba
-
Stets i Truure
-
Wai O Ke Aniani
-
Lejup pa upi
-
Nesaki ardievas
-
Bruremarsj Etter Kroka-Lars
-
Fløyteslott (Bruremarsj Etter Samuline Kvila)
-
Halling Etter Gabriel Reed
-
Skoddestrime
-
Ein Kann Ikkje Alltid Spinna Silke
-
Springar Etter Samuline Seljeset
-
Vårjele
-
Kilden
-
Andalusian Beat
-
Rusishe sher
-
Zol zayn gelebt
-
Le Turc en Amérique
-
Lebedik un Freilach
-
Misirlou
-
Funk Tashlikh
-
Honga
-
Freylekh
-
Mary Mack
-
Tre små gummor
-
Sju vackra flickor i en ring
-
Jag gick mig ut en afton
-
Domaredansen
-
Klara solen på himmelen den lyser
-
Hamborgar
-
Gryteskrubben
-
三套車
-
Alle meine Entchen
-
Djelem Djelem
-
Sankte Staffan
-
Le Rêve du Diable
-
Le Sirop d’érable
-
Valse Rosine
-
Dondaine la ridaine
-
Le Reel du Lièvre
-
Dama Dam
-
Shota
-
Mairi Nighean Alasdair
-
O'Neil's March / The Haughs of Cromdale
-
Mac's Fancy / Give Me a Drink of Water
-
Israel Got a Rabbit
-
Back Down Home Medley
-
The Rollicking Skipper B. / The Shimmy
-
The Little Beggarman
-
Csárdás
-
Hava nagilia
-
Melnā pantera
-
Bargais Hans
-
Čita brita Margarita
-
Vientulības sala
-
Kur tad tu nu biji
-
Čikāgo
-
Saki mazā (Sarkanais ferrari)
-
Deputāts
-
Auld Lang Syne
-
Abide With Me
-
Land of My Fathers
-
Scarborough Fair
-
God Save the Queen
-
Star Spangled Banner
-
English Country Garden
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 1. The Rich Old Lady
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 2. The Tree in the Wood
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 3. Lord Thomas and Fair Ellinor
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 4. The Lovers’ Tasks
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 5. John Randolph
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 6. Fair Margaret and Sweet William
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 7. Barbara Ellen
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 8. The House Carpenter
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 9. The Twelve Apostles
-
2 English Folksongs: No. 1. Searching for Lambs
-
2 English Folksongs: No. 2. The Lawyer
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 8. Down by the Riverside
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 12. I Will Give My Love an Apple
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 22. The Carter
-
צ'יריבים צ'יריבום
-
Kerry Dancing
-
Sona Vatkdi Re Kesar Gholya
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 31. The Painful Plow
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 15. My Boy Billy
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 26. The Fox
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 25. The Female Highwayman
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 9. Farmyard Song
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains
-
2 English Folksongs
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1
-
Jacob’s Ladder
-
The Angel Gabriel
-
Rocking
-
Starting at 23
-
Old Macdonald
-
Lord, How Come Me Here
-
I'm Gonna Sing 'Till the Spirit Moves in My Heart
-
Ol' Time Religion / When the Saints
-
I've Been 'Buked
-
Walk Together Children
-
Olet maamme armahin Suomenmaa
-
Brian Boru’s March
-
La Misère
-
Chester City
-
Away Behind the Sun
-
Frankie and Igor
-
Two Moon Blues
-
Lightsailor
-
Gravity Exiles
-
Talkin' Building Q Blues
-
Lightship Yarrow
-
Here I Am Amongst You
-
Nobody’s Home
-
A Star for the County Down
-
To Poison Bedlam
-
Wider Than We Know
-
Sign of the Burning Tree
-
Passage to Xanadu
-
Por qué llorax blanca niña
-
Relativity Paradox Calypso
-
Con Man Blues
-
Pearly Gate Blues (Jim & Tammy)
-
Twa Brothers
-
The Shearing's Not for You
-
Darbāri
-
Wer will unter die Soldaten
-
Grüß Gott, mein Bayernland
-
Mīdzeņš īt, guļāt grybu
-
Nūper mani, muomuleņa
-
Oi, sileņi!
-
Auga, auga rūžeņa
-
Zam ūzula nasiedieju
-
Aizguoja sauleite
-
On-Line Religion
-
Loosin Yelav
-
Winds of Peace
-
הלילה כלה
-
Paani Gyaata Jamnaji
-
Hands Off Rag
-
Tell Me What You Gonna Do
-
Chicago Blues
-
Big Star Blues
-
There's A Little Wheel A-Turnin' in My Heart
-
No Time
-
Tamar Dedpal
-
Lamkin
-
Edo Lullaby
-
Sirii Gusi
-
Berdovichko
-
Once Upon December
-
Going to the Faire
-
Yankee Doodle
-
Lo Boièr
-
Zableyalo mi agance
-
Es mīlu, nāc līdz
-
Pusnakts stundā
-
Notici vēl
-
Adventtilaulu
-
Heave Away Cheerily
-
Sugar in the Hold
-
Sugar in the Hold
-
Man o’ War
-
Dr Fux
-
Dr Schlossergsell
-
Die Gedanken sind frei
-
I Love You
-
Te quiero
-
A la Berline postiljon
-
Nun sei uns willkommen
-
Gloria in excelsis deo
-
It Hurts Me Too
-
What Strangers Are These?
-
Still, Still, Still
-
Siete por ocho
-
Bailes a lo pesao
-
Pasito a paso
-
Jota chaconeada de Sanabria
-
Sape que sape
-
Estremera
-
Dime, niño, de quién eres
-
San José dice a la Virgen
-
La huida a Egipto
-
Por la calle abajito
-
De Oriente salen tres reyes
-
La zambomba tiene un diente
-
En un sitio llamado Judea
-
Todos los pavos del año
-
El zapatero
-
Un torreznito del pico
-
El vino la copa llena
-
San José enciende la candela
-
Toca la zambomba
-
Como una estrella
-
Los caminos se hicieron
-
Un niño tan bello
-
Los gitanos de Belén
-
El tarantán
-
El maldito calderero
-
El pajarito
-
El salga usted
-
Madroños al Niño
-
La Visitación a Santa Isabel
-
Udsigter fra Ulrikken
-
Eg e født i Bergen
-
倒八板
-
Courting Them All
-
Frankie and Johnny
-
Moeke d’r staat ’n vrijer bie de deur
-
Boomer's Story
-
You Gotta Move
-
Mobile Line
-
Rich Girl
-
Villacico de las Doce Palabras
-
Fiesta por bulerías
-
Fuego al cañón
-
Alegría pastor
-
El melo melo
-
Estaba Santa María
-
Galopaban los Reyes
-
A Belén llegar
-
Cuando el Eterno
-
Le dicen el Salvador
-
Jornaditas de Belén
-
Tierra sin par
-
Estando la Virgen María
-
La rama
-
Villancico de Aroche
-
Romance pascual de los pelegrinitos
-
La Tarara
-
The St. Kilda Wedding
-
Miss Susan Cooper
-
The Linen Cap
-
Lady Gordon’s
-
The Barnyards of Delgaty
-
Have a Drink with Me
-
Lark on the Strand
-
Lark on the Strand
-
The Concertina
-
The Maid Behind the Bar
-
Mura Matsuri
-
Para Belén camina
-
En el Portal los tres están
-
Poropo-poropopón
-
La Virgen va de visita
-
Nochebuena del Niño Gloria
-
Nanas
-
Bulerías del zambombero
-
Como una azucena
-
Viste la Virgen su Niño
-
El decreto
-
Hermoso es el Sol
-
Vamos a coger las flores
-
En la falda de un monte
-
El racimo de las doce
-
Al recién nacío
-
Por los caminos del cielo
-
Balada del Niño Jesús
-
El ayayay
-
Cantaba José
-
La Virgen tiene un pañuelo
-
Camino de Belén
-
Al pasar por Casablanca
-
De Belén salió un niñito
-
Iban caminando
-
En la orilla del río
-
Camina la Virgen pura
-
Debajo de la hoja
-
La Virgen como es gitana
-
Romances de la Sierra de Cádiz
-
Con zambombas y pestiños
-
I Got a Robe
-
Save Me Lord, Save Me
-
Bright Sparkles in the Churchyard
-
Greasy Greens
-
Let the Liar Pass on By
-
Let the Liar Pass on By
-
Wayfaring Stranger
-
Billy the Kid
-
Blowing Down the Road
-
Jesse James
-
Ingen vinner frem til den evige ro
-
Los gitanos y los pastores
-
Duérmete Jesús mío
-
Un ángel del cielo
-
Tin-tin, Catalina
-
Yöllä, yöllä
-
Soittajapoika
-
Staffansvise
-
Diyakele
-
Kumbeng Kario
-
Momodou Biti-K
-
Para bailar
-
San Pantaleón
-
Pomponate
-
Mozo viejo
-
Morito pititón
-
Don Melitón
-
Arroyo claro
-
Cantinerita
-
May, may
-
Estaba la muerte
-
Pepito Perdiguero
-
El patio de mi casa
-
Soy la reina de los mares
-
Estaba el señor Don Gato
-
Ni tú, ni tú, ni tú
-
Estaba la pastora
-
Yendo por un camino
-
Pasimisí
-
A la una, a las dos, a las tres de la mañana
-
Arrión
-
Antón Pirulero
-
Antón Carolina
-
La perra de la Isabel
-
Ratón que te pilla el gato
-
Ramón del alma mía
-
Facundo
-
Pachín
-
La punta y el tacón
-
Medley: Kale Bazetsn (Seating the Bride)/Khusidl (Khasidic Dance)
-
Meine Tante aus Marokko
-
Mama, komm mal runter
-
Meine Biber haben Fieber
-
Zehn kleine Gartenzwerge
-
Von den blauen Bergen kommen wir
-
Zwei Knaben gingen durch das Korn
-
A Atocha va una niña
-
El gato grande
-
El grillito Cri, Cri, Cri
-
El perro de San Roque
-
Jugando al escondite
-
Magic (Asadoya Yunta)
-
Sal a bailar
-
Una jota en una sala
-
A la luz del cigarro
-
Danza portuguesa
-
Ronda de Ávila
-
Árboles lloran por lluvias
-
Tío Babú
-
Landú
-
If You Miss Me From the Back of the Bus
-
Rondeña tembleña
-
Smedens sommarlåt
-
House of the Rising Sun
-
Soleá de Utrera
-
La calle Evangelista
-
Vargas
-
El niño perdido
-
The Fabulous Bingo Bros.
-
El río de Alejandría
-
La patroncita
-
El lagarto
-
Melo melo
-
Corcho con caña
-
Desempiedra
-
Ay, qué oló
-
Verdingbueb
-
Līgo dziesma
-
Kur tad tu nu biji
-
Māmiņ, mīļo māmiņ
-
Ziedi, ziedi rudzu druva
-
Rince Philib a’cheoil
-
The Streams of Lovely Nancy
-
Μεθύσιν τζαι φιλίν/ Drinking and kissing
-
Petrakkouros
-
Valentim
-
Fadinho da ti Maria Benta
-
Lule
-
Yiati den m'agapas
-
Kiparissin
-
Osso varun
-
Baresha
-
Zemër
-
Edna na maika
-
Душко моя
-
Der Fuchs und der Rabe
-
Drink Down the Moon
-
Gaudete
-
Gentil señora mia
-
How Can I Keep My Maiden Head
-
Donald of Glencoe
-
Craigie Hill
-
Green Grows the Laurel
-
The Lonesome Scenes of Winter
-
The Maid of Culmore
-
Parting Friends
-
Weeping Mary
-
Di Kozakn
-
Tish Nign
-
Sirba / Left foot Sirba
-
Ale vaserlekh
-
A - a lyu lyu
-
Ven mir zene tsum rebn geforn
-
Purim lid
-
Purim Purim Purim
-
Doina
-
Du zolst nit geyn mit keyn andere yingelekh
-
Lomir Beyde a Libe Firn
-
Di Mekhutonim Geyen
-
Slonimer Nign/ Badkhones/Yossi ´s Nign
-
Royter Vayn
-
Tengo una novia
-
Allı Yemeni
-
Doyne/Hora/Hongas
-
In Mayn Gortn
-
In a Mazldiker Sho
-
Rejoicing
-
Piper on Horseback
-
Jenny’s Chickens
-
Chasen Senem
-
Buhusher Khusid
-
Khosidl
-
Nign
-
Der Kholem Fun Yid
-
Khosidl
-
Freylekhs
-
Freylekhs
-
Gut Morgn
-
Freylekhs/Skotshne
-
Sirba
-
Doyna - Freylekhs
-
Rusishe Sher
-
Tish Nign
-
Gasn Nign
-
Kolomeyki
-
Gelebt und Gelakht
-
Jesus, Jesus, Rest Your Head
-
Nedel'ka
-
Hot zikh mir die zip tsezipt
-
Ilya's Doyna
-
Joc de Leagane
-
Sofiate
-
Yoy, Mamo
-
Maid at the Spinning Wheel
-
Istunpa sänkys laitalla
-
Mitä sinä laitoit
-
Fisherman’s Lilt
-
Noisy Curlew
-
Sean Coughlan’s
-
Australian Waters
-
Sean Coughlan’s #2
-
Paul Montague’s
-
Humours of Ballyloughlin
-
Knocknagow
-
Royz royz
-
A Gutn Ovnt Brayne
-
Borsht
-
Gas nign
-
Vos vet zayn
-
Di Fayerdike libe
-
Baleboste Zisinke
-
O'Donnell's Lament
-
Spagna contrapunto
-
Oh Death
-
King Arthur
-
Ave Maria
-
Woe Worth the Tyme
-
Pasa el agua
-
Kolomeyke
-
The Wreck of The Dandenong
-
Tobar Mhoire
-
Alasdair Mhic Cholla Ghasda
-
Bonaparte
-
Telen wad
-
The Black Velvet Band
-
Apor Lazar Tancz
-
Mevlâm Birçok Dert Vermiş
-
Īsalaižu dzīsmeitēs
-
Brindabano Bilasini - 1952
-
Kalindi Pulin Bone - 1952
-
Mera Piya Mujhe - 1956
-
Prabhu Jay Kaisers - 1956
-
Gobino Kabhu Mile Piya - 1957
-
Pyare Darshan - 1957
-
Gubèlyé
-
Nordafjells
-
Varder i brann
-
Glittertind
-
Jeg snører min sekk
-
Mot myrke vetteren
-
The Sweet Nightingale
-
Locks and Bolts
-
Down by the Seaside
-
Shooting Goshen's Cocks Up
-
William Taylor the Poacher
-
Jodi Dakar Moto Paritam - 1978
-
Rolling in the Dew
-
A Sailor in the North Country
-
Ground for the Floor
-
One Man Went to Mow
-
The Bear Went Over the Mountain
-
The Muffin Man
-
The Ants Go Marching In
-
The Animals Went in Two by Two
-
Farmer Brown
-
雪裡紅
-
In dulci jubilo
-
God Rest Ye Merry, Gentlemen
-
Evening Song
-
Serbian Cŏcek
-
I’ll Be Free (Oh Freedom)
-
Lay Down (Down by the Riverside)
-
The Hope of the Righteous (Wade in the Water)
-
Righteous Path (Poor Wayfaring Stranger)
-
River of Peace (Down by the Riverside)
-
Traveler (Poor Wayfaring Stranger)
-
Freedom over Me (Oh Freedom)
-
Pray and Glory (We Will Overcome)
-
Red Sea (Wade in the Water)
-
Going Home (Poor Wayfaring Stranger)
-
We Are Not Afraid (We Will Overcome)
-
Faith (Oh Freedom)
-
Urban Treasures (Wade in the Water)
-
Toriyan-se
-
Nunc Dimittis
-
Salva nos, Domine
-
The Old Rugged Cross
-
Londonderry Air
-
Valicha
-
Recuerdo de Calahuayo
-
Klein wild Vögelein
-
Heute scheid' ich
-
Ich fahr dahin
-
Junges Mädchen saß am Strande
-
Marleau
-
Und die Botschaft, sie kommt
-
Der Kuckuck und der Esel
-
Ein Maidlein zu dem Brunnen ging
-
Sag was hilft alle Welt
-
Schwartenhals
-
Wacker Mädchen
-
Zum Tanze da geht ein Mädel
-
Hämeen ratsurykmentin ravimarssi
-
Glasscherbentanz
-
Glasscherbentanz
-
Finska rytteriets marsch i trettiåra kriget
-
Suomalaisen ratsuväen marssi 30-vuotisessa sodassa
-
On aivan sama
-
Ma femme est morte
-
Canto de circuncisión
-
El caballero burlado
-
El culebro raptor
-
Por las torres de Gibraltar
-
La fratricida por amor
-
El jugador
-
La novia entre flores
-
Hixa mía, mi querida
-
Im Krug zum grünen Kranze
-
Mürztalermarsch
-
Allà sota una penya
-
El cant dels ocells
-
Les dotze van tocant
-
El petit vailet
-
L'Àngel i els pastors
-
Nit de vetlla
-
Les bèsties al naixement
-
Margarideta
-
En Pere Gallerí
-
El testament d'Amèlia
-
La filadora
-
Els estudiants de Tolosa
-
La gata i el belitre
-
Baixant de la Font del Gat
-
La dama d'Aragó
-
Cançó del lladre
-
La presó de Lleida
-
Flute Song
-
The Barn Dance
-
Blow Away the Morning Dew
-
I’ve Lost My Love and I Care Not
-
I Sowed the Seeds of Love
-
Through Bushes and Through Briars
-
Tinker’s Song
-
The Bold Grenadier
-
I Sowed the Seeds of Love
-
Through Bushes and Through Briars
-
Tinker’s Song
-
Nova! Nova!
-
Make We Joye
-
Puer natus est
-
Londonderry Air
-
Brahms’ Lullaby
-
Ronda de San Justo
-
Jota de la bandera
-
Fjellveivisen
-
Reisa fra Ålesund
-
Tre kråker
-
Seneca Square Dance
-
רחוק רחוק מכאן
-
遠方の友
-
Tumša nakte, zaļa zāle
-
Hun To Mare Maiyar
-
Tame Kiya Te Gaamna Gori Raaj Achko Machko
-
Tamar Dalada Ne Varo
-
Chhiye Dukhiyare Ame Nathi Sukhiya
-
Запретная зона
-
Mid Winter’s Night
-
À la claire fontaine
-
Ian Morrisson Reel
-
Let the Anvils Ring
-
À la claire fontaine
-
The Lay of Our Love
-
Into the Sky
-
Nation
-
I Still Remember
-
El noi de la mare
-
Schleuniger
-
Vi glemmer aldri Per Egil Ahlsen
-
Balladen om en stril
-
(He's Got the) Whole World in His Hands
-
Min gula ros i Texas
-
Johnny Boker
-
Fling Thing
-
Vändra polka
-
Los pollitos
-
Pin pon
-
Bajka Iskierki
-
To Portsmouth
-
Ring a Chime
-
Ring a Chime
-
Eldegard
-
Pekkos pers brudmarsch
-
La Rossignol, Jane Pickeringe's Lute Book No. 8
-
לכבוד החנוכה
-
שיר לעדה
-
יש כח יש עבודה
-
Moleira dos longos olhos
-
Xaile negro
-
Não olhes para mim não olhes
-
Good King Wenceslas
-
Deck the Halls
-
Joy
-
Stille Nacht
-
Auld Lang Syne
-
I Heard the Bells on Christmas Day
-
The Painful Plough
-
The Labouring Man
-
The Farmer's Toast
-
When This Old Hat Was New
-
Si me quieres escribir
-
Passant sus la planqueta
-
Lägespolska de Glava
-
Lapp Nils polska
-
Drømte mig en drøm
-
Vom Himmel hoch, o Engel, kommt
-
Da Day Dawn
-
A-Begging I Will Go
-
I'm Going to Chicago
-
Dar buten inne Masch
-
Feel the Spirit
-
O Tannenbaum
-
Dos amantes tengo la mi mama
-
Arvolicos d'almendra
-
Avre este Abajour
-
צעירה מאוד הייתי
-
Syng i stille morgonstunder
-
No Ke Ano Ahiahi
-
Vind ifrå havet
-
Ein båt driv
-
Bleikaste Symra
-
Takk og lov for kjærleiksunder
-
Vart du kjem
-
שה וגדי
-
שיר המשפט
-
In der Katzenschule
-
Der steirische Brauch (Steirischer Mischsatz)
-
Der steirische Brauch (Weiße Mischung)
-
Ya se van los pastores
-
A’ Ghrian
-
V’la l’bon vent
-
Wenn der Wiener an Schaß laßt
-
Chorai fadistas chorai
-
Os teus olhos são dois círios
-
Der steirische Brauch (Rote Mischung)
-
Nyelu
-
Der Jedermann‐Kollapso
-
Hello, My Baby
-
When the Saints Go Marching In
-
C. C. Rider
-
Feuilles
-
Feuilles
-
רבנו גורן
-
The High Road to Linton
-
Panida Gyatan Kuve Re
-
Shankar Stuti
-
Alak Malak Zanzar Zalak
-
Junu to Thayu Re Deval
-
Aaj Mataji Aavya Mare Angane
-
Kutchman Anjar Rudo Shehar
-
Madi Hoon To Bar Bar Varse Aavyo
-
Vinný sklep
-
Hadí korunka
-
Kacafírek
-
Tři havraní muži
-
Střevíčky z těsta
-
Some Say the Devil Is Dead
-
The Braes of Maas
-
John Doherty’s
-
Fado de Évora
-
Chamou-me louco
-
Love, Will You Marry Me?
-
I tua, was i ko (S' Vögele)
-
St. James Infirmary
-
Jota del limón
-
Fado moleirinha
-
Foi net um
-
Über'n See
-
Fix auf da Alm
-
Meraner
-
Daraeho
-
3 Tåg
-
Vordernbach Liad
-
Alpera
-
Her überd Alm
-
Augsterer
-
Über'n See
-
Daraeho
-
3 Tåg
-
Fix auf da Alm
-
Her überd Alm
-
Vordernbach Liad
-
Augsterer
-
The Eagle’s Whistle
-
Malcolm Finlay
-
Take My Hand, Precious Lord
-
Ol' Red River Valley
-
New Rising Sun
-
Dy Minne
-
De 12 maanden van het jaar
-
מעוז צור
-
חנוכּה, אוי חנוכּה
-
ימי החנוכה
-
סביבון
-
Dholoji Halya Chakari Re
-
Ramvalana Lagan Aavya
-
Ghor Andhari Re Raatladi
-
Vage Chhe Re Vage Chhe
-
Chi Chi Buddo
-
Elena
-
La prima vez
-
In der Katzenschule
-
Casadh Timpeall
-
Murphy's Wallet
-
What Child Is This? (Greensleeves)
-
O Little Town of Bethlehem
-
The First Noel / Mary Mary
-
Silent Night
-
Spunta il sol
-
Der Hahn ist tot
-
Saudiandl
-
Saudiandl
-
Bobby Casey's
-
Callaghan's
-
The Lambs on the Green Hills
-
Wee Carrie
-
The Hut on Staffin Island
-
Miss Langford's
-
The Fairy Dancer
-
Charlie Harris'
-
In the Bleak Mid‐Winter
-
Jeg er på vandring gjennom livet
-
Limbuda Jhule Tari Bagma (Traditional)
-
Aavi Rudi Aajawali Raat
-
Vahan Hanko Mewasi Vanzara
-
Baar Baar Varse
-
Du er vor skat, o Jesus sød
-
Das ist das süßeste Mädel
-
Deutschmeister-Marsch
-
Los candiles
-
Seguidillas de Santa Cruz de la Zarza
-
Coplas del conde Adanero
-
Jotas del Valle
-
Romance de la loba Parda
-
Romance de la mala suegra
-
Romance de Elisada y el conde de Monte Alvar
-
Romance de Marquitos (La doncella guerrera)
-
Los pantalones del señor Fermín
-
El divorcio
-
La alcahueta
-
La mosca y la mora
-
Jota de Tierra Aranda
-
Somos segovianas
-
La pedigüeña
-
La Aurelia Volantes
-
El milagro de San Antonio
-
Estaba una señorita
-
Romance del soldado
-
Jota de "La Cruzada"
-
Si quieres que vaya a verte
-
A esta casa hemos llegado
-
Si supiera que andando
-
Enramada
-
Rebolada de Sangarcía
-
Pasacalles de Vegas de Matute
-
Canto de esquiladores
-
El culebrón
-
La pastora
-
Las agachadillas
-
Anoche te vi
-
Salida del toro
-
La muerte de Prim
-
Mi capita
-
Una vieja de Toro
-
El mochuelo
-
Iban caminando
-
Deutschmeister-Polka
-
Deutschmeister-Polka
-
Raglan Road
-
Dansons mon amour
-
Lu cardillo
-
Sussex Carol
-
Angels We Have Heard on High
-
Sans Day Carol
-
Rosebuds in June
-
Old Adam
-
Ebernoe Horn Fair Song
-
Come Write Me Down
-
Shepherd of the Downs
-
Eileen Aroon
-
Three Maidens
-
Drink Old England Dry
-
Jolly Good Song
-
Joshua Fit the Battle of Jericho
-
La vida pirata
-
Visur
-
Boston Harbor
-
Во глубине сибирских руд
-
Silver Spear Reels
-
En dansvisa
-
Hej gosse lilla
-
Tänker du att jag förlorader är
-
Aide jano
-
Zăsto pitaš
-
Sehr gut
-
A brievele der mamen
-
Yashke fuhrt avek
-
Larry O’Gaff’s
-
Gato
-
Vidalita
-
Milonga
-
Little Black Train
-
Soldier and the Lady
-
Lovin’ Babe
-
Maria, hun er en jomfru ren
-
Den fagraste rosa
-
Eit barn er født i Betlehem
-
Marwa
-
Don’t Want to Die in the Storm
-
Troubles
-
Very Day I’m Gone
-
Grace of God
-
Cherie
-
The Drowned Sailor / The Drowned Lover / Stow Brow
-
Old Johnny Buckle
-
Sur Sangat
-
Ora's Freilach
-
L’Alouette
-
Masurka fra Eidsvoll
-
De smid van 't Arendswoud
-
Wiley Lawes’
-
's war immer so
-
John Henry
-
Hunting the Buffalo
-
Tie Your Dog, Sally Gal
-
Poor Rabbit
-
Good Ship Venus
-
Bonaparte's Retreat
-
Lamma bada yatathanna
-
Meine Fehler seh’ ich ein
-
Hipp-Hipp-Hurra
-
Pawan Chalat
-
Bindiya Le Gayi
-
Huron Carol
-
O burrinho
-
The Plains of Boyle
-
May Fair
-
Ay Oğlan Yiğit Misin
-
Qubanın ağ alması
-
Nigger Love a Watermelon, Ha! Ha! Ha!
-
Giyinmiş Kuşanmış
-
Almanı atdım xarala
-
Charming Beauty Bright
-
Beware The Jabberwock!
-
La Marmotte
-
Agustinita y Redondo
-
Ea, lucerito
-
Ramo de Villavieja
-
Ramito de flores
-
Canto de vendimia
-
Charro
-
¡Ay, Dolores!
-
La otra tarde
-
Señora maestra
-
Yo no soy la del cántaro
-
A la una nací yo
-
Todo lo cría la tierra
-
Canto de quintos
-
Müsle gang ga schlofa
-
In Mutters Stübele
-
Jesse James
-
Miss Galvin’s
-
’s Diandl liabn
-
’S Eisenkeilnest
-
1, 2 + 3 = ?
-
Seid’s alle do
-
Schimmeltod
-
Milbertshofner Hausmusik
-
Asylantenschwemme
-
Drehleier unplugged
-
Pfaffenhausen
-
Da Händl
-
Kinderparty
-
Der Holzweg
-
Wie reimt sich das zusamm’
-
Zvejnieka Amats
-
Wann der Dudlsack kraht
-
Habt’s as scho gles’n?
-
Auf’s Tanzn bin i ganga
-
Drunt in der greana Au
-
Drunt in da greana Au
-
Do is amoi a Bauer g’wen
-
Sabinchen
-
Circassian Circle
-
St. Öd-Nightmare
-
Nürnberglied
-
Der Asylant
-
Das Edelweiß
-
Das Wunder von Brüssel
-
Erzherzog Johann Jodler
-
Rolling Down to Old Maui
-
Johnny Come Down to Hilo
-
John Cherokee
-
Roll the Woodpile Down
-
Die Affen rasen durch den Wald
-
Das Europafest
-
G’seng ins insan Werkldog
-
Welcome to Bavaria!
-
Das Wasser g’hört zum Waschen
-
Drehleier con turbo
-
Allerseelen-Landler
-
Halali
-
Kreuzzug
-
Hin über d’Alm
-
Der Wildschütz Jennerwein
-
S' Rehragout
-
Ja meine liaben Leitln
-
Und ’s Gams im Gebirg
-
Håb di scho dasehgn
-
Gockl, wannst net kraahst!
-
D’ Fuchsmüchler håt die Not stark plagt
-
De Schwirza vom Landl
-
Da Wirtsepperl z’ Garching
-
Kneißl-Lied
-
So a Gauner håt a Leben
-
Das Münchner Soldatengefängnis
-
Von då dahoam
-
Maiday
-
Briefwechsel
-
Brrm bm bm
-
Allzeit Erreichbarkeit
-
Moschee in Riad
-
Marsch auf Berlin
-
Odesa
-
Katru gadu Jānīts nāca
-
Ahoi, Līgo!
-
Jāņu nakts ugunskurs
-
Jāni, kā tad tā
-
Vai ticati, neticati
-
Rasputin (Tune 2: Victory)
-
Ai, Jāni
-
Turi, meitiņ, stabulīt
-
Jāņu naktī divas domas
-
Gada īsākā nakts
-
Muiñeira de Cumieira
-
Alalá de Padrón
-
Alborada de Pontecaldelas
-
Pasacorredoiras de Arnoia
-
Ribeirana de Moscoso
-
Chiqui-chaque
-
Nadal de Caroi
-
Reis de Rinlo
-
Espadelada de Penosiños
-
O verdegaio
-
Tschüß Bayernland
-
Zing zang zing
-
Mittlerer-Ring-Jodler
-
I woaß net, wos i wern soit
-
Prof. Zipfl liest / Im Wald is so staad
-
In Memoriam Brachvogel
-
Z’ Murnau is Markt
-
G’stanzl
-
Ekzem‐Gstanzl
-
Well‐Brüder vor Ort
-
Bel astre que j’adore
-
Achei-te tanta diferença
-
Vom Bayrischen Paradies
-
North of Trondheim
-
Schweinewälzer
-
Räbi Dibi
-
Dorma bain
-
Philander's March
-
Carrie Belle
-
Rolling Mills Are Burning Down
-
Breast of Glass
-
All in Down and Out
-
Let Me Lose
-
Star Girl
-
Raggy Levy
-
Man at the Mill
-
Push Boat
-
Pork and Beans
-
Fado menor
-
Menor maior
-
Annie’s Lover
-
Trugarez Kaad Men Dous
-
Free Little Bird
-
Warfare
-
The Hills of Glenorchy
-
Miss Patterson’s Slipper
-
Glen Allen
-
Tinker’s Frolic
-
Tom Dowd’s Favourite
-
Nick Nack
-
I'm From the South, I'm From Ge-o-orgia
-
Kein Gold im Blue River
-
Die steirische Roas
-
Weißt Du, wieviel Sternlein stehen?
-
Glory, Glory, Halleluja
-
敖包相會
-
Johnny Booker
-
Pretty Little Pink
-
Old Molly Hare
-
Morgenrot und Abendstern
-
Mācības Rīgā
-
Es nākšu drīz...
-
Guter Mond, du gehst so stille
-
Wenn's mi einmal niederleg'n
-
Auf der Jodler-Alm
-
Lord, Help Me Jesus
-
Zillertaler Hochzeitsmarsch (Tramplan)
-
Los bilbilicos
-
Seguidilla-Bolero
-
Danza del Pirineo
-
Alza la niña los ojos
-
La rama
-
Galandum
-
Outi
-
Dime, robadora ¿que te mereci?
-
Vi los barcos madre
-
Ojos garzos
-
Manau
-
Danza del Corpus
-
Porqué lloras
-
Wir lieben die Stürme
-
La mujer de Terach
-
Fado corrido
-
O rouxinol da caneira
-
Amigo João
-
Tenha cautela
-
Fado Mouraria
-
Dedim Gız Yaşın Nedir
-
Из-за острова на стрежень
-
Como la luna y el sol
-
Pasacalles sefardí
-
Y arrelumbre
-
Tishri (intro)
-
Monsignor’s Blessing
-
Paddy Ryan’s Dream
-
Paddy Ryan’s Dream
-
Coleman’s Cross
-
Coleman’s Cross
-
Es wird scho glei dumpa
-
Heidschi Bumbeidschi
-
Leise rieselt der Schnee
-
Süßer die Glocken nie klinga
-
Rosemary Lane
-
The Mullingar Races
-
Forty-Four
-
Sergeant Early’s Dream
-
The (Old) Blackbird
-
De vlinder
-
Private Ass and Cart
-
Jackson’s
-
Jackson’s No. 1
-
The Land Lady
-
Lowlands
-
Poor Boy
-
Polca de Palencia
-
Desi's polka
-
Señora María no mate usted al pollo
-
Marcha para Santa Ana
-
Marcha de Carpio de Tajo
-
Diana
-
Calle abajo, calle arriba
-
Mazurca de Nerviales
-
Habas de Pesquera
-
There’s a Hole in the Bottom of the Sea
-
Out on the Rolling Sea
-
Bimini Gal
-
Run Comes See Jerusalem
-
The Crow
-
Great God What Do I See and Hear?
-
Kentucky Lullaby
-
Methodist Pie
-
Morning Has Broken
-
Morning Has Broken
-
Morning Has Broken
-
Morning Has Broken
-
Chutwat Habibi
-
Vom Himmel hoch, o Englein kommt
-
Minha Mãe Oxumaré
-
The Frost Is All Over
-
The Frost Is All Over
-
Kitty Lie Over
-
Parnell’s March
-
Bailador
-
Romance La Pola
-
Rorró
-
Campurriana
-
Queixúmenes de la Braña
-
Muiñeiras
-
A fuga da Mariquinhas
-
Madrugadas serenas
-
My Name Is John Jo Hannah
-
Get Away From That Window
-
Glory, Glory Hallelujah
-
Bötò'i
-
Ipaso pua
-
Ikope ye tollo
-
Kars 1
-
Kars 2 (Wounds of the Centuries)
-
Frohe Botschaft
-
Dusky Meadow Strathspey
-
The Ale Is Dear
-
Farfars Sång
-
Dama hermosa
-
Las aves y las flores
-
Habaneras
-
Polcas Biella Nuei
-
Polca de Urdués
-
Fandango
-
Danzas de arcos
-
Ball de Benás
-
Romance de Catalina
-
Boleros de Caspe
-
Bolero de Caspe
-
Bolero antiguo de Caspe
-
Por una niña
-
La pasabilla
-
Palotiau de Broto
-
Pasodoble de Villarluengo
-
El villano
-
Похоронный блюз
-
Cama de piedra
-
What About Ya?
-
Paddy’s Rambles through the Park
-
The Low Highland
-
Moneymusk
-
Donegal Lassies
-
The Wild Irishman
-
2 Japanese Folksongs: II. Lullaby of Itsuki
-
2 Japanese Folksongs: I. Falling Cherry Blossoms
-
The Lazy Dog
-
Dúlamán na Binne Buidhe
-
Mitt hjerte alltid vanker
-
Kingsfold
-
Taladh Chriosta
-
O du min Immanuel
-
Памяти всех
-
Mazurca de Albarracín
-
Mar de espigas
-
Jotas de Guadalajara
-
Me dice la gente
-
Tikchbila
-
Llámale majo al toro
-
Quitan y pon
-
Que linda falua
-
Two Brethren
-
Greensleeves
-
El venadito
-
Arenita azul
-
Danny Boy
-
Get on Board, Little Children
-
I'm Going to Chicago
-
שותה כדי לשכוח שאני שיכור
-
Hopp, hopp, hopp
-
Quietly Falls the Snow
-
Eight Traditional English Carols
-
As I sat on a sunny bank 'I saw three ships'
-
The Bloom of Youth
-
Heavens's Airplane
-
Heavens's Airplane
-
שיר המים
-
Uncloudy Day
-
Cocaine Blues
-
Jesus on the Mainline
-
Uncloudy Day
-
Will the Circle Be Unbroken
-
St. James Infirmary
-
This Train Is Bound for Glory
-
Der Zug
-
You'll Need Somebody on Your Bond
-
Satan, Your Kingdom Must Come Down
-
You Gonna Need Somebody on Your Bond
-
Oh Sinner Man
-
Flight of the Condor
-
O du fröhliche
-
Engele-Bengele
-
Mara Gurujine Puchho Ruda Gyan Batave
-
I Shall Not Be Moved
-
Düriyemin Güğümleri Kalaylı
-
Yangın Olur Biz Yangına Gideriz
-
Heidschi Bumbeidschi
-
När juldagsmorgon glimmar
-
Låt mig få tända ett ljus
-
Get Right Church
-
Banks of Claudy
-
The Pretty Ploughboy
-
Tulemine
-
Puddefjordsvisen
-
Heia Brann
-
Kniksen
-
Danny Boy
-
Ρίζες
-
Rosewood Casket
-
Es wird scho glei dumpa
-
Kéléfa Koungben
-
Caniad y Gwyn Bibydd
-
Ki Eshmerá Shabat
-
Ya Viene El Cativo
-
Non me mordas ya habibi
-
Nani, nani
-
Iodujá Raionai
-
Fiesta de la Circuncisión
-
Il était un petit homme
-
[unknown]
-
[unknown]
-
[unknown]
-
Freylekhs nokh der khupe
-
Jewel Tune
-
Pilgrim of Sorrow
-
Han Han Re Ghaduliyo Chadhavya Re Giridhari
-
Ranjhan Ranjhan Jhalar Vaage
-
Hui ho da re Jodler
-
La bamba
-
Esmerim Biçim Biçim
-
Weihnachtskuchen
-
Á Solas
-
Gorzkie żale
-
Marry When You’re Young
-
Visverkoêper
-
Georgi Nedelja proshtava
-
מעפולה באנו
-
The Sheffield Apprentice
-
Sleep Soond in da Morning
-
Master McDermott's
-
Xochipitzahua
-
John Doherty’s
-
全球傳聲新一代
-
East Virginia
-
La Teresonera
-
Miss Johnson
-
Strange Things Happening Every Day
-
Strange Things Happening Every Day
-
Makarooni
-
Valss
-
Miss Lyle's
-
Purple Lilacs
-
You'd Better Dig Deeper
-
Aghadoe
Lyrics
-
Du er vor skat, o Jesus sød
(1200)
-
Le Carillon de Vendôme
(1420 - 1430)
-
Tummel Dich...
(1500 - 1600)
-
Vær velkommen, Herrens år
(1556)
-
Suplika o pomoc królestwu polskiemu
(1655 - 1656)
-
MacCrimmon’s Lament
(1746)
-
Jesus Christ is risen today
(1749)
-
Det hellige kors
(1837)
-
Hal-an-Tow
(1846)
-
The Sheffield Grinder
(1847)
-
Wayfaring Stranger
(1858)
-
東雲節
(1901)
-
Ēarendel
-
Suantraí
-
Frankie and Johnny
-
Вот кто-то с горочки спустился…
-
Praying Time Will Soon Be Over
-
Time To Stop Your Idling
-
У попа была собака
-
Not Me
-
Medley: Give It to the Girl Next Door / Too Fat Polka / Cinderella / Rolling Round the World / Good Ol’ Boys / Ask Old Brown to Tea / Chinese Laundry Blues / Margie / Big Fat Fly / Not Me / Hair Hair Hair / Little Bit of Cucumber / Where Did You Get That Hat? / The Ferry Boat Inn / The Beer Barrel Polka / Down the Road / Baby Face / Who Were You With Last Night? / Somebody Stole My Gal / Fall in and Follow Me / Swanee / Are You From Dixie? / Waiting for the Robert E Lee / Good Ol’ Boys / Hopping Down in Kent / Aunt Tilly / Two Ol’ Girls From Camden Town / When There Isn’t a Girl About / Give It to the Girl Next Door
-
Salzburger Nockerl
-
Kočičí bál
-
Vinný sklep
-
Dívčí kámen
-
Hadí korunka
-
Kacafírek
-
Tři havraní muži
-
Střevíčky z těsta
-
Fling Thing
-
Cruel
-
Te aştept
-
Awake, and join the cheerful choir
-
Hasbi Rabbi
-
Du fragsch mi
-
The Bonny Swans
-
Quel mazzolin di fiori
-
Dedim Gız Yaşın Nedir
-
A-Begging I Will Go
-
A la barcillunisa
-
Jēziņ
-
Sivastopol Marşı
-
Крошка Вилли Винки
-
Скрюченная песня
-
Bolle reiste jüngst zu Pfingsten
-
Shady Grove
-
Lieblich hat sich gesellet, op. 83 no. 2
-
Vestido de flores
-
Los pollitos
-
Pin pon
-
Evleri Köndelen Yar
-
Oua Oua
-
Oua Oua
-
Rollmops
-
Smechim bezetan
-
סמרה הופ
-
Psalm 6 O Lord, Rebuke Me Not In Thine Indignation
-
Balulalow
-
Chansons du Folklore de France: La pernette se lève
-
Bold Jack Donahue
-
Jeg er på vandring gjennom livet
-
Kaha Hai Unhone Yeh Raaz‐E‐Mohabbat
-
(I’m a) Soldier in the Name of the Lord
-
José se llamaba el padre
-
Maari Sheriyethi Kaan Kumar
-
Chhodi Mat Jaje Mune Ekli Re Vanjara Re
-
Jantar Vage Rudu Jantar Vage
-
Kali Kali Vadali Ma Vijati Zabuke
-
Nandalna Vir Vina Ekla Ji Re
-
Mare Todle Betho Re Mor
-
Hel Chhalke Re Hindhoni
-
Isuri eepos: VII. Suu laulis, süda muretses
-
Maara Laheriya Ma Lagi Loota Loot
-
Paani Gyaata Jamnaji
-
O Rang Rasiya
-
Pani Gyata Re Ame Talavna Re
-
Sona Vatkdi Re Kesar Gholya
-
Kem Kariye Kem Kariye
-
Wings of a Dove
-
Wings of a Dove
-
Gorane Rang Lagyo
-
Kyan Gayo Re Dwarkawalo
-
He Sonal
-
Bheetar Bhindana Vina
-
ולירושלים עירך
-
Tiniri
-
牧場の朝
-
ゆき
-
茶摘み
-
蟲のこゑ
-
牛若丸
-
Causa ludi
-
Ingordin et ingordan
-
Magnum detrimentum
-
Custodes sunt raptores
-
Vahue Vagovya Mota Khorda
-
Bhala Bhanejda
-
Adhuriya Ti Preet Na Kariye
-
Dholaji Halya Chakari Re
-
Ori Juwar Ugyo Bajaro Naholiya
-
Latke Halo Re Mandlal
-
Haan Haan Re Daan Mange
-
Мы по городу идём
-
Письмо любимому
-
Если б знал я…
-
Hold On!
-
Village Scenes (Dedinské scény)
-
Sen Oynadıkça Kademi
-
Ζαφειρένια
-
Danville Girl
-
Adio querida
-
Sarracini
-
Esta montaña
-
Lord Have Mercy If You Please
-
Southern Can Mama
-
East St. Louis Blues (Fare You Well)
-
We Got to Meet Death One Day
-
De tre møer og røveren
-
Stolt Signild
-
Ave Maria, op. 23 no. 2
-
Eteläpohjalaisia kansanlauluja, op. 17b no. 5: Pappani maja
-
Es steht ein Haus in New Orleans
-
Что ты рано, зоренька
-
Mühür Gözlüm
-
Küçük Hanım Bere Giymiş
-
Ay Doğar Sini Sini
-
Çubuğum Yok Yol Üstüne Uzatam
-
Entarisi Ala Benziyor
-
Seni Sevdim Pek Çok Sevdim
-
O'nun Adı İsmail
-
Anam
-
Farfara
-
Καίγομαι και σιγολιώνω
-
Στα φύλλα της καρδιάς μου
-
Guðrúnarkviða, op. 22
-
Helga kviða Hundingsbana, op. 61
-
Grógaldr, op. 62
-
Liederalbum für die Jugend, op. 79: XI. Das Käuzlein
-
Liederalbum für die Jugend, op. 79: XXI. Die Schwalben
-
Liederalbum für die Jugend, op. 79: XXV. Spinnelied
-
Good Christian Men Rejoice
-
A Wanderer’s Psalm, op. 50
-
Nuits d'été à Pausilippe: No. 5. La conocchia
-
1866
-
Χίτλερ
-
Πότε θα κάμει ξαστεριά
-
Maria, Herran piikanen
-
Tu scendi dalle stelle
-
Memphis Shakedown
-
Dona Got a Ramblin’ Mind
-
Old Corn Liquor
-
Goin’ Down the Road Feeling Bad
-
Τσαντιριμίν ουστούνε (Çadırımın üstüne sip dedi damladi)
-
Νανούρισμα (Ύπνε που παίρνεις τα παιδιά)
-
Τρία καράβια
-
Έχε γεια Παναγιά
-
Imitlerim
-
Sweet was the Song
-
Christ was born on Christmas Day
-
Tomorrow Shall Be My Dancing Day, op. 75 no. 2
-
Edelkönigs-Kinder
-
Ay Maria
-
The Deserter
-
Herren er min hyrde
-
Lovsynger Herren, min mund
-
Himlene, Herre, fortælle din ære
-
Μανές της καληνύχτας (Ήρθε η ώρα και η στιγμή)
-
Σαν της Σμύρνης το γιαγκίνι (Το ολοκαύτωμα)
-
Εμβατήριο Σμύρνης
-
Εμβατήριο φλόγα
-
Σουλτάνι γεγκιάχ
-
Påskeblomst! Hvad vil du her?
-
Sakura, op. 50 no. 2
-
Gaisu šķīru dziedādama
-
Es atnācu uguntiņu
-
Oi da utushka seraya
-
Zdravstui milaya, khoroshaya moya!
-
Ах матушка, головушка болит
-
Uzh ty sosenka moya
-
Vo gorenke da vo prostornoi
-
都々逸
-
Les plus jolies chansons du pays de France: Les Métamorphoses
-
Les plus jolies chansons du pays de France: Entrez, la belle, en vigne
-
Les plus jolies chansons du pays de France: Nique nac no muse !
-
Les plus jolies chansons du pays de France: La Mie du voleur
-
Les plus jolies chansons du pays de France: Les Filles de trente ans
-
Les plus jolies chansons du pays de France: Le Déserteur
-
Les plus jolies chansons du pays de France: Les Garçons de Bordeaux
-
Les plus jolies chansons du pays de France: Sur le bord de l'île
-
Les plus jolies chansons du pays de France: Que les amants ont de la peine !
-
Les plus jolies chansons du pays de France: La Mort de la brune
-
Les plus jolies chansons du pays de France: Le Flambeau éteint
-
Les plus jolies chansons du pays de France: Bergère et chasseur
-
Les plus jolies chansons du pays de France: Joli dragon
-
Les plus jolies chansons du pays de France: Marion s'en va-t-a l'ou
-
Les plus jolies chansons du pays de France
-
Musette
-
Ne dérangez pas le monde
-
Le roi a fait battre tambour
-
Pour le jour des rois
-
Le Cotillon couleur de rose
-
Ba be bi bo bu!
-
Offrande
-
Darlin' Cory
-
Huit chansons polonaises, FP 69: 3. Polska młodzież
-
Huit chansons polonaises, FP 69: 4. Ostatni mazur
-
Huit chansons polonaises, FP 69: 7. Wisła
-
Huit chansons polonaises, FP 69: 8. Jezioro
-
Olsa da Hoş Kokulu Dikenidir
-
Patapan
-
Yine Gam Yükünün...
-
Aiz upītes balti bērzi
-
Αρχιμηνιά κι Αρχιχρονιά
-
Σαράντα μέρες, σαράντα νύχτες
-
Χριστούγεννα Πρωτούγεννα
-
Σήμερα τα Φώτα κι ο φωτισμός
-
Για σένα κόρη έμορφη
-
Καλησπερώ σ' αφέντη μου
-
Καλημέρα και πάντα καλημέρα
-
Κάλαντα Χριστουγέννων
-
Στρίνα
-
Καλήν εσπέραν άρχοντες
-
Άγιος Βασίλης έρχεται
-
Χριστός γεννέθεν
-
Ταχιά - ταχιά 'ν 'αρχιμενιά
-
Sayba Hoon To Trambane
-
Aaiva Aaiva Kai Vilayatyuna Vhan
-
Гей, по дороге…
-
שניים סינים
-
Lal Darvaje Tambu Toneya Re
-
As I sat on a sunny bank 'I saw three ships'
-
Šano dušo
-
Zum Gali
-
Chi Chi Buddo
-
Elena
-
Freu' dich Erd' und Sternenzelt
-
Fleur d’épine
-
דורש טוב
-
What Child Is This? (Greensleeves)
-
O Little Town of Bethlehem
-
The First Noel / Mary Mary
-
Silent Night
-
In the Bleak Mid‐Winter
-
Ey Su Yolu Su Yolu
-
Yemenimde Hâre Var
-
Setiremin Düğmeleri Çift Sıra
-
Sarı Kızın Saçları
-
Sigaramın Dumanı
-
Dere Geliyor Dere
-
Bir Fındığın İçini...
-
Jasoda Maadi Re
-
Mane Vagda Vachche
-
Sati Seetaji Rathman Bethan
-
Tame Ekvaar Marvad Jajo Re
-
Kesariyo Rang Tane Lagyo
-
I Saw Three Ships
-
Baar Baar Varse
-
Vahan Hanko Mewasi Vanzara
-
אתן במדבר
-
אנו באנו ארצה
-
Dil Ki Doya
-
Vokors īt
-
Aunt Tilly
-
AIWOIWAIAOU
-
Ring a Chime
-
Ring a Chime
-
Μπουρνοβαλιός μανές
-
Έχε γεια, πάντα γεια
-
Söğüdün Yaprağı Narindir
-
Kime Kin Ettin
-
The Maid Freed From the Gallows
-
Yanıyor Mu Yeşil Köşkün
-
In My Time of Dyin'
-
Pūt, vējiņi
-
Akşam Olunca Yarelerim Sızlar
-
Hr. Oluf han rider
-
Elpa augstajā kalnā
-
הבאנו שלום עליכם
-
Μανές πειραιώτικος
-
Ahtım Olsun Giymeyeyim Karalar
-
Karanfil Oylum Oylum
-
İzmir'in Kavakları
-
Havada Bulut Yok
-
Köşküm Var Deryaya Karşı
-
Her Tel Saçı Bir Ter Dudağın Değdiği Yerdir
-
Karşıyaka'da İzmir'in Gülü
-
Darıldın mı Gülüm Bana
-
A‐Tisket, A‐Tasket
-
Laumiņas
-
Dem Bones
-
Mendilimin Yeşili
-
Ain't No More Cane
-
Baby, Please Don’t Go
-
Bonnie Ship the Diamond
-
Come All Ye Fair and Tender Ladies
-
She’ll Be Coming ’round the Mountain
-
Down on Me
-
Monsieur Béranger
-
Adèle
-
Pellegrin
-
Valmaggina
-
La famiglia dei Gobbon
-
Scior Tognin
-
Bulut Gelir Seher İle
-
Sweet Betsy from Pike
-
High Barbary
-
Wiegenlied der Hirten "Laßt uns das Kindelein wiegen"
-
Kommet, ihr Hirten
-
Grímur á Miðalnesi
-
Torsteins kvæði
-
Lonely Waterloo
-
Hymn in Honour of Saints Cyril and Methodius, TH 79, ČW 69
-
La Pat'mouille
-
Le ? de ma blonde
-
Le Cordonnier Pamphile
-
En descendant la rue d'Alger
-
L'Artilleur de Metz
-
Dans une tour de Londres
-
L'Invalide à la g… de bois
-
Le Cocu de Paramé
-
Oi mutsi mutsi
-
Bülbül Taşta Ne Gezer
-
Nobody Knows the Trouble I’ve Seen
-
Ich han halt es Würmli
-
Entinen likka
-
Il était un petit navire
-
Alouette
-
Malbrough s’en va t’en guerre
-
Yana Yana Kül Oldum
-
Long Time Traveller
-
Guitarra
-
Peggy Gordon
-
Min gula ros i Texas
-
Eima, eima, mōseņis
-
Ram Jova Hali Re
-
Der Kanzlerjodler
-
Vom Himmel hoch, o Engel, kommt
-
Wenn Weihnachten ist
-
O Clavis David
-
O Oriens
-
Kan Kunwariyani Zulani
-
Range Rame Anande
-
Akhil Brahmandman Ek Tu Shrihari
-
O Rex Gentium
-
Our Goodman
-
Agarrao de Arbejal
-
Requiem for My Friend: Part 1, “Requiem”: Kyrie eleison
-
Panida Gyatan Kuve Re
-
Shankar Stuti
-
Alak Malak Zanzar Zalak
-
Junu to Thayu Re Deval
-
Aaj Mataji Aavya Mare Angane
-
Kutchman Anjar Rudo Shehar
-
Madi Hoon To Bar Bar Varse Aavyo
-
El Niño Querido
-
Claro Abril Resplandeçio
-
Частушки
-
Psalm 42 "Like as the hart"
-
Psalm 69 "Save me, O God"
-
Romanzen und Balladen für Chorgesang Heft III, op. 145: V. Romanze vom Gänsebuben
-
Rumal Maro Leta Jajo
-
Kalajaman Kandaryata
-
Limbuda Jhule Tara Bagman
-
Rupiyo Laeene Hun To
-
Ladiji Tamare Karne
-
Mara Vadaman Arni
-
Tran Sheriyo Loto
-
Motherless Child
-
Saiyar Mori Re
-
Karma No Sangathi
-
Ty pójdziesz górą
-
Odważny Polak na marsowym polu
-
Piosenka o Drewiczu
-
Pieśń o Gogolewskim
-
Pieśń o zdradzie murzynowej
-
Przyśpiewka spod Iwonicza
-
Duma o Sawie
-
Z wysokich parnasów
-
Oświadczyny
-
Ubogi bernardyn
-
Jadą wozy
-
Wiwaty i toasty
-
Oj rozbujal się
-
Hej tam na górze
-
Za górami
-
Polonez pożegnalny
-
Przyjechali deputaci
-
Wdowa dwór buduje
-
Quocunque ibo
-
Raanjha - Spotify Singles
-
Cares
-
Black Winter Day
-
O’er the Hills and Far Away
-
In Aimsir Bhaint an Fhéir (At Hay Cutting Time)
-
Sirens: IV. Sirinu nuqa rikuni a
-
Tears
-
Three Irish Country Songs: No. 1. I Know my Love
-
Three Irish Country Songs: No. 2. I Know Where I'm Going
-
Three Irish Country Songs: No. 3. As I was goin' to Ballynure
-
Solora nindoala
-
Lütt Anna-Susanna
-
Dar weer een mal 'ne lüttge Buurdeern
-
Dat du min Leevsten büst
-
Ol Man de wull riden
-
Trina, komm mal voer de Doer
-
Dar buten inne Masch
-
De Groffschmitt
-
Moja jube
-
Dat du min Leivste bist
-
Messalina
-
Ciri biri bela
-
Moja jube
-
Messalina
-
Ćiri biri bela
-
Bald gras' ich am Neckar
-
Pfeiferlbuam vom Grundlsee
-
Pfeifferlbuam
-
Goasbeidlbauernbuam
-
X'stanz'ln
-
Der Lahnsattler Holzknecht
-
Der Loanstaler Holzknecht
-
Pellegrin
-
Glasscherbentanz
-
Erzherzog Johann Jodler
-
Xstanzeln
-
Alles eins
-
Faschingtag
-
Rising Tuva
-
An einem Sonntagmorgen
-
An einem Sonntagmorgen
-
Дед Пахом
-
Ho i tiri
-
Der Brigettierer
-
La valse de marriage
-
Yoik 1
-
Übernsee
-
Alter Schwede
-
Good Ship Venus
-
Yodeling in Heaven
-
Yoik 2
-
She Moved Through The Fair
-
The Spinning Wheel
-
The House Carpenter
-
The Water Is Wide
-
Finster wars
-
Ali Pascha
-
Ziwui Ziwui
-
Ziwui Ziwui
-
Zarukhade Diva Bale Re
-
Andhari Ghanghor Raat
-
Koyalne Udado Aapne Desh
-
Padar Paras Piplo
-
Paina Patanan Lidha Ladudi
-
Shamalajina Mele Ranzaniyun Vage Re
-
Ragged but Right
-
Somewhere in Africa
-
Der Hahn ist tot
-
Chalaneru
-
Muñeira Carcarosa
-
אלי אתה ואודך
-
Ov sirun, sirun
-
Di Sapozhkelekh
-
Spūža saule
-
Die Affen rasen durch den Wald
-
פתח לנו שער
-
Ya sa pichou
-
Heavens's Airplane
-
Heavens's Airplane
-
Uncloudy Day
-
Cocaine Blues
-
Jesus on the Mainline
-
Uncloudy Day
-
Will the Circle Be Unbroken
-
St. James Infirmary
-
Der Zug
-
Satan, Your Kingdom Must Come Down
-
Satan, Your Kingdom Must Come Down
-
Alle meine Entchen
-
You Gonna Need Somebody on Your Bond
-
Oh Sinner Man
-
I Shall Not Be Moved
-
When the Saints Go Marching In
-
Sanctus
-
C. C. Rider
-
Feuilles
-
Feuilles
-
Johnny Boker
-
Turið Torkilsdóttir
-
Hopp, hopp, hopp
-
אשתך
-
Über'n See
-
Meraner
-
3 Tåg
-
Vordernbach Liad
-
Alpera
-
Her überd Alm
-
Augsterer
-
Über'n See
-
Daraeho
-
3 Tåg
-
Fix auf da Alm
-
Her überd Alm
-
Vordernbach Liad
-
Augsterer
-
8 Lieder und Romanzen, op. 14: Nr. 7. Ständchen "Gut Nacht, gut Nacht, mein liebster Schatz"
-
In der Katzenschule
-
Ich kann ganz ohne Menschen sein
-
Paava Ni Devi
-
Bulldog Anthem
-
Bang Bang Lulu
-
Die Affen rasen durch den Wald
-
Hui ho da re Jodler
-
Καλημέρα πάντες ω αδελφοί
-
Σήμερα είναι Αρχιμηνιά
-
Ελάτε εδώ γειτόνισσες
-
יברכך
-
עוד ישמע
-
Kuvaman Kareladi
-
チェッチェッコリ
-
Going to Brownsville
-
Cotton Fields
-
All the Good Times
-
Come Back Baby
-
Come Back Baby
-
All the Good Times
-
Creole Belle
-
Grinning in Your Face
-
Dough Roller Blues
-
Dough Roller Blues
-
Prison Blues
-
Prison Blues
-
The Soul of a Man
-
Soul of a Man
-
There Will Be a Happy Meeting in Glory
-
Green Rocky Road
-
He Was a Friend of Mine
-
He Was a Friend of Mine
-
Green Rocky Road
-
Frankie & Albert
-
Frankie and Johnny
-
Moses
-
Moses
-
Alberta, Let Your Hair Hang Low
-
Alberta #1
-
Alberta #2
-
Alberta #3
-
Delia
-
Wayfaring Stranger
-
Make Me Down a Pallet on Your Floor
-
Alberta, Let Your Hair Hang Down Low
-
Delia
-
Alle meine Entchen
-
Der Kuckuck und der Esel
-
In der Katzenschule
-
Almradio Dreihoe
-
Añada
-
Danza con cantares de choque
-
Danza de Camonéu d'Onís
-
Lo suelto d'Ayer
-
שיר המים
-
گل خار داشت
-
جانا زغمت بربادم
-
The White Steed
-
The Cool Winding Ayr
-
Tam Brown
-
Jau maņi vad
-
После бала
-
Непутевая
-
Купыла мама коныка
-
Village Scenes (Dedinské scény): II. Pri neveste (At the Bride)
-
Village Scenes (Dedinské scény): III. Svatba (Wedding)
-
Get Right Church
-
Mamá, yo no tengo visto
-
Ayo Mama
-
Maria Laya
-
L’Amandier
-
Skutevikens bauekorps
-
Kjære Jeremias
-
Vi har vært på purken
-
Eg e normann
-
Eg e en ekte kjuagutt
-
Langt ute på atlanteren
-
Mere kalling
-
Sigla heim
-
Prends sur ma bouche un doux baiser
-
שוש אשיש
-
אל תירא
-
Ram Ram Lori
-
Sakali Uthu
-
Jetzt sagts ma warum ma kan Weana mehr traut
-
Jetzt sagts ma warum ma kan Weana mehr traut
-
שיר חורף יוגוסלבי
-
קטיה ואני
-
שניים סינים
-
יולה יולה
-
יולה יולהלה
-
Brüder, zur Sonne
-
Bahay Kubo
-
Sitsiritsit
-
Leron Leron Sinta
-
Paruparung Bukid
-
Magtanim Ay Di Biro
-
Pakitong-Kitong
-
Sarung Banggi
-
Atin Cu Pong Singsing
-
Nanay Tatay
-
Блоха-барыня
-
הינבא אל הרוח
-
כי אמילם
-
Mariez-moi ma mère
-
Passant sus la planqueta
-
מימי לא ראיתי
-
על סף דלתך
-
לנצח
-
אתן חיי על בקבוקיי
-
שחורות עיניה
-
מול ירח ערפילי
-
פתחי דלתך
-
Hickory Dickory Dock
-
Tzir Mishelo
-
Fatou Yo
-
Orleans
-
הקטנטנה הסמיקה
-
Dansa joioza
-
תפילת הדרך
-
אילו פינו
-
פתח לנו שער
-
Let It Rain
-
Pizzica di San Vito
-
Gharadam Lulan Andhalan
-
Mara Gurujine Puchho Ruda Gyan Batave
-
What Will We Do When We Have No Money
-
The Turkish Reveille
-
Χαλασιά μου
-
Η στάμνα
-
Ding Dong Bell
-
Mara Nakhna Parvala
-
La valse j'aime
-
Still, still, still
-
Aba Haidschi Bumbaidschi
-
A la nanita nana
-
The First Noel
-
Das Schlittenglöckchen
-
Wetschernij swon
-
Das Tannenbäumchen
-
Ore Ore
-
St. James Infirmary
-
Πότε θα κάνει ξαστεριά
-
Αγρίμια κι αγριμάκια μου
-
Μάνα κι αν έρθουν οι φίλοι μου
-
Kandisa
-
Obey the Spirit of the Lord
-
The Midnight Special
-
Chants de France: Auprès de ma blonde
-
Chants de France: Où irai-je me plaindre?
-
Chants de France: Au pré de la Rose
-
Chants de France: D'où venez-vous, fillette?
-
The Leprechaun
-
Kluss, kluss, kluss
-
La Jument de Michao
-
Златые горы
-
על חומותיך ירושלים
-
Калина красная
-
La mala noticia
-
Cantos picaos
-
Fandango por Montes
-
Romance de Silvana
-
El moro viejo
-
Aguilando sin fronteras
-
The Night Before Larry Was Stretched
-
An Ciarraíoch Mallaithe
-
My Sweetheart's the Mule in the Mines
-
Love, Will You Marry Me?
-
Die moderne Zeit
-
Die Herren Generale
-
Entrada de los reyes en Granada
-
Oídme un poco, mi señora
-
Alegría, caballeros
-
La Tirana de la Convención
-
Salve, Fernando Rey
-
Trovos nuevos del cuatro y del tres
-
Canto murciano
-
Seguidillas cordobesas
-
Llega el farolero
-
A la Virgen del Arrabal
-
La niña que está en la bamba
-
Calle de calzadas altas
-
Perdona a tu pueblo
-
En toda la quintana
-
El pino
-
Mare de Deu del Món
-
Seguidillas del laurel
-
Urte zaharreko koplak
-
Bernal Francés
-
En el río
-
A pedir agua a la Virgen
-
Los rondadores
-
Ribera del órbigo
-
À la claire fontaine
-
My Darling, Clementine
-
Al die willen te kaap’ren varen
-
The Little Thatched Cabin
-
איידישע פיראטען
-
בני שם עילם ואשור
-
Bowevil
-
הנה לא ינום
-
You Better Mind
-
Ma noire
-
Les p’tits oiseaux y’ont l’bec pointu
-
Au cœur de ma délire
-
L’Attente
-
Dear Liza, op. 7
-
Wenn in Athen die Sonne sinkt
-
Jalo Jalo
-
Fair Fannie Moore
-
I Wish I Was an Apple on a Tree
-
Challa
-
Rowan County Crew
-
Merimiehen laivaan meno
-
Idono izano
-
Dzelzu cilvēciņš
-
Laužam gredzentiņus
-
Sasildi
-
Divejāda Saule
-
Nobur mani
-
Čuči guli
-
Tālu tālu
-
Über'n Laurienziberg
-
Детство
-
לאמיר ביידע א ליבע פירן
-
שיר אהבה
-
איך בין שוין אַ מיידל אין די יאָרן
-
בוא אל החופה
-
העלף מיר גאטעניו איבער (אויף) דעם וואסערל
-
הוי, עזור לי אלי
-
The Month of January
-
Iníon a’ Bhaoghailligh
-
אַ מאָל איז געווען אַ מעשׂה
-
היה מעשה במלך
-
Bacach Shíl’ Andaí
-
An Bealach Seo ’Tá Romham
-
Hog Eye Man
-
Tautas dziesma
-
קול גלגל
-
Station Blues
-
Grizzly Bear
-
Titanic
-
Special Delivery Blues
-
East Virginia
-
Tonada del carro
-
Dezidle a mi amor
-
Titos de Vegamián
-
כי הנה הסתיו עבר
-
Come All Fair Maids
-
Devilish Mary
-
Liza James
-
Skillet Good & Greasy
-
Jam on Jerry’s Rocks
-
Texian Boys
-
Fare You Well Polly (Wagoner’s Lad)
-
When I Was Single
-
Oh, Liza, Poor Gal
-
Black Eyed Suzy
-
שהחיינו
-
אדון עולם
-
שמע ישראל
-
כשם שאני רוקד כנגדך
-
ישראל ישראל בטח בה'
-
תניא
-
שישו את ירושלים
-
אל תשליכני לעת זיקנה
-
וביום השבת
-
כן בקודש חזיתיך
-
שאו שערים ראשיכם
-
השמיעיני את קולך
-
На горе, на горенке
-
Ах, ты душечка
-
Ой, да ты, калинушка
-
מי האיש
-
Terang bulan
-
King Edward’s Throne
-
Ay que mala é
-
שיר השירים
-
Ave maria
-
Skrēja melnais krauklis
-
Karavīri bēdājās
-
Māmulīte aizgājusi
-
Caur sidraba birzi gāju
-
Kur palicis sociālais taisnīgums (apelsīns)?
-
Veritas simplex
-
Miser
-
De mundi statu
-
Chou Chou Sheng
-
In Orbem Universum
-
Ordu languet
-
Vitium in Opere
-
Quid agam
-
Skaista muižeņa
-
Dronning Dagmars død
-
Mädel, ruck, ruck, ruck
-
Du, du liegst mir im Herzen
-
Wenn die Sonne scheint in Texas
-
Oh My Darling Clementine
-
Weit vom Lerchenberge kommen wir
-
Tom Dooley
-
Mein Banjo, mein Ding-Ding-A-Ding-Dong
-
Red River Valley
-
Und dann reich mir noch einmal die Hände
-
When the Saints
-
Aijā, Ancīt, aijā
-
שלושה עורבים
-
Ņem, Jānīti, zelta tauri
-
Arājs ara kalniņā
-
Līgo svētki
-
Sit, Jānīti, vara bungas
-
Jāņi
-
Und die Botschaft, sie kommt
-
Der Tag, der wird bald da sein
-
Des allerschönst' Kindl
-
Es ist ein Ros' entsprungen
-
Hiaz is aus
-
Da Summa
-
Guoju pa mežu
-
Pededzes krasti
-
Lord's Prayer
-
Vater unser
-
טשיריבים טשיריבאָם
-
צ'יריבים צ'יריבום
-
Полоса
-
I'm Going to Chicago
-
Fuego lento
-
Пчёлочка златая
-
Матушка
-
ויבן עוזיהו
-
Fairest of All Yarrow
-
Moreton Bay
-
Կորկոտեանի Երգը
-
ששון ויקר
-
הרכבת
-
אם אין אני לי מי לי
-
תחי הבריגדה החמישית
-
Bye and Bye
-
Θέλω να πάω στην αραπιά
-
אל גינת אגוז
-
ליבבתיני
-
והאר עינינו
-
Oi, Dīveņ, soldons ols
-
Oki, nalej leiteņ
-
Vysa pyrma
-
Pīsacieļu reitā agri
-
Vysi vieji mani pyute
-
Zīdi zīdi, rudzu vorpa
-
Aiz kalneņa lela muiža
-
Aizlaide Sauleite
-
Mote dieleņu auklēje
-
Tautu meita sīnu kosa
-
Jauns puiškins
-
Tec saulīte
-
לא אמות כי אחיה
-
Wulle, wulle Gänschen
-
האווזים
-
Adieu Adieu
-
Adieu, Adieu
-
Adieu, Adieu (The Flash Lad)
-
N’èi tant cercat m’aimia
-
Asmodet
-
Es apsedzu sav' galdiņu
-
Es gulu gulu
-
Lai guļ miegu, kas guļ miegu
-
Cajun Stripper
-
Sati
-
The Hexhamshire Lass
-
The Hexamshire Lass
-
Rigs of the Time
-
Latgolas dancs
-
Sudrobōta saule lēce
-
Meitu mōte
-
Lanckarons
-
Dzārōjeņš
-
Kaladū
-
Tail Toddle
-
Young Johnson
-
Rambleaway
-
לילה טוב
-
This Loving Light of Mine
-
The Miller and His Sons
-
The Loss of the ‘Ramillies’
-
The Green Mossy Banks Of The Lea
-
Here’s a Health to the Company
-
Hopparen
-
Sweet Nightingale
-
The Angel Gabriel
-
V národním tónu, B. 146, op. 73: No. 2. Žalo dievča
-
Hands Off Rag
-
Tell Me What You Gonna Do
-
Chicago Blues
-
Big Star Blues
-
Moeke d’r staat ’n vrijer bie de deur
-
En Pere Gallerí
-
Boomer's Story
-
You Gotta Move
-
Mobile Line
-
Rich Girl
-
Greasy Greens
-
Let the Liar Pass on By
-
Let the Liar Pass on By
-
Dogs and Ferrets
-
Wayfaring Stranger
-
Billy the Kid
-
Blowing Down the Road
-
Jesse James
-
Galtee Farmer
-
The Queen of Elfland's Nourice
-
Weary Cutters
-
La filadora
-
Ya Viene El Cativo
-
Nani, nani
-
Balebusta
-
מאי דהוה
-
עוצו עצה
-
Vage Chhe Re Vage Chhe
-
Ghor Andhari Re Raatladi
-
Maru Vanravan Chhe Rudun
-
Dholoji Halya Chakari Re
-
Ramvalana Lagan Aavya
-
Sasukōju bāru zyrgu
-
Stanhadinha
-
Sayaba Sadkyun Bandhay
-
The Spotted Cow
-
אתה סתר לי
-
Yksi ruusu on kasvanut laaksossa
-
קודש
-
Strange Things Happening Every Day
-
Strange Things Happening Every Day
-
Bibihenderl
-
Tamara Ham Mane Tam Vhala Chho
-
Machkara Mandariye Aav
-
Ho Nandana Naholiva Ho Ji Ho
-
Pati Vrat Pale Ae Patni Ne Dhan
-
Ho Pankhida Jaje
-
Abrar’s Entry | Jamal Kudu
-
Γερακίνα
-
Det lider mod kvælden
-
Hr. Tidemand
-
Der stode tre skalke
-
Vive Henri IV
-
Savia nueva
-
Cabecita de alfiler
-
Porque quiero
-
Todo es pena
-
Die Luzie
-
Rocking
-
Praying God
-
The Streets of Derry / Derry Gaol / Hail a Brighter Day
-
Brockagh Braes
-
Psalm 49 "O Hear Ye This, All Ye People"
-
Felszállot a páva
-
Pål sine hønur
-
Festa s. Filipe
-
אני אשתגע
-
Dæ æ so fagert i Finneslotte
-
The Sound Is Fading
-
Ulepa
-
J’aime Mari
-
Gemsbok
-
Ehsho ~ Sari ~ Dama‐e
-
Jaliye
-
Nindo
-
Prayer of “The Gerre”
-
Bobangi
-
Ahwach
-
Eruko
-
Mebasi
-
Mikadenunasho
-
Yo‐Yo‐Yele Yo‐Ye‐Le
-
Agba’a
-
Ela diz que tem (Elle a dit qu’elle avait)
-
Psalm CXXX "Out of the deep have I called unto thee O Lord"
-
Monimorsiamellinen
-
Seitsemän miesäänistä laulua: Paimenten ilo
-
Ekbar Biday De Ma
-
Dhori Dhori Sandhan Kori
-
Tatăl nostru
-
De doi
-
Adieu foulards, adieu madras
-
Bowena
-
Apache Wedding Prayer
-
C'est la légende de l'enfant
-
Les Roses de l'automne
-
La paloma azul
-
Diri bi chi coups (Litanies wallonnes)
-
Le Petit Bout du petit ongle rose
-
Now I'm 64
-
Star of Logey Bay
-
Elle me l'avait toudis promis
-
Chanson des Scieurs de Long
-
Walking With the King
-
Engine 143
-
Once I Knew a Pretty Girl
-
Lonesome Road
-
Pal of Mine
-
Railroad Boy
-
Same Train
-
Same Train
-
Väinämöinen, op. 147
-
Den vän jag älskat haver jag nu mist
-
Tyttöset, op. 73b: I. Läksin minä kesäyönä käymään
-
Tyttöset, op. 73b: II. Karjankutsu
-
Tyttöset, op. 73b: III. Heippatiralla
-
Tyttöset, op. 73b
-
I Wanna Be a Friend of Yours
-
Jack Orion
-
Lisa Lân
-
Ride the Chariot
-
L'uselin de la comare
-
II est né le divin enfant
-
La Balilla
-
God Rest Ye Merry, Gentlemen
-
Ogundé uareré
-
Menina Mariazinha
-
Camisa nobu
-
Kumbayah
-
Glasscherbentanz
-
Mir is's alles ans
-
Te Deum laudamus
-
Kuhtutten Jodler
-
Remain the Sea
-
Lass mi bei dir sein
-
Noël Nouvelet
-
Nyathi Onyuol
-
The Captain's Apprentice
-
Just as the Tide Was Flowing
-
The Foggy Dew
-
Casar-me voldria
-
La modista de Balaguer
-
Lonesome Valley
-
Pauvre Marin
-
Bríd Thomáis Mhurchadha
-
Thíos i dTeach an Tóraimh
-
Om Mani Peme Hung
-
Píopa Ainde Mhóir
-
We Are Climbing Jacob’s Ladder
-
Unto Us is born a Son
-
Tomorrow Shall Be My Dancing Day
-
Santo Domingo
-
Baile corrido
-
Pasodoble de la iglesia
-
Hold the Fort
-
Prövningen
-
Glädjens blomster
-
Oxbergsmarschen
-
Kulldansen
-
Ein Rollmops und ein Hering
-
Canto de boda
-
Jotas a lo pesao
-
Jotas a lo ligero
-
Jota de carnaval
-
Jota de Polaciones
-
Mambrú
-
Pesah a la manu
-
Ronda de San Pablo
-
She Moved Through the Fair
-
I’ve Got Sixpence
-
Cherubic Hymn
-
Juan Pequeño
-
El corro
-
Si tú tienes ganas
-
Epo
-
Quién te enseñó
-
Els colors
-
Ortan chibiri
-
Una sardina
-
Chifu
-
Un barquito chiquitito
-
Arriba las vacaciones
-
La vieja remolona
-
Moja prześliczna mufka
-
She Moved Through the Fair
-
この指超特急
-
Darby Kelly
-
A la media fortuna
-
Dame la mano
-
Ronda de los pueblos de Gredos
-
Capitán de navío
-
Los tapiales
-
El habanero
-
Малярка
-
El pajarillo que ya voló
-
Verdeguea y grana
-
Decía que tenía
-
Rondeña de Gredos
-
Segadora
-
Esti pandeiru
-
El mio cuñéu
-
La gallegada
-
Consider the lilies of the field
-
Psalm 138: I will give thanks unto thee, O Lord
-
Sant Antoni i el dimoni
-
L'amo de Son Carabassa
-
Sa nit de Sant Joan
-
L'amo en Xec
-
Fora de sa ciutat
-
Fa set segles
-
Fandango polit
-
Els segadors
-
Muñeira d'Astierna
-
Per debaxu'l ponte
-
La Colometa
-
Fandango "punteao"
-
Jota huertana
-
Fandango aguileño
-
Huesos de Barranda
-
Fandango por "mí"
-
Sevillanas Raquel
-
Peretas del Puerto
-
Malagueña cifrá
-
Pardicas del Banana
-
Jota marinera
-
Aguilando etnomurcia
-
General Taylor
-
L’Flamin
-
La Femme d’Armentières
-
Hiemali tempore
-
Frühmorgens der Pfalzgraf zum Waidwerk reit
-
Der Bauer aus dem Odenwald
-
Schockschwerenot
-
Cajun Stripper
-
Maria durch ein Dornwald ging
-
Dixie
-
El dia de Purim
-
Yo hanino, tu hanina
-
Madre mia si mi muero
-
Bald Headed Woman
-
La fiera di San Lazzaro
-
Hat gesagt, bleibt’s nicht dabei, op. 75 Nr. 12
-
The Riflemen's Song at Bennington
-
Hochzeitsfreuden
-
Seeland
-
Schottisch
-
Walzer
-
Schottisch
-
Ländler
-
Dorfweibel Galopp
-
Galopp
-
Polka
-
Mazurka
-
Immergrün Walzer
-
Galopp
-
Walzer
-
Mazurka
-
Galopp
-
Walzer
-
Schottisch
-
Mazurka
-
Schottisch
-
Walzer
-
Schottisch
-
Ländler
-
Schottisch
-
Walzer
-
Polka
-
Walzer
-
Polka
-
Maori Poi Dance
-
Malaïka
-
Say You Love Me
-
The Virgin and the Child
-
Roll, Jordan, Roll
-
Go Down, Moses
-
The Plains of Kildare
-
Don't Come Again
-
Körper und Seele
-
Стрела
-
Im Frühtau zu Berge
-
Our Captain Cried All Hands
-
Sur le pont d'Avignon
-
How Stands the Glass Around
-
Le Bossu
-
Chanson de marin
-
Adieu chers camarades
-
Les Cloches de Nantes
-
La Volerie
-
Атаман
-
Prästens lilla kråka
-
Räven raskar över isen
-
La Llorena
-
How Stands the Glass Around
-
Arriba con él
-
Artillerito
-
Jota del lerele
-
Ronda de Martiago
-
Romance de la esposa fiel
-
¡Que viva el carnaval!
-
Aguinaldo de Sequeros
-
Los gitanos
-
Din, din, Catalina
-
El huerto
-
La pólvora
-
De tu puerta a la mía
-
Romance del pobre labrador
-
El cabrerito
-
Psalm 67
-
Nu är det jul igen
-
Sprakande julmedley
-
Canção longe
-
Os bravos
-
The Enniskillen Dragoon
-
Trovas antigas
-
Minha mãe
-
Resineiro engraçado
-
Saudadinha
-
Senhora do Almortão
-
Whoopie Ti Yi Yo
-
Oh! que calma vai caindo
-
S. Macaio
-
Deus te salve, Rosa
-
Lá vai Jeremias
-
Колыбельная
-
Banks of the Sacramento
-
Maria Faia
-
Moda do entrudo
-
La clavellinera
-
Co sa stalo přihodilo
-
よさこい節
-
Milho verde
-
Ó minha amora madura
-
Whup, Jamboree!
-
Eight Traditional English Carols: On Christmas Night
-
Eight Traditional English Carols: The Twelve Apostles
-
Eight Traditional English Carols: Down in Yon Forest
-
Eight Traditional English Carols: May Day Carol
-
Eight Traditional English Carols: The Birth of the Saviour
-
Eight Traditional English Carols: Wassail Song
-
Two Carols: Come Love We God
-
La Virgen se está peinando
-
Who Can Sail?
-
Michieu Banjo
-
Chevaliers de la table ronde
-
Good Ale
-
Sweet was the Song
-
Deep River
-
Just as I am
-
Quanto é doce
-
O Cabral fugiu para Espanha
-
Quem diz que é pela rainha
-
Na catedral de Lisboa
-
I Saw Three Ships
-
The Gracious Gift
-
Were you there?
-
Saki Baki
-
Coplas de la Candelaria
-
Jota serrana de Benate
-
Auroras de Gójar
-
¡Caramba!
-
Jota de Albánchez
-
Copla del Chacho Manuel
-
El Alabado
-
Parrandas de María
-
Romance de la viuda o de la muerte ocultada
-
Amnón y Tamar
-
Maitines
-
Mazurca de cierre
-
Coplas de columpio
-
El calderillo
-
Coplas de laboreo
-
Romance de Tolano
-
Mayos profanos
-
La siembra de las habas
-
Trillera
-
La paloma blanca
-
Quita de las esquinas
-
Time for Peace
-
Sura Soi
-
Mannin Veen
-
Κυρ Κωστάκη έλα κοντά
-
Καλέ συ Παναγία
-
Baia
-
En la fontana de Xódar
-
Drei Musikanten
-
Vira de Coimbra
-
Das Lied von Vögeln
-
Moritat vom Pfarrer Carl Pistorius
-
Wohlan
-
Crambambuli
-
Die zwei Falken
-
Merseburger Zauberspruch 1
-
Merseburger Zauberspruch 2
-
Das Hildebrandslied
-
Fafnismál: Das Lied von Fafnir
-
Völuspá: Die Weissagung aus der Lieder-Edda
-
Verhaltensregeln
-
Sto mi e milo
-
Ein Heller und ein Batzen
-
Haugebonden
-
Die Rittersleut
-
Was wollen wir auf den Abend tun
-
Und etwas anderes noch
-
Traubentritt
-
Tom Bollyn
-
Der Karmeliter
-
Ein Spielmann der muss reisen
-
Ritter Aage
-
Der Herr von Falkenberg
-
Die lippischen Schützen
-
La Lolina
-
El salgueiriño y la muñeira
-
El sindique y las jotas de rabel
-
El baitse
-
Jotas de Corporales
-
¿A dónde vas a dar agua?
-
Alborada coyantina
-
Ronda y pasacalles
-
Titos de la mora
-
Moliñeiras bercianas
-
El caracol
-
Mar de leche
-
Atsalums
-
La Virgen de las Nieves
-
Puliröö
-
Armas, armas
-
Cholly Blues
-
Joe Bowers
-
Altos altentes
-
Milho verde
-
Creatures: VI. The Dove and the Wren
-
Canção do vai… e vem
-
Tenho barcos, tenho remos
-
Vira de Coimbra
-
Amor de estudante
-
Sur l'pont du Nord
-
'Twas on One April Morning
-
Frankie and Johnnie
-
En revenant de Versailles
-
Chanson de matelots
-
Le Soldat par chagrin
-
Me promenant un matin …
-
Twa Bonnie Maidens
-
Judas (Was a Red-Headed Man)
-
À Parthenay
-
Рэчанька
-
Cleanse Me
-
Конфетки-бараночки
-
さすらいのギター
-
Je suis trop jeunette
-
Eight Nursery Rhymes: No. 3. Little Boy Blue
-
Seguidillas de Casavieja
-
Con el agua, con el vino
-
Los que rondan son los mozos
-
Villancico del Gloria
-
Dieu garde celle de déshonneur
-
Le long de la mer jolie
-
Les Trois P'tits Frères de Pontoise,
-
А за лесом, лесом
-
Ederlezi
-
Hans de Schnoegeloch
-
The Goof Off
-
Krákumál
-
Hen Garol Haf
-
Comment vouloir qu’une personne chante?
-
Minä olen Härmän Kankaanpäästä
-
Cúnla
-
La Mort de La Palice
-
O mój rozmarynie
-
I Don't Lov'a Nobody
-
Down to the River
-
The Wayfaring Stranger
-
Gently, Johnny, My Jingalo
-
Moses Smote the Water
-
Sad Memories
-
Haus im 2. Bezirk
-
Ke Schtärn
-
Gabriel’s Message
-
Dia do bheatha
-
God Rest Ye Merry Gentlemen
-
Les Lavandières
-
Chants des Pyrénées: Mon doux ami
-
干瀬節
-
なりやまあやぐ
-
A alter Weana Fiaker
-
Georgi Nedelja proshtava
-
Filandón
-
外婆這樣的女人
-
Zehn Brider
-
三套車
-
Allweil fidel
-
Naša mat su rekli
-
Naša mat su rekli
-
Katselin taivaan tähtiä
-
Горит костер
-
Haïti chérie
-
Gaia – the living earth
-
Earth's Family I
-
Gaia – the living earth (orchestral version)
-
Gaia - the living earth (piano version)
-
Weana Heurigeng’stanzln
-
Grad oder ungrad
-
's Spinnradl drahn
-
Grün, grün, grün sind alle meine Kleider
-
The Female Drummer
-
The Wee Weaver
-
The Sheep-Shearing Song
-
Three Maids a-Milking
-
Trolden og Bondens Hustru
-
The Robbers' Retreat
-
Granatentanz
-
D’ ordentlichen Leut’
-
Grad oder ungrad
-
D’ Glasscherbentanz
-
Drunt in Erdberg
-
's Spinnradl drahn
-
Granatentanz
-
Drunt in Erdberg
-
Lemonimann
-
Viennas Provincen
-
Umgangsg’schichten
-
Logische Beweise
-
Die Putzgredlmirl
-
Lemonimann
-
Viennas Provinzen
-
Logische Beweise
-
Die Putzgredlmirl
-
Umgangsg’schichten
-
I bedank mi
-
I bedank mi
-
Vier Brüada
-
Mir is alles ans
-
Meter G'stanzeln
-
Seltene Reime
-
Vier Brüada
-
Mir is alles ans
-
Meter Gstanzeln
-
Seltene Reime
-
Mei schwarzaugerts Dirndl
-
O Wermeland, du schönes
-
In meinem Garten
-
Du glaubst doch nicht
-
Tanzet, tanzet meine lieben Mädchen
-
Du sagst, du wärst der beste Tänzer
-
Männertreu
-
Var’e du
-
Jingle Bells
-
Aba Heidschi Bumbeidschi
-
Nau haka taranga
-
Gesegn dich Laub, gesegn dich Gras
-
Weiß mir ein Blümlein blaue
-
Romance de la viudita
-
Jotas de Vegas de Matute
-
Triste invierno
-
Veinticinco pueblecillos
-
Ronda de casamiento
-
Seguidillas y ronda de Vegas de Matute
-
Estaba el curita
-
Ronda de Ávila
-
La canción del entremés
-
La pulga y el piojo
-
Jota de Las Labores
-
The Crayfish
-
Pleasant and Delightful
-
Perrine était servante
-
Es steht ein Haus in Westberlin
-
Es steht ein Haus im Kosovo
-
Raise a Ruckus
-
Tomorrow Shall Be My Dancing Day
-
Saudiandl
-
Charar Charar Marun Chakdol Chale
-
Juvan Taru
-
Bhalo Re Bhalo Raja Sat Re Gopichand
-
Sadhu Tero Sangdo Na Chhodu
-
Mehndi Te Vavi Malave
-
עוד ישמע
-
Nordlandsbanen
-
Hove Hove
-
Le coq est mort
-
Les plus jolies chansons du pays de France: La Fleur dorée
-
Les plus jolies chansons du pays de France: La Bien-Aimée
-
Dzīdit, meitys, vokorā
-
Der Hahn ist tot
-
Minnelied, op. 76/21
-
Die Vogelhochzeit
-
Hasbi Rabbi
-
Ging Gang Goolie
-
Fenit Ouachma Essabern
-
Nar Ouelfi
-
Selli Homomec
-
Brose and Butter
-
I denne søte juletid
-
Hob y Deri Dando
-
Short Jacket and White Trousers
-
Tell Me Who I'll Marry
-
Let the Bulgine Run
-
Ye Followers of the Lamb
-
Live-A Humble
-
We Shall Not Give Up the Fight
-
Joshua Fit the Battle of Jericho
-
Das hokey cokey
-
Aba Heidschi Bumbeidschi
-
Psalm 85: Lord, thou art become gracious
-
Freedom’s Land
-
White Feathers
-
Bella Ciao (Trad.)
-
D'où viens-tu, bergère?
-
Staffan var en stalledräng
-
Come an' See
-
Dulce Jesús Mío
-
Goodbye Song
-
Sign of the Judgement
-
Paddy and the Whale
-
The Eclipse
-
The Balaena
-
The Coast of Peru
-
The Cruel Ship’s Captain
-
Zvejnieks mani aicināja
-
Ultreia
-
Enfundá la mandolina
-
קױפֿט זשע פּאַפּיראָסן
-
Old Song from Somogy
-
Istenem, Istenem
-
Xochipitzahua
-
5 English Folk Songs: V. Wassail Song
-
炭坑節
-
Gäntu
-
Es wott es Froueli z’Märit ga
-
Tubehuus
-
Dr Tubäkler
-
Ds Buggelimanndli
-
La Mort de l’amante
-
Loch Lomond
-
Miks sa nutad, tammekene
-
Metsalaul
-
Mõtsa om mõnda muudu
-
Laul kevadele
-
Vaeslapse laul
-
Priidu laul
-
Kolm setu töölaulu
-
Kolm setu töölaulu: III. Sõnnikulaotamine
-
Kolm setu töölaulu: II. Ketramine
-
Kolm setu töölaulu: I. Pesupesemine
-
Nobody Knows
-
The falling star
-
I have a bonnet trimmed with blue
-
A young maid stood in her father's garden
-
The next market day
-
The Beautiful City of Sligo
-
The Bard of Armagh
-
Monday, Tuesday
-
Veripunane
-
The stuttering lovers
-
Laula
-
I will walk with my love
-
The Coulin
-
The stolen heart
-
The cork leg
-
Dimdaru, damdaru
-
おゝ牧場はみどり
-
ピクニック
-
クラリネットをこわしちゃった
-
The Cruel Brother
-
Lord Randall
-
Беспонтовый пирожок
-
Puiši, puiši
-
Two Little Men in a Flying Saucer
-
秋田おばこ
-
The Banks of the Carron Water
-
Streets of Laredo
-
Kullervo, op. 7
-
Six Choral Folk Songs, op. 36b: IV. The Song of the Blacksmith
-
Six Choral Folk Songs, op. 36b: I. I Sowed the Seeds of Love
-
Six Choral Folk Songs, op. 36b: II. There Was a Tree
-
Six Choral Folk Songs, op. 36b: VI. Swansea Town
-
The Little Green Lane
-
Red River Valley
-
Luonnotar, op. 70
-
For He’s a Jolly Good Fellow
-
As I Roved Out
-
Nøkken
-
Kongebørnene
-
When the Pipers Play
-
Drunten in der grünen Au
-
The King
-
The Barley Mow
-
Und a Wåldbua bin i
-
Bleib bei mir
-
Diandl, i liabat di
-
Zwoa Bergzigeuner
-
Hintn bei da Stådltür
-
Hohe Alm
-
I bin der Turlhofer vo der Sunnenseiten
-
Hui hodare
-
Kimmt schö hoamli die Nacht
-
Über’s Bacherl bin i g’sprunga
-
I geh in Wåld außi, i geh in Wåld zua
-
Mei Schåtz is a Jaga
-
Übern See
-
Romanzen für Frauenstimmen Heft II, op. 91: II. Jäger Wohlgemuth
-
On the Mountain Stands a Lady
-
The Big Ship Sails on the Alley, Alley, O
-
蛍の光
-
Kanoottilaulu
-
Fors seulement l'attente que je meure
-
Katso, ihme taivainen
-
My God Is a Rock
-
En passant par la Lorraine
-
Jean de Nivelle
-
Rop Tú Mo Baile
-
Be Thou My Vision
-
Be Thou My Vision
-
Hallelujah, I'm a Bum
-
小ぎつね
-
こいぬのビンゴ
-
おてらのおしょうさん
-
たまごのうた
-
小さな庭
-
かれっこやいて
-
いっぽんばしこちょこちょ
-
ごんべさんの赤ちゃん
-
やまごやいっけん
-
やさいのうた
-
おはぎのよめいり
-
いちじくにんじん
-
チョッパー
-
うちのうらのクロネコさん
-
Weldon
-
桃太郎
-
Juokse porosein
-
浦島太郎
-
Angelus emittitur
-
O sanctissima dulcis virgo Maria, op. 19a, B. 95b
-
O sanctissima dulcis virgo Maria, op. 19a, B. 95bis
-
Verdegaio brejeiro
-
Pregón y chiviriquis
-
Fado corridiño
-
Ronda de amores
-
La vara pelada
-
Romance de novios
-
Arrebola & polka
-
Texas River Song
-
La zita passa
-
I biondi capelli
-
Pizzica
-
Ninna nanna
-
Schiattate gente né
-
Ciatu meu
-
Vicariota
-
Angelaré
-
La prucessione
-
Lo pescecane
-
Mikä tuo tuoksu
-
Où êtes-vous allés mes belles amourettes
-
על אחת כמה וכמה
-
Bella ciao!
-
Převozníček, B. 66 no. 1
-
Milenka travička, B. 66 no. 2
-
Kokko
-
Korppi
-
Merten kosijat
-
Syv kærester
-
Ræven, rotten & grisen
-
Svend Nordmand/Gådevisen
-
Agnete og havmanden
-
Kærlighedstræet
-
Who’s Gonna Shoe Your Pretty Little Feet?
-
Altın Tasta Gül Kuruttum Aman Ali'm
-
Akşam Oldu Yine De Bastı Kareler
-
Oh Dear What Can The Matter Be
-
Fikrimin İnce Gülü
-
Üsküdar'a Gider İken
-
Tulen Synty, op. 32
-
Küçük Yaşta Aldım Sazı Elime
-
Kırmızı Gülün Alı Var
-
Bülbülüm Altın Kafeste
-
Nihansın Dideden Ey Mest-i Nazım
-
Evlerinin Önü Handır
-
Cevahir Taşı Mısın
-
Bugün Bir Keyfim Var
-
Yemenimin Oyası Rengi de Rengine
-
Düşme Dağda Gezen Geyik Ardına
-
Cihanda Var mıdır Acep Böyle Yar
-
Ey Melek Simâ Bugün Devran Senindir Sen Benim
-
Karşıda Türk Evleri
-
Bülbüle Kurdum Tuzağı Bahtıma Kuzgun Gelir
-
Kim Görmüştür Güzellerin Vefasın
-
Belgrad Kalesi Zemlin Ovası
-
Küffar Sanır Hüccet Almış Eğri'ye
-
Rast Geldim İki Câne
-
Zümrüt Gibi Yeşillenmiş Aman Dağlar Sular Çağlar
-
Deve Yüksek Atamadım Urganı
-
Bana Bir Kerre Yan Baktı Kalbimi Yaktı Yıktı
-
Cilveli Kızın Halleri Yaktı da Bütün Alemi
-
Efendim Hu Nasibim Bu Tecelli Taksirat Yahu
-
Arabaya Taş Koydum
-
Kaleden İndirdiler Kır Ata Bindirdiler
-
Kerem Gibi Dağ Başında İnlerim
-
Köşebaşı Meyhane Asmadandır Kapısı
-
Estergon Kalesi
-
Kırımdan Gelirim
-
İhtiyatlar Silah Çatmış
-
The Truth Sent From Above
-
El pollo
-
Уродская песня
-
Офанона
-
Super flumina Babylonis
-
Junggesellenschwur, op. 49 no. 6
-
Wer lieben will, muß leiden, op. 49 no. 7
-
Ach, was Kummer, Qual und Schmerzen
-
Für fünfzehn Pfennige, op. 36 no. 2
-
Väinämöisen kylvö, op. 46
-
Väinön virsi, op. 110
-
Midrilinnu mäng
-
Weihnachtskuchen
-
Pill oll' helle
-
Vihule
-
Lauliku lapsepõli
-
Kiigelaul
-
Peipsi laulud
-
Peipsi laulud: V. Jaanitulõlõ
-
Peipsi laulud: IV. Maaselitsa laul
-
Peipsi laulud: III. Sinimani seele
-
Peipsi laulud: II. Hällilaul
-
Peipsi laulud: I. Pää pandas palmikohe (Pulmaitk)
-
Esti dal
-
Laulik
-
Sõmeralt Sõrmikule, ETW 103
-
Hällilaul (Tule, tule, unekene)
-
Küll ma laulaks
-
Undsel ilmal lätsi ma
-
Karjase laul, ETW 87A
-
Lulajże Jezuniu
-
Mõistatused
-
Siidilipp ja hõbepurjed
-
Kadrilaul
-
Mind kutsuti pulma
-
Leelo (Mis need ohjad meida hoidvad)
-
Kuus laulu Hiiumaalt
-
Kuus laulu Hiiumaalt, nr. 1: Vaikne meri, tasa liigud
-
Kuus laulu Hiiumaalt, nr. 2: Hans ja Mihkel
-
Kuus laulu Hiiumaalt, nr. 3: Hindu kotipoisid
-
Kuus laulu Hiiumaalt, nr. 4: Kaks meie küla poissi
-
Kuus laulu Hiiumaalt, nr. 5: Muhumaa ja Virtsu väin
-
Kuus laulu Hiiumaalt, nr. 6: Ai siga-siga, link-link-link
-
Karjase pühapäev, ETW 102
-
Õhtul
-
The Bold Fisherman
-
Karjase laul, ETW 87
-
Külvipalve, ETW 92
-
Jaanitule laul, ETW 95
-
Muhu tants, ETW 101
-
Kaugel näen kodumaad, ETW 99
-
Vanasõna ─ vana hõbe, op. 39, nr. 2
-
Pastoraalid: II. Immobile
-
Pastoraalid: I. Mobile
-
Mehe au: I.
-
Mehe au: II.
-
Meestetoonid, op. 22
-
Pastoraalid
-
Mehe au
-
Vanasõna ─ vana hõbe, op. 39, nr. 1
-
Vanasõna ─ vana hõbe, op. 39, nr. 3
-
Vanasõna ─ vana hõbe, op. 39, nr. 4
-
Vanasõna ─ vana hõbe, op. 39, nr. 5
-
Vanasõna ─ vana hõbe, op. 39
-
Corrine, Corrina
-
El Rey de Mundo
-
Winter’s Eve
-
Kuluu ikä laulamattaki
-
On neidolla punapaula
-
Cernunnos
-
Yo m’en amori
-
Harpen
-
Vadin at Vilja
-
Sofi
-
Come to Jesus
-
Fly Around My Pretty Little Miss
-
She's Like a Swallow
-
おめでとうクリスマス
-
My Lagan Love
-
Oh Jumal, Looja, Püha Vaim
-
Mu mano tulge, latse
-
Loomiselaul
-
Kas sureb nii mu kõige armsam elu
-
Oh Jeesus, sinu valu
-
Rahva õnnistegija
-
Mu süda ärka üles
-
Ma tänan sind
-
Ma olen maa peal võõras
-
Newcastle Lullaby
-
Bring a Torch, Jeannette, Isabella
-
An Alarc'h
-
Dans les prisons de Nantes
-
La Jument de Michao
-
Le Capitaine de Saint-Malo
-
In paradisum
-
Wiegenlied, S. 395
-
Täti Monika
-
さくら
-
The Selkie
-
Muß i denn zum Städtele hinaus
-
Olin sorja syntyessä
-
Mäkätys
-
Poikien virsi
-
Huliviliflikka
-
Gilvelo
-
Linda Rosa
-
Chants d'Auvergne: Première Série: No. 3. Trois Bourrées: I. L'aïo dé Rotso
-
Chants d'Auvergne: Première Série: No. 3. Trois Bourrées: II. Ound'onorèn Gorda?
-
Chants d'Auvergne: Première Série: No. 3. Trois Bourrées: III. Obal dins lou Limouzi
-
Chants d'Auvergne: Quatrième Série: No. 1. Jou l'pount d'o Mirabel
-
Chants d'Auvergne: Quatrième Série: No. 4. Chut, chut
-
Chants d'Auvergne: Troisième Série: No. 3. Lou Boussu
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 5. Poustouro, sé tu m’aymo
-
Chants d'Auvergne: Deuxième Série: No. 4. La delaïssado
-
Chants d'Auvergne: Deuxième Série: No. 2. L'Antouèno
-
Chants d'Auvergne: Première Série: No. 2. Baïlèro
-
Chants d'Auvergne: Troisième Série: No. 2. Passo pel Prat
-
Chants d'Auvergne: Troisième Série: No. 1. Lo fiolairé
-
Chants d’Auvergne: Troisième Série: No. 4. Brezairola
-
Chants d'Auvergne: Deuxième Série: No. 1. Pastourelle
-
La partida del esposo
-
Hello, My Baby
-
Уху я варила
-
Erzherzog Johann Jodler
-
A Song of Värmeland
-
Запретная зона
-
Los candiles
-
Seguidillas de Santa Cruz de la Zarza
-
Coplas del conde Adanero
-
Jotas del Valle
-
Romance de la loba Parda
-
Romance de la mala suegra
-
Saudiandl
-
(He's Got the) Whole World in His Hands
-
Romance de Elisada y el conde de Monte Alvar
-
Romance de Marquitos (La doncella guerrera)
-
Los pantalones del señor Fermín
-
El divorcio
-
La alcahueta
-
La mosca y la mora
-
Jota de Tierra Aranda
-
Somos segovianas
-
La pedigüeña
-
La Teresonera
-
La Aurelia Volantes
-
El milagro de San Antonio
-
Estaba una señorita
-
Romance del soldado
-
Jota de "La Cruzada"
-
Si quieres que vaya a verte
-
A esta casa hemos llegado
-
Si supiera que andando
-
Enramada
-
Rebolada de Sangarcía
-
Pasacalles de Vegas de Matute
-
Canto de esquiladores
-
El culebrón
-
La pastora
-
Las agachadillas
-
Anoche te vi
-
Salida del toro
-
La muerte de Prim
-
Mi capita
-
Una vieja de Toro
-
El mochuelo
-
Iban caminando
-
Sussex Carol
-
Sans Day Carol
-
Rosebuds in June
-
Old Adam
-
Ebernoe Horn Fair Song
-
Come Write Me Down
-
Shepherd of the Downs
-
Eileen Aroon
-
Three Maidens
-
Drink Old England Dry
-
Jolly Good Song
-
Joshua Fit the Battle of Jericho
-
Boston Harbor
-
Hej gosse lilla
-
Tänker du att jag förlorader är
-
Zăsto pitaš
-
Sehr gut
-
A brievele der mamen
-
Sterben ist ein harte Buss, op. 195 no. 6
-
Little Black Train
-
Soldier and the Lady
-
Lovin’ Babe
-
Marwa
-
Don’t Want to Die in the Storm
-
Troubles
-
Very Day I’m Gone
-
Grace of God
-
No Ke Ano Ahiahi
-
Koníčky
-
Na Vsetíně
-
Včelín
-
Súsedovi koně
-
Husičky, husičky
-
Michálek
-
V zeleném háji
-
The Drowned Sailor / The Drowned Lover / Stow Brow
-
Old Johnny Buckle
-
Sur Sangat
-
L’Alouette
-
De smid van 't Arendswoud
-
John Henry
-
Poor Rabbit
-
Hipp-Hipp-Hurra
-
Pawan Chalat
-
Bindiya Le Gayi
-
4 British Folk‐Songs: No. 1. Early One Morning
-
4 British Folk‐Songs: No. 2. An Eriskay Love Lilt
-
4 British Folk‐Songs: No. 3. O Can Ye Sew Cushions?
-
O burrinho
-
Giyinmiş Kuşanmış
-
Almanı atdım xarala
-
Charming Beauty Bright
-
Agustinita y Redondo
-
Ea, lucerito
-
Ramo de Villavieja
-
Ramito de flores
-
Canto de vendimia
-
Charro
-
¡Ay, Dolores!
-
La otra tarde
-
Señora maestra
-
Yo no soy la del cántaro
-
A la una nací yo
-
Todo lo cría la tierra
-
Canto de quintos
-
Müsle gang ga schlofa
-
In Mutters Stübele
-
Schimmeltod
-
Wie reimt sich das zusamm’
-
Zvejnieka Amats
-
Auf’s Tanzn bin i ganga
-
Drunt in der greana Au
-
Do is amoi a Bauer g’wen
-
Welcome to Bavaria!
-
Halali
-
Hin über d’Alm
-
Der Wildschütz Jennerwein
-
S' Rehragout
-
Ja meine liaben Leitln
-
Und ’s Gams im Gebirg
-
Håb di scho dasehgn
-
D’ Fuchsmüchler håt die Not stark plagt
-
De Schwirza vom Landl
-
Da Wirtsepperl z’ Garching
-
Kneißl-Lied
-
So a Gauner håt a Leben
-
Das Münchner Soldatengefängnis
-
Von då dahoam
-
Maiday
-
Briefwechsel
-
Brrm bm bm
-
Allzeit Erreichbarkeit
-
Marsch auf Berlin
-
Katru gadu Jānīts nāca
-
Proměny
-
Mezi horami
-
Vyšly ryby
-
Dobře ti je Janku
-
Zdálo sa ně
-
Zabitec
-
Hruška
-
Svatba
-
Voják
-
Šimbolice
-
Větříček
-
Nevěra
-
Ahoi, Līgo!
-
Vienu pašu Jāņu zāli
-
Jāni, kā tad tā
-
Jāņuguns
-
Vai ticati, neticati
-
Ai, Jāni
-
Turi, meitiņ, stabulīt
-
Jāņu naktī divas domas
-
Muiñeira de Cumieira
-
Alalá de Padrón
-
Ribeirana de Moscoso
-
O galo de Leirado
-
Chiqui-chaque
-
Nadal de Caroi
-
Reis de Rinlo
-
Espadelada de Penosiños
-
O verdegaio
-
Z’ Murnau is Markt
-
Räbi Dibi
-
Dorma bain
-
Philander's March
-
Carrie Belle
-
Rolling Mills Are Burning Down
-
Breast of Glass
-
Rangisari
-
All in Down and Out
-
Let Me Lose
-
Star Girl
-
Raggy Levy
-
Man at the Mill
-
Push Boat
-
Pork and Beans
-
Die steirische Roas
-
Die vier Unermesslichkeiten
-
Widming
-
Salomon (Das hohe Lied)
-
Johnny Booker
-
Pretty Little Pink
-
Old Molly Hare
-
Mācības Rīgā
-
Es nākšu drīz...
-
Vidi Aquam
-
O crux
-
Memento me
-
Wenn's mi einmal niederleg'n
-
Auf der Jodler-Alm
-
Zillertaler Hochzeitsmarsch (Tramplan)
-
La mujer de Terach
-
Como la luna y el sol
-
Y arrelumbre
-
Psaltaren 148
-
Saliga de som hör Guds ord
-
Saliga de som hör Guds ord
-
Mässa: Kyrie
-
Mässa: Gloria
-
Mässa: Sanctus - Benedictus
-
Mässa: Agnus Dei
-
Mässa
-
Es wird scho glei dumpa
-
Heidschi Bumbeidschi
-
The Land Lady
-
Lowlands
-
Ro til Baltanskjer
-
Poor Boy
-
There’s a Hole in the Bottom of the Sea
-
Out on the Rolling Sea
-
Bimini Gal
-
Run Comes See Jerusalem
-
The Crow
-
Great God What Do I See and Hear?
-
Kentucky Lullaby
-
Methodist Pie
-
Vom Himmel hoch, o Englein kommt
-
Minha Mãe Oxumaré
-
't Smidje
-
Bailador
-
Romance La Pola
-
Rorró
-
Campurriana
-
My Name Is John Jo Hannah
-
Get Away From That Window
-
Bötò'i
-
Ipaso pua
-
Ikope ye tollo
-
Frohe Botschaft
-
Christ und die Kinder, op. 44 no. 5
-
Heißa, Kathreinerle
-
Dama hermosa
-
Habaneras
-
Fandango
-
Romance de Catalina
-
El villano
-
Cama de piedra
-
Holi (Manganiyars & Langa's Folk Song)
-
Mar de espigas
-
Jotas de Guadalajara
-
Me dice la gente
-
Tikchbila
-
Llámale majo al toro
-
Quitan y pon
-
Que linda falua
-
Two Brethren
-
El venadito
-
Arenita azul
-
The Painful Plough
-
The Labouring Man
-
The Farmer's Toast
-
When This Old Hat Was New
-
The Willow Garden
-
Rye Whiskey
-
Jingle Bells
-
Si me quieres escribir
-
La valse de Gueydan
-
Little Rabbit
-
The Darkest Midnight
-
Gloria
-
Kaipaava
-
Codail a Linbh
-
Sanctus
-
Nihil
-
An Oíche (The Night)
-
O Oriens
-
Gaudete
-
Ta Ichöʿ Stada Chaynaya
-
Hôlay Malakhé dechmayya
-
Sedem nocí
-
Velické zvony
-
Dudáček
-
Gorale
-
Irélay Maran
-
Klita Maryam Khöta d’sliwa
-
Khöta d’sliwa kbakhya
-
Maran Ichöʿ
-
Ya gyana d’Mchiẖa
-
Ya Ptülta makhwé urkha
-
Ksakhden Ialökh b’ ʿawdüta
-
Ya raza Madikhrana
-
ʿÉdaylé Edyöm
-
Marciar, marciar
-
La filera
-
La lega
-
Pivničková
-
Aj čo ně dáš
-
Let Us the Infant Greet
-
I Sing of a Maiden
-
Eynsham Poaching Song
-
Johnson Girls
-
Fincanı Taştan Oyarlar
-
Sarardım Ben Sarardım
-
Seher Vakti Senin Ah ü Zarından
-
Şu Dereden Gece Geçtim
-
Yağmur Yağar Taş Üstüne
-
Ņavasars
-
La china
-
All for Me Grog
-
Maid of the Sweet Brown Knowe
-
Weila Waile
-
The Irish Navy
-
Rattling Roaring Willie
-
The Zoological Gardens
-
The Inniskillen Dragoons
-
Old-Time Religion
-
Benedictus
-
Niin kauan minä tramppaan tämän kylän raittia
-
Läksin minä kesäyönä käymään
-
Ol kaunis kesäilta
-
The Willow Garden
-
King Kong Kitchee Kitchee Ki‐Mi‐O
-
Cindy
-
Oman kullan silmät
-
Zaijuvesj
-
Suutarin emännän reggae
-
Soitto on suruista
-
Kullan ylistys
-
Ei tämä tyttö
-
Minä nuori poiga
-
Little Children Blues
-
Herrojen kanssa pellon laidalla
-
Mir Senne heis luschtig
-
Frappe (Le Cordonnier)
-
Kisällitärlaulu
-
Eres alta y delgada
-
Old Blue
-
Gee Ceffyl Bach
-
Mae'r Esgid Fach Yn Gwasgu
-
Frog Went a-Courtin’
-
En montant la rivière
-
Jack O’Rion
-
An Spailpín Fánach
-
Wondrous Love
-
Winter's Night
-
My Dearest Dear
-
Lough Erne’s Shore
-
The Baron of Brackley
-
Somebody
-
Trichete triche
-
Cin cin
-
What Did the Deep Sea Say?
-
Fela Bala
-
La fanciulla rapita
-
L'Annunciazione
-
La monaca salvata
-
Carlin di maggio
-
Ratto al ballo
-
I’ve Been Working on the Railroad
-
La Marimorena
-
Campana sobre campana
-
Alegría... alegría...
-
Pero mira cómo beben
-
El pequeño tamborilero
-
Madre, en la puerta hay un niño
-
El Niño Dios ha nacido
-
Cantigas do Maio
-
Vive la rose
-
Un soldado menos
-
Rogativa de Valdelaguna
-
Serenata
-
Otče náš
-
Henry Martin
-
Roll the Old Chariot
-
Rocking
-
Six Little Ducks
-
You Gotta Sing
-
Les Petites Marionettes
-
Sodeo
-
Who Built the Ark?
-
Sambalelê
-
Sambalelê
-
Gentle Maiden
-
Ой, то не вечер…
-
Lhiannan Shee
-
Temptasyon
-
Scarborough Fayre
-
May-Day Carol
-
All for Love of One
-
Musa venit carmine
-
Star of the Sea
-
Return of the Birds
-
Tam Lin
-
Come My Sweet
-
The World Fareth as a Fantasye
-
Away
-
Vänner och frände
-
The Holly & The Ivy
-
In dulce jubilo
-
Herr Mannelig
-
Herr Mannelig
-
Widdicombe Fair
-
Īt māmeņa ar Laimeņi
-
Visu ceļu neteicu
-
Mōte gōja slūtu grīztu
-
Ai, jel manu skaņu balsu
-
Pļaunit, munys pļōviejeņis
-
Veretīs/i/, raugetīs/i/
-
Apaļdancis
-
Veļos mani vadīdami
-
Minun kultani kaunis on
-
Missa L'homme armé super voces musicales: Agnus Dei
-
And All in the Morning
-
Chants d'Auvergne: Quatrième Série: No. 6. Lou coucut
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 6. Tè, l’co, tè!
-
Chants d'Auvergne: Troisième Série: No. 5. Malurous qu'o uno fenno
-
Memo
-
Atım Kaçtı
-
Gülşen Bahçesinde
-
Requiem Officium Defunctorem: Kyrie
-
Requiem Officium Defunctorem: Offerorium: Domine Iesu Christe
-
Requiem Officium Defunctorem: Sanctus
-
Requiem Officium Defunctorem: Benedictus
-
Requiem Officium Defunctorem: Agnus Dei
-
Lasst uns froh und munter sein
-
Kui mina alles noor veel olin
-
Kreegi vihik: VIII. Ma vaatan üles mäele
-
Kreegi vihik: VII. Minu hind, oh ole rõõmus
-
Kreegi vihik: VI. Lenda üles kurbtusest
-
Kreegi vihik: V. Su hooleks ennast annan ma
-
Kreegi vihik: IV. Oh võta, armas Jeesus, vastu mult
-
Kreegi vihik: I. Nüüd ole, Jeesus, kiidetud
-
Kreegi vihik: II. Nüüd on see päev ju lõppenud
-
Kreegi vihik: III. Ma kiitlen ükspäinis neist verisist haavust
-
Kreegi vihik
-
Kumbaya
-
Μια μάνα που 'χε ένα γιο
-
Vamos dançar
-
Ndabula mababa
-
Dai si vase
-
Јовано Јованке
-
Vejen vasara
-
Korppi
-
Kekäleitä
-
Ero
-
Armo
-
Unta
-
Omenapuu
-
Kokko
-
Sarı Zeybek
-
Mīļo sala vecīti
-
Laulu lõpetus
-
Nuku nuku nurmilintu
-
Tulen synty
-
Lintuseni
-
Kun mun kultani tulisi
-
Soitot
-
Lennä lennä leppälintu
-
Vox Angelica, op. 107
-
Πέτρα σκληρή
-
Αμανές
-
Καναρίνι μου γλυκό
-
Κάθα δεκαπέντε
-
Της τριανταφυλλιάς τα φύλλα
-
Θάλασσα λυπήσου
-
Και γιατί δε μας το λες
-
Στης Νάουσας το κάστρο
-
Armoton
-
Utunen
-
Reuben Ranzo
-
Rolling Down to Old Maui
-
What Strangers Are These?
-
Still, Still, Still
-
Pasito a paso
-
Dime, niño, de quién eres
-
San José dice a la Virgen
-
La huida a Egipto
-
Por la calle abajito
-
De Oriente salen tres reyes
-
La zambomba tiene un diente
-
En un sitio llamado Judea
-
Todos los pavos del año
-
El zapatero
-
Un torreznito del pico
-
El vino la copa llena
-
San José enciende la candela
-
Toca la zambomba
-
Como una estrella
-
El tarantán
-
El maldito calderero
-
El pajarito
-
El salga usted
-
Madroños al Niño
-
La Visitación a Santa Isabel
-
Villacico de las Doce Palabras
-
Fiesta por bulerías
-
Fuego al cañón
-
Alegría pastor
-
El melo melo
-
Estaba Santa María
-
Galopaban los Reyes
-
A Belén llegar
-
Cuando el Eterno
-
Le dicen el Salvador
-
Jornaditas de Belén
-
Tierra sin par
-
Estando la Virgen María
-
La rama
-
Villancico de Aroche
-
Romance pascual de los pelegrinitos
-
La Tarara
-
Loch Roag
-
Sandy’s New Chanter
-
Weihnacht
-
Schäfer und Schäferin
-
Para Belén camina
-
En el Portal los tres están
-
Poropo-poropopón
-
La Virgen va de visita
-
Nochebuena del Niño Gloria
-
Nanas
-
Mañanita de diciembre
-
Viste la Virgen su Niño
-
El decreto
-
Hermoso es el Sol
-
Vamos a coger las flores
-
En la falda de un monte
-
El racimo de las doce
-
Meine Oma fährt im Hühnerstall Motorrad
-
Al recién nacío
-
The Grey Cock
-
Laurindinha
-
As sete mulheres do Minho
-
Hohe Alm
-
Junges Leb'n
-
Da Spanisch-Schleinige
-
Über’s Bacherl bin i g’sprunga
-
Por los caminos del cielo
-
Balada del Niño Jesús
-
El ayayay
-
Cantaba José
-
La Virgen tiene un pañuelo
-
Camino de Belén
-
Al pasar por Casablanca
-
De Belén salió un niñito
-
Iban caminando
-
En la orilla del río
-
Camina la Virgen pura
-
Debajo de la hoja
-
La Virgen como es gitana
-
Romances de la Sierra de Cádiz
-
Con zambombas y pestiños
-
Los gitanos y los pastores
-
Duérmete Jesús mío
-
Un ángel del cielo
-
Tin-tin, Catalina
-
Оборванные Струны
-
Staffansvise
-
Para bailar
-
San Pantaleón
-
Pomponate
-
Mozo viejo
-
Morito pititón
-
Don Melitón
-
Arroyo claro
-
Cantinerita
-
May, may
-
Estaba la muerte
-
Pepito Perdiguero
-
El patio de mi casa
-
Soy la reina de los mares
-
Estaba el señor Don Gato
-
Ni tú, ni tú, ni tú
-
Estaba la pastora
-
Yendo por un camino
-
Pasimisí
-
A la una, a las dos, a las tres de la mañana
-
Arrión
-
Antón Pirulero
-
Antón Carolina
-
La perra de la Isabel
-
Ratón que te pilla el gato
-
Ramón del alma mía
-
Facundo
-
Pachín
-
La punta y el tacón
-
Meine Tante aus Marokko
-
Mama, komm mal runter
-
Von den blauen Bergen kommen wir
-
Zwei Knaben gingen durch das Korn
-
A Atocha va una niña
-
El gato grande
-
El grillito Cri, Cri, Cri
-
El perro de San Roque
-
Jugando al escondite
-
Sal a bailar
-
Una jota en una sala
-
Von den Bergen rauscht ein Wasser
-
Seachran Charn Tsiail
-
Just Allow Me One More Chance
-
Mä haluun naimisiin
-
The Doleful Dance
-
С одесского кичмана
-
С берлинского кичмана
-
La Virgen lava pañales
-
The Sprig of Thyme: I. The bold grenadier
-
The Sprig of Thyme: IV. The sprig of thyme
-
She's like the swallow
-
The Sprig of Thyme: X. The miller of Dee
-
Fair Margaret and Sweet William
-
The Nobleman’s Wedding
-
The Flying Cloud
-
¡Quisiera verte y no verte!
-
Jota castellana
-
Rolling Log
-
María ramo de palma
-
No voy solo no
-
Tu dies que no em volies
-
Vengo de moler
-
La molinera (corrido maragato)
-
Xiqueta meua
-
Anda sol y ponte luego
-
El Arriero + Fandanguito
-
L'amor d'un jovenet
-
Siete vidas tiene un gato
-
How Come That Blood
-
You Better Mind
-
I See the Sign
-
Johanna the Row-di
-
Pretty Fair Damsel
-
Kedron
-
Rain and Snow
-
Climbing High Mountains
-
Way Go Lily
-
Grýlukvæði
-
Imeland og Grimeland
-
Ave Maria
-
Tunhi Jagat Guru
-
On Ilkla Moor Baht ’at
-
The Factory Girl
-
Mahout Bandhu
-
All Around My Hat
-
Green Grow the Rushes, O
-
Ein Loch ist im Eimer
-
ABCのうた
-
Om ödet skulle skicka mig
-
Brureslått
-
Sulla lulla
-
Du är den fórsta
-
Bíum bíum bambaló
-
Jag haver ingen kärare
-
Gammelkjerringvalsen
-
La golondrina
-
Lord Randall
-
Bonny at Morn
-
King Jesus Hath a Garden
-
Lamma Bada Yatathanna
-
By the Waters of Babylon
-
Minnelied, op. 83 no. 7
-
Brigg Fair
-
Moravské dvojzpěvy, op. 32, B. 62: 1. A já ti uplynu
-
Moravské dvojzpěvy, op. 32, B. 62: 2. Velet’, vtáčku
-
Moravské dvojzpěvy, op. 32, B. 62: 3. Dyby byla kosa nabróšená
-
Moravské dvojzpěvy, op. 32, B. 62: 4. V dobrým sme se sešli
-
Moravské dvojzpěvy, op. 32, B. 62: 5. Slavíkovský polečko malý
-
Moravské dvojzpěvy, op. 32, B. 62: 6. Holub na javoře
-
Moravské dvojzpěvy, op. 32, B. 62: 7. Voda a pláč
-
Moravské dvojzpěvy, op. 32, B. 62: 8. Skromná
-
Moravské dvojzpěvy, op. 32, B. 62: 9. Prsten
-
Moravské dvojzpěvy, op. 32, B. 62: 10. Zelenaj se, zelenaj
-
Moravské dvojzpěvy, op. 32, B. 62: 11. Zajatá
-
Moravské dvojzpěvy, op. 32, B. 62: 12. Neveta
-
Moravské dvojzpěvy, op. 32, B. 62: 13. Šípek
-
Moravské dvojzpěvy, op. 32, B. 62: 14. Život vojenský
-
The Song of the Banana Carriers
-
Jan, a Creole Melody
-
Linstead Market
-
線路はつづくよどこまでも
-
Lovin’ Babe
-
Ne Ne Koitaa
-
Du, Du liegst mir im Herzen
-
Du hast die Seele mein
-
In dulci jubilo
-
ヒッコリー・ディッコリー・ドック
-
すいかの名産地
-
Travellin’ Home
-
アビニョンの橋で
-
走れ並木を
-
ロンドン橋
-
森へ行きましょう
-
雪と子ども
-
だれかが口笛ふいた
-
Suttungs mjød
-
サモア島の歌
-
Help Me to Raise ’Em
-
きけよきけよそらに
-
ひげじいさんのうた
-
手をたたきましょう
-
木登りコアラ
-
Mabibi na Mabwana
-
Symphony no. 2 “The Earth Anew”: I. Andantino espressivo e agitato
-
Symphony no. 2 “The Earth Anew”: II. Lugubre e molto espressivo
-
Symphony no. 2 “The Earth Anew”: III. Scherz impromptu
-
Symphony no. 2 “The Earth Anew”: IV. Maestoso furioso - Tranquillo e dolce
-
Symphony no. 2 “The Earth Anew”
-
ハンプティ・ダンプティ
-
だるまさんだるまさん
-
ケーキをつくろう
-
Romanzen und Balladen für Chor Heft II, op. 75: I. Schnitter Tod
-
Romanzen und Balladen für Chor Heft II, op. 75: V. Vom verwundeten Knaben
-
Botany Bay
-
Romanzen für Frauenstimmen Heft II, op. 91: I. Rosmarien
-
The Jolly Tinker
-
Rejoice and sing
-
Garboo
-
Mid Winter’s Night
-
Der Wolf und die sieben jungen Geißlein
-
O Lord, how manifold are thy works
-
Believe in life
-
Give the king thy judgements, O God
-
The Quest
-
4 Balladen und Romanzen, op. 75: Nr. 1. Edward
-
Robin Hood and the Pedlar
-
Elveskud
-
Bachelor's Hall
-
Padstow May Song
-
Betsy Bell and Mary Gray
-
A la nanita nana
-
Maria durch ein Dornwald ging
-
Football Crazy
-
Alle psallite cum luya
-
Yggdrasil
-
Daddy Fox
-
Dan Dan
-
Drinking That Wine
-
El polo
-
House of the Rising Sun
-
Ebensee
-
Purrelle tuulta, op. 8 nro 1
-
Armas arkussa ajavi, op. 8 nro 2
-
Soitapas soria likka, op. 8 nro 3
-
Kehtolaulu, op. 8 nro 4
-
Ah ! si mon moine
-
拉薩沙喲
-
Rasa Sayang
-
God Rest Ye Merry, Gentlemen
-
Way, Way, Way
-
Au 31 du mois d’août
-
Sont les filles de la Rochelle
-
Sur l’pont d’Morlaix
-
La Danaé
-
Les Trois Marins de Groix
-
Derrière chez nous y’a z’un petit bois
-
La Fanfare de Bagnolet
-
Sur la route de Châtillon
-
La Vieille de Paris
-
L’Homme de Cro-Magnon
-
Ah ! Que nos pères étaient heureux
-
Nous étions 5-6 bons bougres
-
Les Filles de La Rochelle
-
La Ceinture
-
Ô ma mère !
-
Ô mon berger fidèle !
-
En revenant du Piémont
-
De profundis
-
Jean-Gilles mon gendre
-
À l’auberge de l’écu
-
Chanson des cours
-
Short’nin’ Bread
-
Sei liriche: No. 4. Noël ancien
-
High Germany / Erin's Jig
-
Jardin d'amour
-
Cœcilia
-
Duerme negrito
-
Polo margariteño
-
מפי א-ל
-
My Lord, what a Mornin
-
While Shepherds Watched Their Flocks
-
Suo Gân
-
Floral Dance
-
Quatre cançons: No. 3. La mort de Bebros
-
Oh Suzanna
-
Don’t Dilly Dally on the Way
-
Ten Green Bottles
-
Scarborough Fair
-
The House of the Rising Sun
-
Από λίγο λίγο
-
Kahun Chhun Re Kanuda
-
Joshida Mara Josh To Juvone
-
Khamma Mara Nandaji Na Lal
-
Lausdiandl
-
A la luz del cigarro
-
Danza portuguesa
-
Ronda de Ávila
-
Árboles lloran por lluvias
-
Tío Babú
-
Landú
-
Rondeña tembleña
-
House of the Rising Sun
-
Soleá de Utrera
-
La calle Evangelista
-
Vargas
-
El niño perdido
-
The Fabulous Bingo Bros.
-
El río de Alejandría
-
La patroncita
-
El lagarto
-
Melo melo
-
Corcho con caña
-
Desempiedra
-
Ay, qué oló
-
Bandish Bandits Theme
-
Kesariya Balam
-
Līgo dziesma
-
Kur tad tu nu biji
-
Māmiņ, mīļo māmiņ
-
Ziedi, ziedi rudzu druva
-
Rince Philib a’cheoil
-
Farewell
-
The Old Man
-
The Streams of Lovely Nancy
-
Valentim
-
Fadinho da ti Maria Benta
-
Lule
-
Yiati den m'agapas
-
Kiparissin
-
Osso varun
-
Zemër
-
Ave Verum Corpus, K. 618
-
Sandmännchen
-
Душко моя
-
The Berkshire Service
-
Gloria in D major, RV 589, VI. Domine Deus
-
Nunc dimittis
-
Der Fuchs und der Rabe
-
Drink Down the Moon
-
Eiris Sazun Idisi
-
Ella Mia
-
Gaudete
-
Gentil señora mia
-
How Can I Keep My Maiden Head
-
Wintertanz
-
Donald of Glencoe
-
Craigie Hill
-
Green Grows the Laurel
-
The Lonesome Scenes of Winter
-
The Maid of Culmore
-
Kadrilaulud: IV. Tänamine, soovid ja lahkumine
-
Kadrilaulud: III. Andide palumine
-
Kadrilaulud: II. Tants (Teretamine)
-
Kadrilaulud: I. Sissetulemine
-
Kadrilaulud
-
Hejisukh Dukh Man Maan
-
Sri Ramchandra Kripalu Bhaj Man
-
Raja Janak Gher Mandvo
-
Jod Jotan Te Jodlun Jadi Gayun Re Lol
-
Vinave Ayodhyana Nar Ane Naar
-
Uisk flo aftar themo uuatare
-
Ale vaserlekh
-
A - a lyu lyu
-
Ich sachs eins mals
-
Partite amore
-
Ven mir zene tsum rebn geforn
-
Purim lid
-
Purim Purim Purim
-
Du zolst nit geyn mit keyn andere yingelekh
-
Lomir Beyde a Libe Firn
-
In Mayn Gortn
-
Rejoicing
-
Willy Taylor
-
Wan sie dahs
-
Nedel'ka
-
Hot zikh mir die zip tsezipt
-
Joc de Leagane
-
Sofiate
-
Yoy, Mamo
-
Royz royz
-
A Gutn Ovnt Brayne
-
Borsht
-
Vos vet zayn
-
Di Fayerdike libe
-
Eyshes Khayil
-
Baleboste Zisinke
-
Ay ay ay mazl tov
-
daloy politsey
-
Terra sinus aperit
-
Oh Death
-
King Arthur
-
Ave Maria
-
Woe Worth the Tyme
-
Owê
-
Pasa el agua
-
The Wreck of The Dandenong
-
Tobar Mhoire
-
Alasdair Mhic Cholla Ghasda
-
Bonaparte
-
The Black Velvet Band
-
Brindabano Bilasini - 1952
-
Kalindi Pulin Bone - 1952
-
Mera Piya Mujhe - 1956
-
Prabhu Jay Kaisers - 1956
-
Nordafjells
-
The Sweet Nightingale
-
Locks and Bolts
-
Down by the Seaside
-
Shooting Goshen's Cocks Up
-
William Taylor the Poacher
-
Rolling in the Dew
-
A Sailor in the North Country
-
Ground for the Floor
-
One Man Went to Mow
-
The Bear Went Over the Mountain
-
The Muffin Man
-
The Ants Go Marching In
-
The Animals Went in Two by Two
-
Farmer Brown
-
Maikäfer flieg
-
In dulci jubilo
-
Be All Merry
-
Curoo curoo
-
God Rest Ye Merry, Gentlemen
-
Toriyan-se
-
Merseburger Zaubersprüche
-
Nunc Dimittis
-
Salva nos, Domine
-
Valicha
-
Recuerdo de Calahuayo
-
Klein wild Vögelein
-
Heute scheid' ich
-
Junges Mädchen saß am Strande
-
Sag was hilft alle Welt
-
Schwartenhals
-
Wacker Mädchen
-
Zum Tanze da geht ein Mädel
-
Glasscherbentanz
-
Glasscherbentanz
-
Canto de circuncisión
-
El caballero burlado
-
El culebro raptor
-
Por las torres de Gibraltar
-
La fratricida por amor
-
El jugador
-
La novia entre flores
-
Hixa mía, mi querida
-
Im Krug zum grünen Kranze
-
Allà sota una penya
-
El cant dels ocells
-
Les dotze van tocant
-
El petit vailet
-
L'Àngel i els pastors
-
Nit de vetlla
-
Les bèsties al naixement
-
Margarideta
-
El testament d'Amèlia
-
Els estudiants de Tolosa
-
La gata i el belitre
-
Baixant de la Font del Gat
-
La dama d'Aragó
-
Cançó del lladre
-
La presó de Lleida
-
Nova! Nova!
-
Make We Joye
-
Puer natus est
-
Ronda de San Justo
-
Jota de la bandera
-
Ronda de Molinaseca
-
Nana
-
Jots del duro
-
Gozos de San Roque
-
Habanera
-
Jota de la Lucía
-
Los cinco sentidos
-
Las galas
-
Jota de la Michina
-
Estando yo en el servicio
-
Echa vino, Sara
-
Romance de la alinesa
-
In da Mölltalleiten
-
Wunderschöne Weihnachtszeit
-
He’s Got the Whole World in His Hands
-
Říkadla: XIX. Seděl medviď na kolodi
-
Říkadla: XVIII. Frantíku, Frantíku
-
Říkadla: XVII. Vašek, pašek, bubeník
-
Říkadla: XV. Němec brouk, hrnce tlouk
-
Říkadla: XVI. Koza leží na seně
-
Říkadla: XIV. Koza bílá hrušky sbírá
-
Říkadla: XIII. Bába leze do bezu
-
Říkadla: XII. Moje žena malučičká
-
Říkadla: XI. Hó, hó, krávy dó
-
Říkadla: X. Stará bába čarovala
-
Říkadla: VIII. Náš pes, náš pes
-
Říkadla: IX. Dělám, dělám kázání
-
Říkadla: VII. Franta rasů hrál na basu
-
Říkadla: VI. Roztrhané kalhoty
-
Říkadla: V. Karel do pekla zajel
-
Říkadla: IV. Leze krtek
-
Říkadla: II. Řípa se vdávala
-
Říkadla: III. Není lepší jako z jara
-
Říkadla
-
Get on Board
-
Somebody's Knocking at the Door
-
Quand j'étais fille à l’âge quinze ans
-
Le dix d’avril
-
The Green Valley
-
Río Willkanuta
-
Los sacramentos
-
La novia remilgada
-
Sir be atá
-
Five Little Ducks
-
Round and Round the Garden
-
Fires in the Dark
-
Flight of Thought and Memory
-
Hamba kahle
-
Ndoda
-
Allundé
-
Назад, назад, моме Калино
-
Bì ìosa im Chroise
-
Trois petites chansons (Souvenir de mon enfance): No. 1. La Petite Pie
-
Trois petites chansons (Souvenir de mon enfance)
-
Trois petites chansons (Souvenir de mon enfance): No. 2. Le Corbeau
-
Trois petites chansons (Souvenir de mon enfance): No. 3. Tchitcher-Iatcher
-
Eres como una perla
-
Refranes a San Antonio
-
Las candelas
-
Pecador contempla
-
La oración del huerto
-
Estaba junto a la cruz
-
Hermanos venid
-
La maya
-
Naranjas tiraba el conde
-
Gozos a Santa Bárbara
-
Gozos del Nacimiento
-
The Pegging Awl
-
Dirndl, i liab di
-
Faschingtag Funk
-
Halb und halb
-
Schau, schau wias regna tuat
-
The Handsome Cabin Boy
-
Atención al Misterio
-
Pastorada
-
Y a mí lo mismo me da
-
Baile del país (La Braña)
-
Compañera, tú ya vas
-
Tere, terebol
-
Canción del carro chillón
-
Anda, que te doy
-
Boda maragata
-
¿Dónde estará mi morena?
-
Aquella habanera, madre
-
Ay, por entrar
-
Del vuelo de tu saya
-
Los chopos de la alameda
-
Ojos Azules
-
Zazpi nobio
-
Hasi Durangon
-
Gautxu baten
-
Bakarrik aurkitzen naz
-
Txikitin parian
-
Kontu barri bat
-
Lelotxo montañako
-
Paskoalatxu
-
Atzo etorri jataz
-
Lapurrarena
-
Gure umetxu
-
Neure laztan ederra
-
Mendi altuan
-
Maritxu tabernerea (Trikitixa)
-
Juliana Arrixandiko
-
The Herring’s Head
-
The Hawk and the Crow
-
Karjaselaulud: Nr. 2
-
Karjaselaulud: Nr. 1
-
Karjaselaulud
-
Nié bouditié
-
Εισαγωγή
-
Θεός Κύριος
-
Κύριε, Εκέκραξα Προς Σε
-
Τον Νυμφώνα Σου Βλέπω
-
Μεγαλύνει Η Ψυχή Μου Τον Κύριο
-
Κύριε, Καταφυγή
-
Κύριε Των Δυνάμεων
-
Άξιον Εστί
-
Ιδού Ο Νύμφιος Έρχεται
-
Εξέδυσαν Με Τα Ιμάτιά Μου
-
Σήμερον Κρεμάται Επί Ξύλου
-
Διεμερίσαντο Τα Ιμάτιά Μου
-
Την Ανάστασίν Σου, Χριστέ Σωτήρ
-
Χριστός Ανέστη
-
The Boys From the County Armagh
-
A Mother's Love's a Blessing
-
Straffad moder och dotter
-
Kung Erik och Spåkvinnan
-
Amen
-
Сын прокурора
-
Hob y Deri Dando
-
Moonshiner
-
Wind and Rain
-
Porushka‐Paranya
-
Meeting Is a Pleasant Place
-
Ящер
-
Ich ging durch einen grasgrünen Wald
-
Ein Jäger aus Kurpfalz
-
Omani
-
The Holly and the Ivy
-
Eoghainín Ó Ragadáin
-
An Saighdiúir Tréigthe
-
Hó Ró M’Iníon Donn Bhóidheach
-
Níl Sé ina Lá
-
Tonttuleikki
-
Freu dich, Erd und Sternenzelt
-
Maria durch ein Dornwald ging
-
Tomorrow Shall Be My Dancing Day
-
So Blest a Sight
-
Le Conscrit du Languedoc
-
This Endris Night
-
Three Nativity Carols: I. The Holly and the Ivy
-
Three Nativity Carols: II. This Endris Night
-
What Tidings Bringest Thou Messenger?
-
Three Nativity Carols: III. Wonder Tidings
-
Sweet Was the Song the Virgin Sang
-
Jesus Is a Rock in the Weary Land
-
Old Soldiers Never Die
-
Karibu Jenny
-
Sanganigwa
-
Yeketamu
-
Panchen Lama
-
Akupemba
-
Lhosar
-
Khamlu
-
Nyelu
-
Gendak Re
-
Sugkinyima
-
Dhernchen Phama
-
My Ain Folk
-
Go, Tell It on the Mountain
-
Piika pikkarainen, joulukertomus lapsikuorolle ja koulusoittimille: 1. Jouluna Jumala syntyi
-
Gabriel's Message
-
Galway City
-
Connemara By the Lake
-
Banks of Sicily
-
Christmas Is Coming
-
Aux marches du palais
-
Avatkame aitoamme
-
The Holly and the Ivy
-
God Rest Ye Merry, Gentlemen
-
Chantons Noël: Il est né, le divin enfant
-
Chantons Noël: Noël nouvelet
-
O all ye works of the Lord
-
The Tree of Life
-
Shady Grove
-
Gallows Tree
-
Brown Girl in the Ring
-
V národním tónu, B. 146, op. 73: No. 1. Dobrú noc, má milá
-
V národním tónu, B. 146, op. 73: No. 3. Ach není, není tu
-
V národním tónu, B. 146, op. 73: No. 4. Ej, mám já koňa faku
-
Le Corselet
-
Rory Og MacRory
-
Erzherzog Johann Jodler
-
Black Is the Color of My True Love’s Hair
-
What You Gonna Call Your Pretty Little Baby
-
Até amanhã
-
Lady Mary
-
Santiago
-
でんでらりゅうば
-
Casadh an tSúgáin
-
El quinto regimiento
-
Der schönste Mann von Wien
-
Rise Mourners, Rise
-
Mon père y m’a marié
-
Заиграло да синее море
-
Как по морю, морю
-
Да во горнице
-
Я летаю по чужой стороне перепелкою
-
О двух концах яблонца
-
Как на девичий на праздник
-
Intro Mast’ Andrea
-
Mast’ Andrea
-
Igorreko pastore
-
The Unquiet Grave
-
Tres bagoas
-
A voce stesa
-
La hilera
-
Über d’Alma
-
Zilln übern See
-
Hahnpfalz
-
Von der hohen Alm
-
Rote Wand
-
D’Schwoagrin
-
Dirndl woaßt nu den Bam
-
Dirndl mach auf
-
Da Summa is aussi
-
Stadltür
-
A Goiserer Jaga
-
Landler
-
Wann i durchgeh durch’s Tal
-
Kohler
-
De Ganserln
-
Da Insrige
-
In's Birig
-
Wiederum dahin
-
Meraner
-
S'Büscherl
-
Abend spat
-
Halt oder...
-
Hedidi
-
Eiszapfen
-
Krippensteiner
-
Schützenmarsch
-
Schönberger
-
Über's Wasser
-
Coplas a San Antón
-
Canto de quintos en marcha hacia el frente
-
Seguidillas al Guadiana
-
Seguidillas torrás de Mota del Cuervo
-
La Regatera de Miguel Esteban
-
El pañuelo "bordés"
-
Fandanguillo manchego de "riato"
-
Canción y pardicas de Letur
-
Отставала лебёдушка
-
По улице мостовой
-
Kolmteist eesti lüürilist rahvalaulu, nr. 1: Laulu võim (Muhu)
-
Kolmteist eesti lüürilist rahvalaulu, nr. 4: Halb reheline (Väike-Maarja)
-
El zurrón que cantaba
-
Seguidillas de Membrilla
-
El recalcao de la Manchuela
-
Danzas de Cuenca
-
El Borrego
-
Seguidillas de Buenache de Alarcón
-
El olvido
-
Si subes a Puentenansa
-
Marineru
-
Cuevanu
-
La molinera y el corregidor
-
Gypsy Davey
-
Dr Ätti
-
Uz sme ovecky podojili
-
Mari-Eder
-
Borta ttanttan
-
Kattaliñaño
-
Prantziako anderea
-
Mus Urrutia
-
Testamentuarena
-
Estudiante kondenatua
-
Eskribauren alaba
-
Arantzazura nijuanian
-
Soldadoaren itzulera
-
Urrutiako anderea
-
Yield Not to Temptation
-
Rolling & Tumbling
-
A Bhradag Dhubh
-
Acht Kinderlieder, op. 37, Nr. 2: Zugvöglein „Klein Vöglein widi, widi, witt”
-
Acht Kinderlieder, op. 37, Nr. 4: „Ein Räppchen zum Reiten”
-
The Good Ship Calibar
-
מהרה ישמע
-
Μαργιόλα
-
Yo me acodro d'aquella noche
-
Por la tu puerta
-
Jolita
-
Hablo con coraje
-
Al tiruni
-
Novia de la cara blanca
-
Don Amadí
-
Mi padre era de Francia
-
Pamparapan
-
Igdal
-
El novio le dijo a la novia
-
Una tarde de verano
-
Cuatro años d'amor
-
A la nana y a la buba
-
Diego León
-
Para qué quiero yo más vivir
-
El paipero
-
Romance del conde Niño
-
La caleja de Matalón
-
Tus ojitos joya mía
-
Aunque yo no vendí nada
-
Sherele
-
Shecharchoret
-
Romance de Gerineldo
-
Una pastora
-
Ea judíos
-
Cinco años ya va'zer
-
Yo me levantí un lunes
-
La vecina catiná
-
La paloma
-
No la puso su madre
-
Romance de Andarieto
-
Búrjula, la mi búrjula
-
Nana de Salónica
-
Asikatali
-
Eĉ en prizono
-
Haleluya! Pelo tsa rona
-
Haleluja! Laŭdante kantu
-
Hombe
-
Hombe
-
Down Mobile
-
Kad ja pođoh na Bembašu
-
Dum mi iris al Bembaŝa
-
Govinda Jaya Jaya
-
A la barciullunisa
-
Nota di li lavannari
-
A la vallelunghisa
-
Muttetti di lu paliu
-
Chiovu 'Abbadllati'
-
Cantu a timuni
-
's isch mer alles eis Ding
-
Schlof, Chindli, schlof
-
D'Zyt isch do
-
Chumm, mir wei ga Chrieseli günne
-
La Martiniana
-
Rondeña
-
Axuar nuevo
-
A solteiriña
-
Majo, si vas a los toros
-
Súbela
-
La pasión de los Moraos
-
El regateo de las consuegras
-
Al olivo
-
Coplas derechas
-
Tençao
-
Verdiales de Yepes
-
Nana
-
Meu cabalo
-
Mens
-
Asubíasme de lonxe
-
Alalá tristina
-
Cardadores
-
Směs Koled I.
-
Cantar de bois
-
Elelé
-
Adorro
-
The Whaleman's Lament
-
El son de la negra
-
Devoiko Mome
-
Sino Moi
-
Leaving Derry Quay
-
Eleni
-
Gold, Silver or Love
-
Hindi Lullabye
-
The Shores of Loch Brann
-
Ha én rózsa volnék
-
Imam Sluzhba
-
Like a String of Jade Jewels: I the Song
-
Árd Tí Cuain
-
Rīgā iešu es, māmiņa
-
Tēvis, tēvis tais' man laivu
-
Froggy’s Courting
-
Īsalaižu dzīsmeitēs
-
Wenn der Wiener an Schaß laßt
-
Like a String of Jade Jewels: In the Midst of the Paths
-
Like a String of Jade Jewels: The Agaya Crab
-
Like a String of Jade Jewels
-
O menino
-
Striala
-
La barbre y branle
-
L'autre jour je m'y promène
-
Le point du jour
-
L'amour d'Eloïse
-
Dans le menage
-
Mon père a fait faire un etang
-
Si je vous prie de m'aimer
-
Soldier’s Round
-
March Down to Old Tennessee
-
Love Somebody, Yes I Do
-
One Day I Will
-
Viborita
-
Tirineni Tsïtsïki
-
Yanahuari Nïn
-
Mae’r Enaid ym Meirionnydd
-
Las tres clavinas del enamorado
-
Los caminos de arena
-
Morenos los dos
-
Propuestas amorosas
-
Las compras del rabino
-
Paseos inoportunos
-
La vela del ajuar
-
El sueño de la novia
-
La galana y el mar
-
Novias y viejas
-
La despedida de la novia
-
Consejos a la novia
-
Las casas de la boda
-
Los qidusin de la novia
-
Los pasos infructuosos
-
El viejo y las viñas
-
Consejos a un muchacho
-
El parto feliz
-
El nacimiento de Abraham
-
La elección de Abraham
-
El debate de las flores
-
La celebración de Purim
-
La caída de Amán
-
El testamento de Amán
-
Las tablas de la Ley
-
Coplas del incendio
-
Adulterio escandaloso
-
La muerte del Duque de Gandía
-
La vuelta del marido
-
El tío envidioso de su sobrino
-
El sueño de la hija
-
Tarquino y Lucrecia
-
Hermanas reina y cautiva
-
El cautiverio de Guarinos
-
El sueño de Doña Alda
-
Landarico
-
David llora a Absalón
-
La envenenadora
-
Isabel de Liar
-
Raquel lastimosa
-
El marido disfrazado
-
Romance de la casada en lejanas tierras
-
Yo la vi
-
Stealin’
-
Mjök erum tregt tungu
-
Sohag Chand Badoni
-
Golemale Golemale
-
Maayer Katha Ga
-
We Shall Overcome
-
What Are Little Boys Made Of?
-
Where Are You Going My Pretty Maid
-
Pat-a-Cake, Pat-a-Cake, Baker’s Man
-
Pease Porridge Hot
-
Ring a Ring o’ Roses
-
See Saw Marjorie Daw
-
Scotland’s Burning
-
London’s Burning
-
Old King Cole
-
Each Day
-
Factory Blues
-
Outo kantele
-
Ei pahat hyvästä tiiä
-
Käki
-
Armottoman osa
-
Tanssilaulu
-
Onpa tietty tietyssäni
-
Div' pļaviņas
-
Kam man nedzīvoti
-
Kas dārzā
-
The Stream in the Valley
-
In Mueters Stübeli
-
Listen to de lambs
-
Pohjola
-
Das alte Haus in New Orleans
-
Deck the Hall
-
Dormi Jesu
-
We Wish You a Merry Christmas
-
Skip to My Lou
-
Out of Your Sleep Arise
-
From Heaven Winging
-
Welcome Yule!
-
Ave Maria-Hail, Blessed Flower
-
The First Nowell
-
The First Noel
-
Matrosenlied
-
Die Ungetreue
-
Das Seemannsgrab
-
Eine Seefahrt, die ist lustig
-
Es welken alle Blätter
-
Mein Fritz ist der schönste Matrose
-
Bei mir kannst du vor Anker gehn
-
Bleib bei mir
-
Ялта
-
Dondaine
-
Ogundé uareré
-
Meu boi barroso
-
Ich spring an diesem Ringe
-
Labāk ļaudis padziedam
-
Dieviņš bija, dievs palika
-
Der Rivale
-
Einen gekrönten Reien
-
Der Blinde und der Lahme
-
Lang erhoffte Friedenstaube
-
Die Bauern sind aufrührig geworden
-
Diese sind die Henkersbuben
-
Mit Mann und Roß und Wagen
-
Schwarz, Rot, Gold
-
Es fur ein Pawr gen Holcz
-
Palästina Lied
-
Enzio
-
Kommt ihr Jungfern helft mir klagen
-
Al fol
-
Totus Floreo
-
Die Gedanken sind frei 1984
-
De Ruiter
-
Tourdion
-
Sol
-
Phol Ende Wodan
-
Ballo Francese
-
Denunziantenlied
-
Lady Maisry
-
On Christmas Day It Happened So
-
The Cropper Lads
-
Ойся, ты ойся
-
Oi Pello, Pello
-
Taputan
-
Täilaulu
-
Sutsisatsi
-
Heikki ja Kaija
-
The Vicar of Bray
-
There's none to soothe
-
The House of the Rising Sun
-
Down in the Valley
-
Our Father, who art in heaven
-
Gabriel's Message
-
Célébrons la Naissance
-
Les Anges dans nos Campagnes
-
Riu, Riu, Chiu
-
ドリフのズンドコ節
-
Polly on the Shore
-
Fire Maringo
-
Early, Early in the Spring
-
Banks of Newfoundland
-
The Tanyard Side
-
I Got Shoes
-
Jesus Died on Calvary's Mountain
-
Limbo
-
Sons of Freedom
-
Annan Water
-
Down By the Old Riverside
-
John Appleby
-
The Dockyard Gate
-
The Furze Field
-
My Young Man
-
The Green Bed
-
Fanny Blair
-
The Stonecutter Boy
-
The Brisk Lad
-
William Hall
-
The Ballad of Captain Kidd
-
Grandma’s Theme
-
Bonjour, Belle Rosine
-
Hoodening Song
-
Six Jolly Miners
-
Underneath the Spreading Chestnut Tree
-
The Flash Lad
-
The Cockfight
-
Do Me Ama
-
Ythanside
-
Nottingham Goose Fair
-
Keyhole in the Door
-
Young Recruit
-
Johnny John
-
The Sleep of the Child Jesus
-
Na Ceannabháin Bhána
-
Kråkevisa
-
Swing Low
-
Der Mai tritt ein mit Freuden
-
Es gingen zwei Gespielen gut
-
Mein Herz ist steten Treuen
-
Mein Herz ist mir gemenget
-
Allt under himmelens fäste
-
Inna-l-Malak
-
鳳陽歌
-
Minoi, Minoi
-
Shenandoah
-
Das Wirtshaus an der Lahn
-
Morgen muß ich fort von hier
-
Greensleeves
-
By an' By
-
Das Lieben bringt groß' Freud
-
Jetzt gang i ans Brünnele
-
Мы на лодочке катались
-
Rosina
-
La Valse de Kaplan
-
Les Veuves de la coulée
-
Les Blues du militaire
-
Je suis content d’être un cajun
-
Casey Jones
-
La Valse du Port Arthur
-
Mon n’onc’ Charlot
-
Tous les deux pour la même
-
Is fada liom uaim í
-
The Unquiet Grave
-
The Maid of Ballydoo
-
Éirigh suas, a stóirín
-
Bold Doherty
-
On the Banks of a River
-
The Dreary Parting
-
The Colleen Roo
-
Lynchehaun
-
わらの中の七面鳥
-
Čirikli
-
Pe uliţă armenească
-
Pristana si Rada
-
Lume, vai!
-
Me pačav
-
Sevdano le, lube le
-
Lese-n codrii firul ierbii
-
Moroz
-
Es ritten drei Reiter zum Tore hinaus
-
Neuschleuniger
-
הינך יפה רעייתי
-
Ioane, Ioane!
-
おおスザンナ
-
Khafolé
-
Touma Ni Kelen / Needed Time
-
コットン・フィールズ
-
Éirigh ’s cuir ort do chuid éadaigh
-
Amhrán Pheadair Bhreathnaigh
-
The Silver Slipper
-
Black Woman
-
Going Down the Road Feelin’ Bad
-
There Is a Balm in Gilead
-
Pikkulintu riemuissaan
-
Iltalaulu
-
Katselin taivahan tähtiä
-
Taivas on sininen ja valkoinen
-
Tuomi on virran reunalla
-
Karvate
-
Yksi ruusu on kasvanut laaksossa
-
Niin kauan minä tramppaan
-
Voi jos ilta joutuisi
-
Ol’ kaunis kesäilta
-
Taivas on sininen ja valkoinen
-
Tula tullallaa
-
Läksin minä kesäyönä käymään, op. 57 no. 1
-
Kun on oikein hulivililuonto, op. 37b nro 1
-
There Were Three Ravens
-
No hay quien pueda
-
Cinco duros
-
Con las abejas
-
Clean Hands, Dirty Hands
-
Gallegada
-
El baile de Ávila
-
Jotas
-
Olukkainen juomukkainen
-
Buffalo Skinners
-
It's Amazing
-
She Scandalized My Name
-
Velisurmaaja
-
La lune vole
-
Le Moine Simon (La Belle Genevoise)
-
Au jardin de mon père (Vive la rose)
-
Complainte de Jacques Lanselle
-
La Chanson des pommes de terre
-
Compère qu’as-tu vu ?
-
La Périnette
-
La Biguernoise
-
Gallows Pole
-
Corbeau dans les bois
-
Vous autres jeune’ hommes
-
Ah ! Je me suis levé
-
La Drôle de vieille
-
J’ai une gravate
-
J’ai perdu ma femme
-
Au château d’émeraude
-
Le Gros Mertcha
-
Magnificat de Villarimboud
-
Auprès d’une fontaine
-
Pour aller servir le roi
-
Marleau
-
Youra
-
Sur le pont de la Seine
-
Les Pieds de bœufs
-
Maritxu nora zoaz?
-
Give Me Oil in My Lamp
-
Fiesta de la rumba
-
Spanish Ladies
-
Highland Laddie
-
Kuando el Rey Nimrod (Avram Avinu)
-
A la una yo nací (At One I was Born)
-
Morena me llaman
-
Neun Lieder, op. 60: Der Mutter Klage
-
Eyes on the Prize
-
Magnificat (secundi toni)
-
Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum
-
Miserere mei, Deus
-
Auditui meo dabis gaudium et laetitiam
-
Libera me de sanguinibus
-
Gloria Patri
-
Dominus regnavit
-
Gustate et videte
-
Viderunt omnes
-
The Grand Old Duke of York
-
Once I Caught a Fish Alive
-
Little Jack Horner
-
Mary, Mary Quite Contrary
-
There Was an Old Woman Tossed Up in a Basket
-
Boys and Girls Come Out to Play
-
Nick Nack Paddy Wack
-
Hush‐a‐Bye‐Baby
-
Three Jolly Rogues of Lynn
-
Michael Finnigan
-
Curly Locks
-
RENIEGO
-
NANA
-
MALDICIÓN
-
Maikäfer flieg
-
Fröhliche Weihnacht überall
-
O Tannenbaum, du trägst ein’ grünen Zweig
-
Nobody Knows the Trouble I've Seen
-
Ντουντού
-
How Great the Harvest Is
-
Dicey Reilly
-
The Rare Auld Mountain Dew
-
I’m a Rover
-
Coventry Carol
-
Gabriel's Message
-
Fantasia on “I Saw Three Ships”
-
Patapan
-
Make We Merry
-
Tom Dooley
-
A City Called Heaven
-
Red Rocking Chair
-
A mi palomita
-
See Me Through, Part II
-
Hara Hara Mahadeva
-
Hey Amba
-
Om mata
-
כאיל תערוג
-
ימין ה' רוממה
-
Wana Baraka
-
The Twelve Days of Christmas
-
In My Time of Dying
-
Le Petit Bossu
-
Tütre tänu
-
Chant du vieillard
-
In the Beginning
-
An English Day-Book: II. Te Lucis ante terminum
-
An English Day-Book: IV. Lemady: Maying Song
-
Ach Vaermeland
-
Gubben och gumman skulle mota vall
-
Oral jesam
-
Ja sam junak
-
Lipo ti je čuti
-
Domovina
-
Mila moja va malinu melje
-
Šest ljet dugo
-
Vjutro rano
-
Okolo Ivanjca
-
Drago srce rožica
-
Mili Jaše
-
Gospodine Bože
-
Mei Voda hod gsogd
-
Wann i von Wean wegga geh
-
Du herzigs scheens Dirndl
-
Wade in the Water
-
Sourwood Mountain
-
Soon Ah Will Be Done
-
Within a Mile of Dublin
-
The Night Visiting Song
-
Betyárnóta
-
Bodonkúti hajnali
-
Ha felmegyek Kolozvárra
-
Kati-Kata
-
Régi lakodalmas
-
Ösz az idö
-
Tres de la noche
-
Arvoles yoran por luvias
-
Morenica
-
Ha'mavdil
-
Triste este el rey David
-
Deror jikra
-
Lavava la blanca ninia
-
Durme, durme
-
Avram avinu luz de Israel
-
Joshua Fit de Battle of Jericho
-
Ο βασιλικος
-
Τσακιτζής
-
Bingeol
-
Μόι Τριανταφύλλιε
-
Κοτσάτος τσαμπούνας Απείρανθου
-
'Γω Στα Ξένα
-
Arta's Bridge
-
Me van Basch de mende – Sippenbesuch
-
Poverty Carol
-
Shepherds Loud Their Praises Singing
-
Una noče al lunar
-
Ašeriko de kindze anjos
-
Andemoz al kafe
-
Simhat tora
-
Kiigelaulud, nr. 5: Kiigel kartlik
-
La jave de Espanja
-
Jo kon la mi kusuegra
-
Porke joras ermoza mužer?
-
Nočes, nočes, bunas nočes
-
Ken kere tomar konsežo?
-
El mulerito
-
Penas y alegrías
-
Yaiza
-
Gancheros
-
Sopas calás
-
Mareta
-
Не белы снеги
-
Лапти мои
-
Не одна во поле дороженька
-
Oli mul rikas ristiisa
-
Kui ma olin väiksekene
-
Lõoke
-
Liiri, lõoke
-
Helise, helise ilma!
-
Sarvelaul
-
Humal
-
'Tis Pretty to Be in Balinderry
-
A Ballynure Ballad
-
Thula Baba
-
Stets i Truure
-
Wai O Ke Aniani
-
Mary Mack
-
Sju vackra flickor i en ring
-
Jag gick mig ut en afton
-
Domaredansen
-
Klara solen på himmelen den lyser
-
Die Verlassene, op. 6 Nr. 1
-
Sankte Staffan
-
Dondaine la ridaine
-
Radhey Radhey
-
Dama Dam
-
Shota
-
Alimola
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 1. The Rich Old Lady
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 2. The Tree in the Wood
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 3. Lord Thomas and Fair Ellinor
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 4. The Lovers’ Tasks
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 5. John Randolph
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 6. Fair Margaret and Sweet William
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 7. Barbara Ellen
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 8. The House Carpenter
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains: No. 9. The Twelve Apostles
-
2 English Folksongs: No. 1. Searching for Lambs
-
2 English Folksongs: No. 2. The Lawyer
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 8. Down by the Riverside
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 12. I Will Give My Love an Apple
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 22. The Carter
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 31. The Painful Plow
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 15. My Boy Billy
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 26. The Fox
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 25. The Female Highwayman
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1: No. 9. Farmyard Song
-
9 English Folk Songs from the Southern Appalachian Mountains
-
2 English Folksongs
-
A Selection of Collected Folk Songs, Vol. 1
-
Jacob’s Ladder
-
The Angel Gabriel
-
Rocking
-
Laululla I: Joko mie laulan laiha poika?
-
Laululla II: Suu suella, pää revolla
-
Passarinho da Ribeira
-
O meu menino
-
Não olhes para os meus olhos
-
Lord, How Come Me Here
-
I'm Gonna Sing 'Till the Spirit Moves in My Heart
-
Ol' Time Religion / When the Saints
-
I've Been 'Buked
-
Walk Together Children
-
Here I Am Amongst You
-
Twa Brothers
-
The Shearing's Not for You
-
Padharo Maare Des
-
Mīdzeņš īt, guļāt grybu
-
Nūper mani, muomuleņa
-
Oi, sileņi!
-
Auga, auga rūžeņa
-
Čī, čā, gūteņa
-
Zam ūzula nasiedieju
-
Aizguoja sauleite
-
Tumša nakte
-
Loosin Yelav
-
Winds of Peace
-
There's A Little Wheel A-Turnin' in My Heart
-
No Time
-
Da boarisch Hiasl
-
Tamar Dedpal
-
Lamkin
-
Lo Boièr
-
Ó vila de Olhão
-
Heave Away Cheerily
-
Sugar in the Hold
-
Sugar in the Hold
-
Man o’ War
-
Dr Fux
-
Dr Schlossergsell
-
Grafomāna piezīmes
-
Die Gedanken sind frei
-
It Hurts Me Too
-
El cura no va a la iglesia
-
Seguidillas labradoras
-
Jota de Abades
-
Jota de Juanete
-
Seguidillas corridas
-
Jota del cuco
-
Jota de Lastras
-
El Padrenuestro
-
Le Retour
-
Le Bon Roi Dagobert
-
Les Marins de notre ville
-
Rikas / Vaene
-
Kardab naist
-
Soldatiks
-
Hingelaul
-
Oh Sinner Man
-
Al Cristo de la Cárcel
-
Aquel que tiene tres viñas
-
Un hábito al Gran Poder
-
A una liebre marismeña
-
Piedras a la Cruz
-
El clavel que me diste
-
Pañuelo de rayas
-
It’s Me, Oh Lord
-
Říkadla: II. Řípa se vdávala
-
Říkadla: III. Není lepší jako z jara
-
Říkadla: IV. Leze krtek
-
Říkadla: V. Karel do pekla zajel
-
Říkadla: VI. Roztrhané kalhoty
-
Říkadla: VII. Franta rasů hrál na basu
-
Říkadla: VIII. Náš pes, náš pes
-
Říkadla: IX. Dělám, dělám kázání
-
Říkadla: X. Stará bába čarovala
-
Říkadla: XI. Hó, hó, krávy dó
-
Říkadla: XII. Moje žena malučičká
-
Říkadla: XIII. Bába leze do bezu
-
Říkadla: XIV. Koza bílá hrušky sbírá
-
Říkadla: XV. Němec brouk, hrnce tlouk
-
Říkadla: XVI. Koza leží na seně
-
Říkadla: XVII. Vašek, pašek, bubeník
-
Říkadla: XVIII. Frantíku, Frantíku
-
Říkadla: XIX. Seděl medviď na kolodi
-
Κόκκιν' αχείλι
-
Once I Had a Sweetheart
-
Lyke-Wake Dirge
-
南部俵積み唄
-
Who Killed Cock Robin
-
Was stehst du so alleine
-
Ayre: V. Nanni
-
Τ' αντρειωμένου τ' άρματα
-
Νίνα (Λεμβωδία)
-
Kyrdźasa leźom ali
-
Emeźe
-
Kyźy meda lyktidy
-
Sirotа kyrdźan
-
Alama Ujvöt
-
中国地方の子守唄
-
זכרנו לחיים
-
על הנסים
-
לכו נרננה
-
ובאו האובדים
-
Il cucú (L'inverno è passato…)
-
Addio la caserma
-
Gentille Batelière
-
Gaol Song
-
Lost John
-
On this Day Earth shall Ring
-
The Grazier Tribe
-
The Grazier Tribe
-
Tous les gens de plaisir
-
Salty Dog
-
Heimlicher Liebe Pein, op. 64 Nr. 3
-
Delante de mi madre
-
Greensleeves
-
Chenresi
-
Men-Lha
-
Lobön Rinpoche
-
Öhpa-Me
-
Tshe-Pak-Me
-
Namgyel-Ma
-
Dcham-Päl-Yang
-
Песнь пресвятой Богородице
-
Le vingt-cinquième du mois d’Octobre
-
I’ll Go and Enlist for a Sailor
-
Le petit navire
-
The Brean Lament
-
Don Solidon
-
Sugar Babe
-
Can't Keep From Crying
-
Iruten
-
Heei Yaa Alahobalin Hoobalowa
-
Hafun
-
False, False
-
Apples and Potatoes
-
Brave General Wolfe
-
Little Liza Jane
-
Belle rose
-
Deep in Love
-
Rose in June
-
Rhosyn wyn
-
The Rose Is White, the Rose Is Red / Dargason
-
Reynard the Fox
-
The Devil and Baliff McGlynn
-
Streets of Forbes
-
Lord Maxwell's Last Goodnight
-
Clerk Saunders
-
The Earl of Aboyne
-
Lisbon
-
Maid that Sold the Barley
-
El caballo trotón
-
El testamento del gato
-
Un soldado me dio un ramo
-
La marrana Cenicienta
-
La chata Beringüela
-
La cena de la novia
-
Me casé con un enano
-
El tío Pellejero
-
Una tarde fresquita de mayo
-
Al pasar por tu ventana
-
San Antonio y los pajaritos
-
Las tres nitetitas
-
Sigurd Fafnersbane
-
Μοιάζεις με την γλυκιά αυγή
-
Ain't Got No Honey Baby Now
-
Una noche muy oscú
-
En mi pueblo también
-
Dónde vas Alfonso XIII
-
Estaba la pájara pinta
-
When I Was Noo but Sweet Sixteen
-
Willie's Lyke-Wake
-
Our Captain Calls
-
The Seven Virgins
-
The Gardener
-
I Will Put My Ship in Order
-
Must I Be Bound?
-
Jeannie and Jamie
-
Era escuro
-
Ah! The Sighs
-
Bugün Bize Pir Geldi
-
Песня Гелены
-
Zum Älplersunntig
-
Chula de Paus
-
Saudade
-
Chula de Piâes
-
Mariana Campanina
-
Sapateia
-
Qué rapariga é esta
-
Baile da meia-volta
-
Contradança
-
Quero ir para o altinho
-
Romance de Donha Mariana
-
I Saw Three Ships
-
Sussex Carol
-
Igeden földön: II. Egy fekete holló
-
Igeden földön: III. Vissza ne nézz
-
Igeden földön: IV. Fujdogál a nyári szél
-
Két kánon: I. Ha folyóvíz volnék
-
Bujdosó
-
Lakodalmas
-
Inaktelki nóták: I. Sej, hideg sincsen
-
Inaktelki nóták: II. Úri bicsok, nincsen nyele
-
Inaktelki nóták: III. Én az uccán már végig se mehetek
-
Inaktelki nóták: Da capo. Úri bicsok, nincsen nyele
-
Mátraszentimrei dalok: I. Három hordó
-
Mátraszentimrei dalok: II. Igaz szerelem
-
Mátraszentimrei dalok: III. Gomb, gomb
-
Mátraszentimrei dalok: IV. Erdőbe, erdőbe
-
Pápainé
-
Haj, ifjúság!: I. Azt hallottam rószám
-
Haj, ifjúság!: II. Nem láttam én télbe fecskét
-
Húsvét
-
Hortobágy: I. Kiszáradt a tóbul mind a sár
-
Hortobágy: II. Még azt mondják
-
Hortobágy: III. És az eső fú a szél
-
Magos kősziklának
-
Kállai kettős: I. Felüről fúj őszi szél
-
Kállai kettős: II. Eb fél, kutya fél
-
Inaktelki nóták
-
Mátraszentimrei dalok
-
Haj, ifjúság!
-
Hortobágy
-
Kállai kettős
-
Négy lakodalmi tánc: I. A menyasszony szép virág
-
Négy lakodalmi tánc: II. A kapuban a szekér
-
Négy lakodalmi tánc: III. Hopp ide tisztán
-
Négy lakodalmi tánc: IV. Mikor kedves Laci bátyám
-
Négy lakodalmi tánc
-
Sabahın Seherinde
-
Kesik Çayır Biçilir Mi
-
Bağa Gel Bostana Gel
-
Kızılırmak Ağıtı
-
木兰诗
-
不鼓自鸣
-
Το Άρωμα
-
Mis kasvab meie mäele
-
Camariñas
-
A frol d'augoa
-
Oi bljääd
-
老人飲酒歌
-
Королева снежная
-
Lyoba (Bärndütsch)
-
安波節
-
天咲ぬ花
-
Jekal zigan
-
Tziganotschka
-
Dui dui
-
Josef
-
Taborna
-
Oor Ess Mayr Eem (Where Are You, Mother)
-
Lisa Lân
-
The Banks of My Own Lovely Lee
-
Sweet Kitty
-
Dadl Dau
-
Greensleeves
-
Wraggle Taggle Gipsies, O!
-
O Love, ‘Tis a Calm Starry Night
-
An rosen wyn
-
Suo Gân
-
She Moved Through the Fair
-
Tuku, tuku Lampaitani
-
In galera li panettieri
-
Salisbury Plain
-
Young Waters
-
El lavadero
-
El baile de la boda
-
Na miña cama
-
Fandango y zape
-
Torrás
-
Las Siete Palabras
-
Солнечный зайчик
-
Август
-
Tre små gummor
-
The Derby Ram
-
Jolly Old Hawk
-
Pace-Egging Song
-
Sword Dancer’s Song
-
Harvest Song
-
Souling Song
-
Кукла
-
Если ты когда-нибудь
-
Туманы - туманы
-
Как во ближнем во леске
-
John Hardy
-
Беглец
-
A rianxeira
-
Sally Brown
-
Psalm 1: Blessed is the man
-
Psalm 2: Why do the heathen
-
Psalm 3: Lord, how are they increased
-
Psalm 4: Hear me when I call, O God
-
Psalm 5: Ponder my words O Lord
-
Psalm 6: O Lord rebuke me not
-
Psalm 6:8: Away from me all ye who work vanity
-
Psalm 7: O Lord my God, in thee
-
Psalm 8: O Lord our Governor
-
Psalm 9: I will give thanks unto thee O Lord
-
Psalm 10: Why standeth thou so far off
-
Psalm 10:13: Arise O Lord God
-
Psalm 11: In the Lord put I my trust
-
Psalm 12: Help me O Lord
-
Psalm 13: How long wilt thou forget me
-
Psalm 14: The fool hath said in his heart
-
Psalm 14: The fool hath said in his heart
-
Psalm 15: Lord who shall dwell
-
Psalm 16: Preserve me, O God
-
Psalm 17: Hear the right, O Lord
-
Psalm 18:1,47: I will love thee O Lord
-
Psalm 18:31: For who is God but the Lord
-
Psalm 19: The heavens declare the glory
-
Psalm 19:7: The law of the Lord is an undefiled law
-
Psalm 20: The Lord hear thee in the day of trouble
-
Psalm 21: The king shall rejoice
-
Psalm 22: My God, my God, look upon me
-
Psalm 22:23: O praise the Lord ye that fear him
-
Psalm 23: The Lord is my shepherd
-
Psalm 24: The earth is the Lord's
-
Psalm 24: The earth is the Lord's
-
Psalm 25: Unto thee O Lord will I lift up my soul
-
Psalm 26: Be thou my judge, O Lord
-
Psalm 27: The Lord is my light and my salvation
-
Psalm 28: Unto thee will I cry
-
Psalm 28:7: Praised be the Lord, for he hath heard
-
Psalm 29: Bring unto the Lord, O ye mighty
-
Psalm 29: Bring unto the Lord, O ye mighty
-
Psalm 30:1-6,12-end: I will magnify thee, O Lord
-
Psalm 30:7-11: Thou didst turn thy face from me
-
Psalm 31:1-9, 21-end: In thee, O Lord, have I put my trust
-
Psalm 31:10-20: Have mercy upon me, O Lord
-
Psalm 32: Blessed is he whose unrighteousness
-
Psalm 33: Rejoice in the Lord, O ye righteous
-
Отец сыну не поверил
-
Lado Ladi Jame Re Kansar
-
Psalm 34: I will alway give thanks unto the Lord
-
Psalm 35: Plead thou my cause, O Lord
-
Psalm 36: My heart showeth me the wickedness
-
Psalm 36:5-end: Thy mercy O Lord reacheth unto the heavens
-
Psalm 37:1-22: Fret not thyself because of the ungodly
-
Psalm 37:23-end: The Lord ordereth a good man's going
-
Psalm 38: Put me not to rebuke, O Lord
-
Psalm 39: I said I will take heed to my ways
-
Psalm 40: I waited patiently for the Lord
-
Psalm 41: Blessed is he that considereth the poor
-
Psalm 42:6-7, 14-15: Why art thou so full of heaviness
-
Psalm 44: We have heard with our ears
-
Psalm 45:1-10, 17-end: My heart is inditing of a good matter
-
Psalm 45:11-16: Hearken, O daughter, and consider
-
Psalm 46: God is our hope and strength
-
Psalm 48: Great is the Lord, and highly to be praised
-
Psalm 49: O hear ye this, all ye people
-
Psalm 50: The Lord, even the most mighty God
-
Psalm 51:1-14: Have mercy on me, O God
-
Psalm 51:15-end: Deliver me from blood-guiltiness
-
Psalm 52: Why boasteth thou thyself
-
Psalm 53: The foolish body hath said in his heart
-
Psalm 54: Save me, O God, for thy name's sake
-
Psalm 55: Hear my prayer, O God
-
Psalm 56: Be merciful unto me, O God
-
Psalm 57:1-5, 7: Be merciful unto me, O God
-
Psalm 57:6. 6-end: Set up thyself, O God, above the heavens
-
Psalm 58: Are your minds set upon righteousness
-
Psalm 59: Deliver me from mine enemies, O God
-
Psalm 59: Deliver me from mine enemies, O God
-
Psalm 60:1-5: O God, thou hast cast us out
-
Psalm 60:6-end: God hath spoken in his holiness
-
Psalm 61: Hear my crying, O God
-
Psalm 62: My soul truly waitheth still upon God
-
Psalm 63: O God, thou art my God
-
Psalm 64: Hear my voice O God in my prayer
-
Psalm 65: Thou O God art praised in Sion
-
Psalm 67: God be merciful unto us
-
Psalm 68:1-23: Let God arise and let his enemies be scattered
-
Psalm 68:24-end: It is well seen, O God, how thou goest
-
Psalm 68:24-end: It is well seen, O God, how thou goest
-
Harir attawagui
-
Nur
-
Le Pénitencier
-
Tula tullallaa
-
Toive
-
Sisarueni
-
Jo meistä ero tulevi
-
Asker Oldum Piyade
-
Še ir viens zvejnieks
-
Ham Meyvayı Kopardılar
-
För skeppare och båtsmän
-
Desse äro de tio bud
-
Sion klagar
-
Det gamla år
-
Nu vilar hela jorden
-
När solen tänder sina strålar
-
Möllarens dotter
-
Ma olen maa peal võõras
-
Neil kõrgustel
-
Uue aasta koraal
-
Mu süda ärka üles
-
Mig dagen flyr / Päev lõpeb nüüd
-
Esaie / Jesaja
-
Suss-sussadi ja muud laululeigid
-
My Darling Clementine
-
Tuuti lasta
-
Pakkanen
-
Nouse lauluni
-
Gloucestershire Wassail
-
Un flambeau, Jeannette, Isabelle
-
Here’s a Health
-
Svjatki
-
Svjatki: I. Slava!
-
Svjatki: II. Svjatõi vetšer
-
Svjatki: III. Podbljudnaja
-
Svjatki: IV. Oi, kaljudka
-
Svjatki: V. Što nastanet vesna
-
Svjatki: VI. Hristu roždjonnomu
-
Sans Day Carol
-
Quelle est cette odeur agréable ?
-
Laulajan latu
-
Manan unia
-
Unen nouto
-
Artjamei
-
Tuuditan tuhoista lasta
-
Tuulee
-
Tammikkinen
-
Tummene tulonen
-
Hahden päiväys
-
おめでとうクリスマス
-
Viis eesti rahvalaulu lastekoorile
-
Viis eesti rahvalaulu lastekoorile: Nr. 1. Õhtu ilu
-
Viis eesti rahvalaulu lastekoorile: Nr. 2. Laevasõit
-
Viis eesti rahvalaulu lastekoorile: Nr. 3. Kiige katsumine
-
Viis eesti rahvalaulu lastekoorile: Nr. 4. Mardilaul
-
Viis eesti rahvalaulu lastekoorile: Nr. 5. Laulu otsimine
-
Kümme eesti rahvalaulu lastele: Nr. 10. Küla mull’ ütleb
-
Kümme eesti rahvalaulu lastele: Nr. 9. Linnud tööl
-
Kümme eesti rahvalaulu lastele: Nr. 8. Kägu kukub karjasele
-
Jenny
-
Kümme eesti rahvalaulu lastele: Nr. 7. Kiigelaul
-
Kümme eesti rahvalaulu lastele: Nr. 6. Püksid jalga!
-
Kümme eesti rahvalaulu lastele: Nr. 5. Kits, kile karja
-
Kümme eesti rahvalaulu lastele: Nr. 4. Iirde, piirde
-
Kümme eesti rahvalaulu lastele: Nr. 2. Tii-tii tihane
-
Kümme eesti rahvalaulu lastele: Nr. 1. Sõit, sõit sinna
-
Kümme eesti rahvalaulu lastele: Nr. 3. Kassilaul (Kurda, karda)
-
Kümme eesti rahvalaulu lastele
-
Linnukene mäe peal
-
Der kleine Fritz an seine Freunde, op. 15 no. 3, J. 74
-
All My Trials
-
Ayva Çiçek Açmış
-
Tuoll´ on mun kultani
-
Veret tuli mun silimihini
-
Aiut-taiut tahtsin laulda
-
Mitu halba ilma pääl?
-
Om sommaren sköna
-
Slåttervisa
-
Emigrantvisan
-
Laulun aloitus
-
Mieliteko-sarja: II. Punapaula
-
Mieliteko-sarja: III. Lintu
-
Mieliteko-sarja: IV. Jäniksen joulu
-
Mieliteko-sarja: V. Iltalaulu
-
Mieliteko-sarja: I. Mieliteko
-
Mieliteko-sarja
-
İndim Havuz Başına
-
Γκελ γκελ αμάν
-
Ο μεμέτης
-
Από ξένο τόπο
-
Η Μαρίτσα η Σμυρνιά
-
Μπουρνοβάλια
-
Ο φερετζές
-
Σμυρνιά
-
Η Έλλη
-
Om man inte har för stora pretentioner
-
Bright Morning Star
-
Luojan luomaa
-
Rakkaus polttaa
-
Tres morillas m'enamoran
-
Teelahkmel
-
Antifoonid psalmidele 102 ja 145
-
Hidegen fújnak a szelek
-
Hidegen
-
Igel
-
Cha u ma nid fröhlech sy
-
A Virgin Most Pure
-
The Boar's Head Carol
-
Zither Carol
-
Ayre: II. Una madre comió asado
-
Unto Us is born a Son
-
Away in a Manger
-
British Folk-Music Settings: No. 10. Died for Love
-
Danish Folk-Music Settings: No. 4. The Power of Love
-
Эсминец суровый на рейсе стоял
-
The Sprig of Thyme: VII. I know where I’m going
-
Faroe Island Setting: The Rival Brothers
-
British Folk-Music Settings: No. 24. The Sprig of Thyme
-
Old-English Popular Music: No. 1. Willow, Willow
-
British Folk-Music Settings: No. 41. The Three Ravens
-
A Tor A Tor
-
Turn Ye to Me
-
Molly Brannigan
-
Der Schreiber im Korb
-
I Know the Lord Laid His Hands on Me
-
Pange lingua
-
Esta noche ha llovido
-
Ronda de la flor
-
Baile de las ovejitas
-
Suspiritos, suspiritos
-
Aquí que hay parras
-
Yo me metí a monja
-
Romance de Rosita
-
Jota de quintos
-
Vals de Campanario
-
La primera visita
-
Vitorilla
-
Toná de los huevos
-
Una mañana de mayo
-
Sol de los soles
-
Entraréis en el portal
-
Gallo de Mecerreyes
-
Gallo de Navas del Pinar
-
Baile a lo llano y a lo agudo
-
Romance del serranito
-
Canciones infantiles
-
Canción de siega
-
Nana
-
Jota con gaita y tamboril
-
Romance del Niño perdido
-
Letanías
-
Jota
-
Agarrao
-
Govinda
-
Rock-a-bye Baby
-
Wo gehst du hin, zu Stolze? WoO 33 no. 22
-
По полю танки грохотали
-
Au travers des lauriers
-
Molondrón
-
La gala
-
Una niña se ha muerto
-
Coplas de Navidad
-
Canto de segadores
-
Jota del "que sique"
-
Canto de Carnaval
-
La serranilla
-
Madre, Francisco no viene
-
Epístola de Cabrín Cabrate
-
Don Modesto Canelada
-
Poutpurrí de jotas
-
La molinera
-
Ronda de San Juan
-
Canto del honor
-
Romance de "Nacional"
-
Hook
-
Jota de los pollos
-
Canción de los borrachos
-
Las habas verdes
-
El segador y doña Juana
-
Bolero de Algodre
-
Крутится, вертится шар голубой
-
Hinter den Hügeln
-
Hankoniemes pieni laiva
-
Arre arre
-
A lo largo del camino
-
Sir Patrick Spens, op. 23
-
Wild Rippling Waters
-
Shepherd's Cradle Song
-
The Lawyer
-
Searching for Lambs
-
The Riddle Song
-
Вдоль да по речке
-
White Tailed Deer
-
Ας χαμηλώναν τα-ι-βουνά
-
Árboles lloran por lluvia
-
Thomas the Rhymer
-
Lowlands of Holland
-
Gower Wassail
-
Edward
-
All Things Are Quite Silent
-
Rocking
-
The Hills of Greenmore
-
New York Girls
-
Michael Row the Boat Ashore
-
Miller of Dee
-
Barbara Allen
-
Since First I Saw Your Face
-
Jingle Bells, Batman Smells
-
Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann
-
Дочь прокурора
-
Au clair de la lune
-
Griogal Cridh'
-
Jokoriste Czarno
-
Havfrue
-
Julafton
-
I hätt halt gern
-
Vakumma, vakumma
-
Bei mir is' all's verdraht
-
D'ordentlichen Leut'
-
Suda, suda (canta de fer chiflos)
-
Villanos y danza de pañuelos
-
Ax ты, степь широкая
-
Coisich a rùin
-
Jessica
-
Αν βουληθώ
-
Pandeirada de Monte Mayor
-
Alalá de Soutelo
-
Trullada de Cambados
-
In a Café on the Road to Calais
-
Suite de larides
-
La pedigüeña
-
Los labradores
-
Chapirón de la Reina
-
Romance de la pérdida de Alhama
-
סיני
-
יחיד גאה
-
תלמידי חכמים
-
Accingite Vos
-
Im Wald da sind die Räuber
-
V’la l’bon vent
-
The Sheffield Apprentice
-
どじょっこふなっこ
-
ずいずいずっころばし
-
グリーンスリーヴス
-
Whup Jamboree
-
Städtele
-
Five Carols: 1. There is no rose
-
Five Carols: 2. Out of your sleep
-
Five Carols: 3. That younge child
-
Five Carols: 4. Sweet was the song
-
Five Carols: 5. Susanni
-
Lullay mine liking
-
Son tus perfumenes mujer
-
Lullabye
-
The Wife of Usher's Well
-
Blackwaterside
-
The Fisher Lad of Whitby
-
Water of Tyne
-
Oranges and Lemons
-
The Pure Land
-
I'm Stretched on Your Grave / Táim Sínte Ar Do Thuama
-
Haus in Altona
-
Я милого узнаю по походке
-
La presó del rei de França
-
El comte Arnau
-
L'estudiant de Vic
-
La dama d'Aragó
-
El ball de la civada
-
Cançó de batre
-
La presó de Lleida
-
Lovely Joan
-
I'm Gonna Sing 'Till the Spirit Moves in My Heart
-
I Got a Home In-A Dat Rock
-
Geordie
-
Maa Bonny Lad
-
Frühlingslied
-
Musa venit
-
Old Shoes and Leggins
-
Me casó mi madre
-
V národním tónu, B. 146, op. 73
-
Ifanla
-
Ori Ni Kan
-
Seegesi Olooya
-
Boya Iro Ni
-
Kulumbu Yeye
-
Ojo To Wa Ninu Ose
-
Aro Orunmila
-
5 English Folk Songs: IV. The Lover’s Ghost
-
5 English Folk Songs: III. Just as the Tide Was Flowing
-
5 English Folk Songs: II. The Spring Time of the Year
-
5 English Folk Songs: I. The Dark Eyed Sailor
-
5 English Folk Songs
-
Il est né le divin enfant
-
La blanca niña
-
Boda de la pulga y el piojo
-
Cueva del Gaitero
-
Canción de boda
-
Muerte de Pepete
-
Romance de Pedro y Teresa
-
Coplas de rabel
-
Jota de las suegras
-
Chacarrá (fandango de Tarifa)
-
Romance de Delgadina
-
Los marineritos
-
Cebolla, pan y atún
-
Tin tirintín
-
Romance de la Serrana de la Vera
-
Romance de las comadres borrachas
-
Va una partía
-
La molinera
-
Romance de la dama y el pastor
-
Romance de don Bueso
-
Nana
-
Coplas de Nochebuena
-
John Barleycorn
-
Sprig o’ Thyme
-
6 Welsh Folksongs: 1. Two Hearts Remain: Allegretto
-
6 Welsh Folksongs: 2. O Gentle Dove: Moderato
-
6 Welsh Folksongs: 3. If She Were Mine: Allegretto
-
6 Welsh Folksongs: 4. Ap Shenkin: Allegro
-
6 Welsh Folksongs: 5. The Golden Wheat: Andante
-
6 Welsh Folksongs: 6. The Fairest Gwen: Allegretto
-
2 Songs from Glamorgan: 1. In Pontypriss My Love Doth Dwell: Andante
-
2 Songs from Glamorgan: 2. Farewell to Llangfelach: Allegro non troppo
-
Rosendo en Sabaxáns
-
Anubía
-
Jota de Mórdomo / Danza de Gargamala
-
O mandil
-
Jota de Mórdomo
-
Danza de Gargamala
-
Teekkarihymni
-
Bring a Torch, Jeannette, Isabella
-
Ikuisen teekkarin laulu
-
Viinalaulu
-
La jornada
-
Satakieli
-
Taivas on sininen ja valkoinen
-
Voi, jos ilta joutuisi
-
Läksin minä kesäyönä käymään
-
Venehellä soutelen
-
Sinun silmäs ja minun silmät
-
Morsiamen lähtövirsi
-
Moni kakku päältä kaunis: 1. Armahan kulku
-
Moni kakku päältä kaunis: 2. Onpa tietty tietyssäni
-
Moni kakku päältä kaunis: 3. Voi, kun mie mokoman saisin
-
Moni kakku päältä kaunis: 4. Puutuin tuohon pulluksehen
-
Moni kakku päältä kaunis
-
Entre le bœuf et l’âne gris
-
Goddag hvordan går det
-
Sho sho lo za
-
Springbukke
-
Janmano Sangathi Kumbharan
-
Samaroo Sanjh Savere Eva Ganpati
-
Ramne Bhajya Vina Paar Nahin Pamo
-
Chalo Re Hansa Brahm Dhamma
-
Chalo Sakhi Jovane Jaiye
-
He Jagne Jadva
-
Mohan Varni Mohak Morli Vaagi
-
Kimiyao
-
Milipap
-
Mama sia noka
-
Kom kom kom vi skal giftes i dag
-
Løven på stien
-
Stille, stille
-
Hvor er alle pigerne
-
Tsongololo
-
Ukukuleko
-
O-ja-mo-lo
-
Manamolela
-
Afrikansk glæde
-
Ngosi
-
Thula Thul’Thula Bhabha
-
Ave maris stella divinitatis cella
-
Psallat scholarum
-
Psallat scholarum concio
-
Quem pastores laudavere
-
An Poc ar Buile
-
En sup till
-
Lauantai-ilta
-
The Rambling Irishman
-
The Banks of Sullane
-
The Rocks of Bawn
-
Once I Loved
-
The Banks of the Lee
-
You Rambling Boys of Pleasure
-
Yleiset luomissanat, op. 51
-
Kærlighedsrosen
-
Kristallen den fina
-
Penbe Mor Çiçeklerin Altında Artık Uyu Ey Güzel Kuş
-
Üheksa eesti lõikuslaulu: Nr. 1. Löpe
-
Üheksa eesti lõikuslaulu: Nr. 2. Halb sirp
-
Üheksa eesti lõikuslaulu: Nr. 3. Hea saak
-
Üheksa eesti lõikuslaulu: Nr. 4. Viljapeade korjaja
-
Üheksa eesti lõikuslaulu: Nr. 5. Väljad karja käia
-
Üheksa eesti lõikuslaulu: Nr. 6. Lähme uuele eele
-
Üheksa eesti lõikuslaulu: Nr. 7. Kuhjalooja
-
Üheksa eesti lõikuslaulu: Nr. 8. Lõikuse lõpetus
-
Üheksa eesti lõikuslaulu: Nr. 9. Öhtule minek
-
Üheksa eesti lõikuslaulu
-
Kuus eesti lastelaulu
-
Kuus eesti lastelaulu: Nr. 1. Söit sõtsele
-
Kuus eesti lastelaulu: Nr. 2. Kits, karja!
-
Kuus eesti lastelaulu: Nr. 3. Tihane
-
Kuus eesti lastelaulu: Nr. 4. Hirr sõidab metsa
-
Kuus eesti lastelaulu: Nr. 5. Kassilaul!
-
Kuus eesti lastelaulu: Nr. 6. Koer läheb karja
-
Laulu palju
-
Mõrsja hüvastijätt
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 1. Pulmade ootamine
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 2. Millal saame sinna maale?
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 3. Mõrsja väljakutsumine
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 4. Sööge langud!
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 5. Kodu nutab mõrsjat
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 6. Mõrsja nutab kodu
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 7. Pulmasõit
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 8. Saabumine peiu koju
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 9. Kas on minia meelt mööda?
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 10. Ära löö noorikut!
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 11. Nooriku virkuseõpetus
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 12. Petis peiu
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 13. Palju veimi
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 14. Lemmkibu
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 15. Rahakorjamise tänulaul
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 16. Palju sõnu
-
Seitseteist eesti pulmalaulu: Nr. 17. Kohus koju minna
-
Seitseteist eesti pulmalaulu
-
Viire takka
-
Unenägu
-
Laulaja
-
Meskenimiz Kuşe-i Meyhanedir
-
Ah, iloitkaatte ystävät
-
Kangakudumise laul
-
Laula veel
-
Oi, kaunis noorus
-
Köprüler Yaptırdım Gelip Geçmeye
-
Müştak-i Cemalin Gece Gündüz
-
Söyleyin Güneşe Bugün Doğmasın
-
Cīruli, cīruli
-
Maza, maza istabiņa
-
Pastarīte
-
Guggisbärg Lied
-
Eis Ding
-
I Mueters Stübeli
-
Tuonen tyttö
-
Pakkasruusu
-
Ei niin hiljaa
-
Kantripolska
-
Ikkunani alla
-
Voi sinä likka
-
Haudankaivaja
-
Tyttö kulkija
-
Mun muistuu mieleheni
-
Metsälampi
-
Vanhanpiian valitus
-
Yksi tähti taivaalla
-
Tällä laululla
-
Eron hetki
-
Η Σαμαρίνα
-
Μανταλιώ
-
Di Dame vo de Harem vo Karibum
-
Är het roti Strümpfli a
-
Wer bisch du?
-
Menekşe Kokulu Yarim
-
Ağlama Yar Ağlama
-
A Fadimem
-
Dağlar Kızı Reyhan
-
Dağlar Dağlar Viran Dağlar
-
Erkilet Güzeli
-
Kolm eesti rahvalaulu: Nr. 1. Kiigutaja
-
Kolm eesti rahvalaulu: Nr. 2. Kasva karjaseks!
-
Kolm eesti rahvalaulu
-
Kolm eesti rahvalaulu: Nr. 3. Uni, tule silma peale
-
Mother's Not Dead
-
Deep River
-
Tautas dziesmu valsis
-
Tautas dziesmu maršs
-
Working on the New Railroad
-
Gaudeamus igitur
-
Es Burebüebli mah-n-i nid
-
Es isch kei sölige Stamme
-
Un uf der Wält si kener Lüt
-
Bin alben e wärti Tächter gsi
-
Stets in Trure muess i lebe
-
Anneli, wo bist gester gsi?
-
Der Meien isch kommen
-
's isch äbe-n-e Mönsch uf Ärde
-
Gueti Nacht, mis Liebeli
-
Schönster Abestärn
-
Es taget vor dem Walde
-
Es sin esmal zwo Gspili gsin
-
Wenn ig es Burechätzeli wär
-
Es chunt mer gäng es Häseli
-
Ich ging emale bei der Nacht
-
Ds Bättelfräuli wollte fechten gehn
-
I ds Elsis abe wott e Floh
-
Karam
-
Gröne Lunden
-
Who Are You?
-
The Elven Lover
-
The Well
-
Twa Corbiez
-
Dil Gaya
-
Etrezomp-ni Kelted
-
The Bold Fenian Men
-
Auta Luonto
-
Dúlamán
-
Jesus Is With Me
-
Don't Let Nobody Turn You 'round
-
Let Me Fly
-
Over Yonder Where Jesus Is
-
Vormsi: III. Hjólkrossar undir mosa
-
Στο 'πα και στο ξαναλέω
-
Türkmen Kızı
-
Lonesome Valley
-
İlkbahar Olunca
-
Selanik, Kahbe Selanik
-
Yine Yol Vermedi Acem Dağları
-
Yine de Kaynadı Coştu
-
Benim Sevdiceğim Bahçenin Gülü
-
İki de Bülbül
-
Hotinanın Ufak Taşı
-
Tavlada Beslerler Bir Saçı Doru
-
The Holly and the Berry
-
Ralli
-
Coventry Carol
-
Wie mache's de
-
Julia und die Räuber
-
Walk With Me
-
Jubilee
-
Wade the Water to My Knees
-
Sit Down, Servant
-
The Drowsy Sleeper
-
Tony Gave a Picnic
-
Josefine
-
Es geit e Her
-
John Barleycorn
-
The Keach in the Creel
-
Bonnie Johnnie Lowrie
-
Alle, Psallite Cum Luya
-
Der Bräutigam
-
Carrickfergus
-
Carrickfergus
-
Róisín Dubh
-
Phil Sheridan
-
The Iron Merrimac
-
The Cumberland's Crew
-
The Battle of Antietam Creek
-
The Southern Soldier
-
Washington the Great
-
Zolgotz
-
Mr. Garfield
-
Charles Guiteau
-
Booth Killed Lincoln
-
Sinuhun turvaan Jumala
-
Koska valaissee koin tähtönen
-
Armolaulu
-
Tutira mai nga iwi
-
Théid mi dhachaigh
-
Oh mina väike mehikene
-
The Yeoman of the Guard: Act I, No. 7, Duet, “I Have a Song to Sing, O!”, (Point, Elsie, and Chorus)
-
İstanbul'dan Üsküdar'a
-
Çayır İnce Biçemedim
-
Zehn Orks
-
צען ברידער
-
Δεν ειν' αυγή να σηκωθώ
-
Ai vis lo lop
-
Schlof, Kindli, schlof
-
In Mueters Schtübeli
-
What Shall We Do With a Drunken Sailor?
-
Viva la more
-
Aber Heidschi Bumbeidschi
-
Hame, Hame, Hame
-
En rose så jeg skyde
-
Nu er det jul igen
-
Jag längtar
-
Ne Karaymış Şu Alnımın Yazısı
-
Alıverin Bağlamamı
-
Ceviz Oynamaya Geldim
-
İzmir'in İçinde
-
Seyyah Olup Şu Alemi Gezerim
-
Çıktım Belen Kahvesine
-
Avare Gönül
-
Pencereden Kuş Uçtu
-
Yaralarım Çok Derin
-
Deep Peace
-
Cuchag nan craobh
-
Αλησμονώ και χαίρομαι
-
Nighean donn a’ chuailein riomhaich
-
King Herod and the Cock
-
Vargtimmen
-
L’Écolier assassin
-
Venelaulu, op. 21 no. 2
-
Schein uns, du liebe Sonne
-
Längizyti nach em Meer
-
Čtyři sbory pro smíšené hlasy, op. 29: IV. Opuštěný
-
Čtyři sbory pro smíšené hlasy, op. 29: III. Nepovím
-
Maiteli, wenn dü wit ga tanzä
-
Mi Fröi, die heisst Karlini
-
D'Silenerbuebe
-
S isch keini wie mis Elsi
-
Oh, du liebs Ängeli
-
Mueter, lueg daa
-
Ich gieng emale bei der Nacht
-
Es wott es Fraueli z Märit gaa
-
Im Aargau sind zwöi Liebi
-
Schnurre, schnurre um und um
-
S isch mer alles ei Ding
-
Maiteli, wenn d hiiroote wit
-
Chumm, mir wei ga Chrieseli güne
-
Oh, di liäba heilige Sant Floriaa
-
U we die Wyber wösche wei
-
Uuf, uuf, ir Fekelchätzere
-
Ben Kalender Meşrebim
-
Adana'nın Yolları Taştan
-
Luullahan, jotta on lysti olla
-
Niin minä, neitonen, sinulle laulan
-
C'est dans la vallée
-
Tante Élisabeth
-
Le Casatschok
-
Wie komm ich nur durch diesen Wald?
-
I weiss es guets Hirtli
-
Dr arm Burestand
-
Ballade vom Leuenberger
-
Mys Büeli geit übere Sapünerstäg y
-
Totentanz
-
Der Herr von Falkenstein
-
The Daemon Lover
-
Der Haslibacher
-
Frisch auf, Soldat, ins Blut!
-
Die Lungern-Mess
-
Bueb, mir wei uf ds Bärgli fahre
-
I ha mys Müetli fast alles verloren
-
Peter von Hagenbach
-
Das alte Emmentaler Küherlied
-
If You Miss Me From the Back of the Bus
-
Tellenlied 1653
-
Nachtfahrt
-
Wie läuft doch alle Zeit zu End
-
Ds Bohnelied
-
Corona
-
Sabah Oldu Uyansana
-
Şahane Gözler Şahane
-
The Bonny Bunch of Roses
-
The Devil and the Ploughman
-
An gille ban
-
Othello (Parodie)
-
A İstanbul Sen Bir Han Mısın
-
Yarim İstanbul'u Mesken Mi Tuttun
-
Ey Bostancı
-
Arabacı Arabacı
-
Gemilerde Talim Var
-
Çıktım Beyoğlu Başına
-
Havada Turna Sesi Var
-
İstanbul'a Saz Yolladım
-
Dondurmam Buz Gibi
-
İstanbul'un Edirafı Meteris
-
İstanbul'un Konakları Köşeli
-
İstanbul'dan Çıkar Vapur Dumanı
-
İstanbul'a Ismarladım Feshimi
-
Aijā, bērniņ
-
Ak, tu, manu grūtu mūžu
-
Bald bin i z'Fraubrunne
-
Schö ist das Henneli
-
Ach Mueter, liebi Mueter (Der rot Schwizer)
-
Det änet am Bärgli
-
Ohni Freud so wyterläbe
-
Bald bin i z'Fraubrunne
-
Niene geit's so schön u lustig
-
Emmental paradis (Niene geit's so schön u lustig)
-
Τα μάρμαρα της Πόλης
-
The Bonny Light Horseman
-
Αμοργιανό μου πέραμα
-
Öyle Bir Afet-i Yekta-yı Emelsin
-
Bir Dalda İki Kiraz
-
Aksaray'dan Geçer İken
-
Daracık Sokaklar
-
Kara Gözlü Çingenem
-
Mu süda, ärka üles
-
Shallow Brown
-
British Folk-Music Settings: Six Dukes Went Afishin'
-
Uf de Berge möcht i läbe
-
La Jardinière du roi
-
Bionda bella bionda
-
Kling klang klockan slår
-
Jag unnar dig ändå allt gott
-
Sollerö långdans
-
Meunier, tu es cocu
-
Üç Güzel Oturmuş
-
Arpa Buğday
-
Roti Rösli im Garte
-
To meitiņ šodien
-
Εξέδυσαν με τα ιμάτια μου
-
Aa Panth Kone Re Batavyo
-
Haidan Halo Ne Anjar
-
Песня рыб
-
Brictom
-
Molly Malone
-
Edessa
-
El Rey de Francia
-
A voi gente
-
Coroar
-
O varium fortune
-
Ne m'oublie mie
-
Es führt über den Main eine Brücke aus Stein
-
Have a Feast Here Tonight (Rabbit in the Log)
-
Şefiu'l - Halk - i Fi'l - Mahşer Muhammed Sahibü'l Minber
-
Doğdu Ol Şems-i Hakikat Burc-ı Vahdetden Bu Şeb
-
Varulven
-
Tämän kylän likat
-
Get Away, Jordan
-
Up in Jerusalem
-
Said He Would
-
God Spoke to Me
-
It Pays to Serve the Lord
-
I Wonder If I Will Ever Rest
-
I Gave Up Everything to Follow Him
-
The Lord’s Prayer
-
God's Gonna Separate the Wheat From the Tares
-
Keep Me Everyday
-
If I Could Help Somebody
-
Elijah Rock
-
We Have Come a Mighty Long Way
-
It's in My Heart
-
What Could I Do
-
Oh My Lord
-
God Shall Wipe All Tears Away
-
Nechein Man
-
Verbum caro
-
Madre deus
-
Käterlynn
-
Romani Song
-
Piecas dziesmas ar latviešu tautasdziesmu tekstiem
-
Ko es teicu, tas notika
-
Trīs gadiņus es audzēju
-
La lega
-
Fum, Fum, Fum
-
Carmagnole
-
Usat-ı Ümmetinden Bir Zelilim Ya Rasülallah
-
Ey Şehinşah-ı Risalet V'ey Habib-i Kibriya
-
Mustafa Şah-ı Cihan Al-i Şandır Mustafa
-
Bir Mehin Bendesiyim Saye Dahi Olmaz Eşi
-
Hares on the Mountain
-
I’ve Got Sixpence
-
Jack o’ Diamonds
-
I Will Arise
-
There Is a Balm in Gilead
-
Missa Brevis
-
Early Spring
-
O Can Ye Sew Cushions?
-
Kol Dodi
-
Sormin soitti Väinämöinen
-
En yndig og frydefuld sommertid
-
Santianna
-
The Lakes of Pontchartrain
-
's Schötzerschmied-Anneli
-
Ramde Pir No Helo
-
Jai Jai Shri Yamuna
-
Yamunashtak
-
ובאו ציון
-
Viipuri, Tammisuo...
-
Dream Angus
-
Dream Angus
-
The Seagull
-
Los cuatro generales
-
Going Across the Mountain
-
Stranded on the Banks
-
Anyhow
-
Give Me Just a Little More Time
-
Wilderness
-
Where Shall I Be
-
Steal Away
-
See What the End Is Gonna Be
-
Didn't My Lord Deliver Daniel
-
Elijah Rock
-
Let Me Fly
-
Witness
-
Rock-a My Soul
-
Black Sheep
-
Wade in the Water
-
Is a Light Shinin' in the Heavens
-
Sovay
-
Mainsail Haul
-
Ballytrapeen
-
The Indian Lass
-
The Dogger Bank
-
Bold McCarthy
-
Off to Sea Once More
-
Zumba que zumba
-
Chicken
-
La Martiniana
-
Līgo laiva uz ūdeņa
-
Jovano
-
Līgo dziesmu II virkne
-
Greensleeves
-
Es karā aiziedams
-
Mūsu dziesma
-
Lobe den Herrn, meine Seele
-
Alashe Abashe (1914)
-
Jamune Ei Ki (1915)
-
Ma Jar Anandamoye (1922)
-
Uthite Kishori (1940)
-
Ami Bondhur (1947)
-
Hunger and Thirst
-
St. Basil's Hymn
-
How Long Watchman
-
Lay Me Low
-
Cane Blues
-
John the Revelator
-
Trouble in Mind
-
Jeljelaak mui dari
-
Jiran
-
Retonbo
-
Qamarun yajlo
-
Fawq alna khel
-
Chomolungma
-
El Capitán de un barco
-
La Hermana Cautiva
-
Plaza de los herradores
-
Y conmigo no ha podio
-
Ni quien se acuerde de mí
-
Ni quien se acuerde de mí
-
שים שלום
-
זכרתי לך
-
האל המושיע
-
שלום רב
-
תפילת הדרך
-
אני מאמין
-
שמחנו
-
De tu querer apartarme
-
Toíto me viene en contra
-
En la estación de Jerez
-
Se me apareció la muerte
-
A las minas del Romero
-
La verdulera
-
Me tienes consumío
-
Mi hora mala llegó
-
Que te quise con locura
-
Los ojos abrió
-
De rabia rompí a reír
-
De rabia rompí a reír
-
Lightning Express
-
En lo mejor de tus sueños
-
En lo mejor de tus sueños
-
Por las trenzas de tu pelo
-
Por las trenzas de tu pelo
-
Estrella de fuego
-
Soy del reino de Almería
-
Si vas a San Antolín
-
Pago con la vida
-
Pago con la vida
-
Soy un pozo de fatigas
-
El carro de mi fortuna
-
Con la raíz del querer
-
Un veneno pa' que yo muera
-
Dios te va a mandar un castigo
-
Corpus Christi Carol
-
道端三世相 ~創作舞踊「辻山」より
-
恋ぬ花
-
King Jesus hath a Garden
-
Star in the South
-
The Linden Tree Carol
-
The Death of Queen Jane
-
Wondrous Love
-
Shenandoah
-
Molly Bear
-
Bà bà mo leanabh beag
-
Isabeau s’y promène
-
Mírame a los ojos
-
Tú vienes vendiendo flores
-
Que me van aniquilando
-
Swannanoa Tunnel
-
Ah ! si mon moine voulait danser
-
Marie Madeleine
-
Bonhomme bonhomme !
-
Le P’tit Avocat
-
C’est l’aviron
-
Le Bon Roi Dagobert
-
Souvenirs d’un vieillard
-
Ah ! toi, belle hirondelle
-
Tu danses bien Madeleine
-
J’entends le moulin
-
Mon merle
-
Sur la route de Berthier
-
Amanecer
-
La Mort du cow-boy
-
Well met
-
Venezuela
-
Shiva (Prayer of a Warrior)
-
Old Time Religion
-
Bellaghy Fair
-
Welcome Poor Paddy Home
-
The Fair Maid
-
Margoton
-
Envoyons d’l’avant, nos gens
-
Le Marchand de velours
-
Youppe ! youppe ! sur la rivière
-
Le Bal chez Boulé
-
Fringue ! fringue ! sur la rivière
-
Au fond des campagnes
-
C’est la belle Françoise
-
J’ai cueilli la belle rose
-
Le fils du roi s’en va chassant
-
Dans Paris, y’a t-une Brune
-
A tribbiera
-
Catalinetta
-
La mer est immense
-
Children, go where I send thee
-
Mary had a baby
-
Adeste fideles
-
Bautizo en Campanario
-
Christmas Medley
-
Ô Magali
-
À Saint-Malo, beau port de mer
-
Les Cloches du hameau
-
Grazalema
-
Mwashah
-
La Poule à Colin
-
Trois fois passera
-
Partons, la mer est belle
-
C’était Anne de Bretagne
-
La Bonne Aventure, ô gué
-
Veillée rustique
-
Marie Calumet
-
J’ai un beau château
-
Les Filles de Saint-Constant
-
Je le mène bien mon dévidoi
-
L’alouette chanta le jour
-
J’ai tant dansé
-
Meunier, tu dors
-
Gai lon la, gai le rosier
-
Marianne s’en va-t-au moulin
-
Le Petit Mousse
-
Quand j’étais chez mon père
-
Ma Normandie
-
Konning Hans
-
Tomi Tomi
-
Sail Away Ladies
-
Salve regina
-
Pieśni kurpiowski, op. 58: No. 1. Lecioły zurazie
-
Pieśni kurpiowski, op. 58: No. 2. Wysła burzycka
-
Pieśni kurpiowski, op. 58: No. 3. Uwoz, mamo
-
Pieśni kurpiowski, op. 58: No. 4. U jeziorecka
-
Pieśni kurpiowski, op. 58: No. 5. A pod borem
-
Pieśni kurpiowski, op. 58: No. 6. Bzicem kunia
-
われはうみのこ
-
Igavik lapses: VII. Meie tahme
-
Rai Jago
-
La Chanson d'Adieu
-
Pieśni kurpiowski, op. 58: No. 7. Ściani dumbek
-
Pieśni kurpiowski, op. 58: No. 8. Leć, głosie, po rosie
-
Pieśni kurpiowski, op. 58: No. 9. Zarzyjze kuniu
-
Pieśni kurpiowski, op. 58: No. 10. Ciamna nocka
-
Pieśni kurpiowski, op. 58: No. 11. Wysły rybki
-
Pieśni kurpiowski, op. 58: No. 12. Wsycy przyjechali
-
Sound the Pibroch
-
The Sons of Molly Maguire
-
Rosy
-
Missa Pro Defunctis: Introitus
-
Martinete
-
La Alhambra lloraba
-
J'acha Uru
-
Pieśni kurpiowski, op. 58
-
The Spanish Lady
-
Oh ! Rock my soul
-
Look Over Yonder
-
Told My Captain
-
John Henry
-
I waß a klans Wirtshaus in Ottakring
-
げんこつ山のたぬきさん
-
あかたすんどぅんち~しーやーぷー~
-
いろんな木の実
-
מים מים
-
マイム・マイム
-
かわいいコックさん
-
Están bailando (sevillanas)
-
Solos tú y yo (Tangos)
-
Eso nunca lo diré (Granaína)
-
Sr. Padre Valentim
-
Es hat sich halt eröffnet
-
Wer klopfet an?
-
O chico da mouraria
-
Ade zur guten Nacht
-
The Raftman
-
Musket Fife and Drum
-
Chanson en russe
-
ロックンロール大漁節
-
Langdans
-
Mallebrok
-
Himmel bimmel
-
Det lider mod kvælden
-
Tyvene
-
Kragevisen
-
Høstpigen
-
På en grøn grøn bakketop
-
Thou Hast Left Me Ever Jamie
-
Mirk Mirk Is This Midnight Hour
-
The Birks of Invermay
-
Will Ye Go Tae Flanders?
-
The Learig
-
Sussex Carol
-
Shenandoah
-
Dry Bones
-
Joshua Fit the Battle of Jerico
-
Been Down Into the Sea
-
Cert'nly Lawd
-
The Humble Heart
-
Lamma bada yatathanna
-
The Lone Wild Bird
-
Óró sé do bheatha abhaile
-
Hey Diddle Diddle
-
The Angel Rolled The Stone Away
-
John Riley
-
Praise Ye the Lord
-
Were you there?
-
Was kommt dort von der Höh
-
I Am the Music Man
-
Something on My Mind
-
What Should I Do
-
An Mhaighdean Mhara
-
Pūt, vējiņi!
-
Gaismeņa ausa
-
Līgo!
-
Neba maize pate nāca
-
Kālabadi galdiņami
-
Saule brida rudzu lauku
-
Kas dziedāja Jāņu nakti
-
Līgo saule vakarā
-
Jāņu dziesma
-
Tumša nakte, zaļa zāle
-
Sometimes I Feel Like a Motherless Child
-
SUTETEKO
-
YAKKO・SAN
-
鹿児島おはら節
-
(原曲)山中節
-
Le Soldat mécontent
-
Maria et le pot au lait
-
Fiat Lux
-
Eden
-
Quare fremuerunt gentes
-
El cant dels ocells
-
John Kanaka
-
Libera me
-
Billy the Kid
-
Frankie’s Man, Johnny
-
Paddy’s Green Shamrock Shore
-
ロマンセ
-
黒い瞳
-
Ruben (And Ruby)
-
Who's That Knocking?
-
Walkin' in My Sleep
-
Nous irons à Valparaiso
-
Sur la route de San Francisco
-
Pique la baleine
-
Le Grand Coureur
-
La Boiteuse
-
Le Retour du marin
-
O Come, Divine Messiah!
-
God Be in My Head
-
Four American Carols: No. 4. Rise Up, Shepherd, and Follow!
-
Farmer in the Dell
-
Four American Carols: No. 1. A Child of God
-
W żlobie leży
-
Infant Holy, Infant Lowly
-
Heicho de dar
-
Good people all
-
Balulalow
-
An teicheadh go hÉigipt
-
Can wassel
-
Lulajże, Jezuniu
-
Гори, гори, любовь цыганки
-
Гоп со смыком
-
Strawberry Fair
-
The Lincolnshire Poacher
-
Rumba argelina
-
Oye China
-
La pastora
-
Ronda de Sanabria
-
Шура
-
Я встретился с ним под Одессой родной…
-
Когда мы покидали свой родимый край…
-
Dance and Sing (Il est né)
-
Marjatta's Son
-
Les Houzards de la garde
-
La Chanson du roulier
-
Son voile qui volait
-
Give It to the Girl Next Door
-
Two Ol’ Girls From Camden Town
-
Hopping Down in Kent
-
Good Ol’ Boys
-
Who Were You With Last Night?
-
Hair Hair Hair
-
Stars Over 45 Medley: When I’m Cleaning Windows / Any Old Iron / Run Rabbit Run / The Laughing Policeman / Knees Up Mother Brown
-
花笠踊り
-
The Kerry Recruit
-
Falso pellegrino
-
Monaca per forza
-
Mamma mia dammi cento lire
-
Donna lombarda
-
La lila
-
La pesca dell'anello
-
Gentil galante
-
The Fox
-
Whence is that goodly fragrance
-
(What's) The Life of a Man?
-
Song Around a Song, op. 50
-
Tein minä pillin pajupuusta, op. 50 no. 3
-
Italiano, op. 50 no. 1
-
Joshua Fought the Battle of Jericho, op. 50 no. 4
-
Ave Maria, op. 23 no. 2
-
Bhaang Ragad Ke
-
Or Zarua
-
Lo Alecha
-
Modeh Ani
-
Ashrei Yoshvei Veitecha
-
Sineu Ra
-
Ushmor
-
Tov L'hodot
-
Shalom Rav
-
Bad Monkey
-
Karahisar Kalesi Yıkılır Gelir
-
Bağya Girdim Bağ Budanmış
-
Dormi, dormi, o bel bambin
-
Niin minä neitonen sinulle laulan
-
Niin minä neitonen sinulle laulan
-
Je suis malheureuse aujourd’hui
-
Sona Lagda
-
Sona Lagda (Kilogram Mix)
-
When the System Has Fallen
-
Emotional Allegiance (Stand by Me)
-
The Presidents
-
Fair and Free Elections
-
Delgadina
-
Mi novio es cartujano
-
Rosa de pitiminí
-
Tiene una cinturita
-
Lo tiré al pozo
-
La vio el rey David
-
Weihnachtskuchen
-
Requiem for My Friend: Part 1, “Requiem”: Officium
-
Requiem for My Friend: Part 1, “Requiem”: Dies irae
-
Requiem for My Friend: Part 1, “Requiem”: Offertorium
-
Requiem for My Friend: Part 1, “Requiem”: Sanctus
-
Requiem for My Friend: Part 1, “Requiem”: Agnus Dei
-
Requiem for My Friend: Part 1, “Requiem”: Lacrimosa
-
Jänta och jag
-
Mania mienia (So May It Secretly Begin)
-
British Waterside
-
The Pretty Maid Milkin' Her Cow
-
Songs of the North: Drowned
-
Songs of the North: Bonnie George Campbell
-
Songs of the North: Willie’s Gane to Melville Castle
-
Songs of the North: Leezie Lindsay
-
Songs of the North
-
The Lost Lady Found
-
Creepin’ Jane
-
Bold William Taylor
-
Hard Hearted Barb’ra (H)Ellen
-
Ketshpelek
-
Psalm 121: I will lift up mine eyes
-
Do You Love an Apple?
-
Il testamento del capitano
-
The Crucifixion
-
Rakastava, JS 160A: I. Miss’ on kussa minun hyväni
-
Rakastava, JS 160A: II. Eilaa, eilaa
-
Rakastava, JS 160A: III. Hyvää iltaa lintuseni
-
Rakastava, JS 160A: IV. Käsi kaulaan, lintuseni
-
If My Love Leaves Me
-
Two Gaelic Songs: Crònan
-
Two Gaelic Songs: E mo leannan
-
Six Romances for Bass, op. 62: VI. The King’s Campaign
-
Tyrley, Tyrlow
-
Ej Jade Jo Jade
-
Idzie Stary Dziadek
-
Hej Mój Jasinek
-
Za Stodołą, Na Rzyce
-
Zalotnice I Swat
-
He Jode Rahe Jo Raj
-
Laving Keri Lakadi
-
Ramnan Baan Vagyan
-
Shravan Katha He Machhali
-
Ambalo Ropyo
-
Vaishnva Jan To
-
Aavi Mota Ghar Ni Jaan
-
Khare Bapore Nisari
-
Tame Vare Nathi Chadhata
-
Bedal Mukhthi Mitha Bole Bol
-
Halo Halo Ne Kidibaini Jaanman
-
Ja Ja Ri Neendra
-
Mamta Mare Nahin
-
Hun To Laheruyun Re Odhi
-
Halaji Tara Haath Vakhanu
-
Duha
-
Vhalo Maro
-
Pani Bharva Gyanta
-
Hey Mara Hiragar Morla
-
Vanman Bole Zeena Mor
-
Duha Gokul Gadh
-
Halo Mara Harijan Ne
-
Vijline Chamkare
-
Bhakti Re Karvi
-
Meru To Dage
-
Dos amantes tengo la mi mama
-
Arvolicos d'almendra
-
Avre este Abajour
-
Jeden Rzemieniorz
-
Jasiu, Czemu Nie Orzesz
-
Hej Tam W Dolinie
-
Karolinka
-
Usnęła Dzieweczka Pod Lelują
-
Leciała Kaczynka
-
Szła Dzieweczka
-
Brząkałyć Mi Podkóweczki
-
Głęboka Studzienka
-
Dzióbka Dej
-
Odwiązała Mi Się
-
Ani Ta Ptaszyna
-
Piekła Baba Chleb
-
Hej, Hej Na Zielonej Łące
-
Wczoraj Była Niedzieliczka
-
Jo Z Opola
-
Polka Wróbelek
-
Od Siewierza
-
Zachodzi Słoneczko
-
W Brzozowicach U Topola
-
All Beautiful You Are, op. 64
-
I will walk with my love
-
Spencer the Rover
-
The Trooper and the Maid
-
Rob Roy
-
La vaca Ventanera
-
Rondeña verata
-
¿Por qué no cantáis, la bella?
-
Canto de arada
-
La Peregrina
-
Pasodoble de Granero
-
Ay de mi capiña
-
Toreras
-
Mayos de Yepes
-
São João Da-ra-rão
-
Puun loitsu
-
Vorria ca fosse ciaola
-
Li Saracin' adorano lo sole
-
Yome, Yome
-
Papir iz dokh vays
-
Ba'a M'nucha
-
Mar de canal
-
Skip to My Lou
-
Bury My Body
-
Koa Ruah
-
Wenn der Puls der Frau Schulz
-
Espejo, sol y luna
-
Las hilanderas
-
Rogativa de Valdestillas
-
Habas verdes
-
La mocita del cura
-
I Saw Three Ships
-
Täss’ on nainen
-
Pornopolka
-
Räven
-
Såglåten
-
Tuuli
-
Tina vieri
-
Le matin
-
The Oak and the Ash
-
Loch Lomond
-
Bushes and Briars
-
The Shamrock Sod
-
כשהשושנה נובלת
-
Down among the dead men
-
Konungen och trollkvinnan
-
On suuri sun rantas autius
-
故郷の空
-
3 Things
-
Fionnaghuala
-
Saor An T-Sàbhaidh
-
Changerais-Tu?
-
Griogair
-
A Fhleasgaich Òig
-
Karjase kaebus
-
Jock Stewart
-
Welcome, Royal Charlie
-
Les 40 Braves
-
Neranzoula (Le petit oranger)
-
Les Kolokotronei
-
Le fleuve
-
Lamento
-
Menousis
-
Moonshiner
-
I Am Stretched on Your Grave
-
Pad the Road Wi Me
-
Ploughboy and the Maid: The Ploughboy and the Maid / Give It a Wee Try
-
Hebräisches Hirtenlied
-
Ραστ κάντο
-
Τζιβαέρι μανές
-
Requiem Officium Defunctorem: Introitus: Requiem aeternam
-
Flowers of the Forest
-
Nata
-
Carnutian Forest
-
Gobanno
-
Es waren zwei Königskinder
-
Es waren zwei Königskinder
-
Pay Me My Money Down
-
My Home’s Across the Smoky Mountains
-
Gimme That Old Time Religion
-
Standin’ in the Need of Prayer
-
This Train
-
When the Saints Go Marching In
-
Dem Bones
-
Every Time I Feel the Spirit
-
Dr Aetti
-
S isch nümme die Zyt
-
Im Aargäu sy zwöi Liebi
-
S isch mer alles ei Ding
-
Es wott es Froueli z Märit gah
-
Es het e Puur es Töchterli
-
Niene geit's so schön u luschtig
-
Muratori
-
Bonnie Kate
-
My Young Love
-
Burial at Sea
-
A Sailor on the Sea
-
Be Thou My Vision
-
Winchburgh Junction
-
The Irish Girl
-
Lieb's Chindli im Bettli
-
Wo Berge sich erheben
-
Roulez tambours
-
Kolmteist eesti lüürilist rahvalaulu, nr. 12: Hellakese kutse (Kolga-Jaani)
-
Kolmteist eesti lüürilist rahvalaulu, nr. 13: Õhtu ilu (Audru)
-
Helletused
-
Raua needmine
-
Neli eesti hällilaulu
-
Kaks eesti runolaulu, nr. 1: Kust tunnen kodu
-
Kaks eesti runolaulu, nr. 2: Haned kadunud
-
Kaks eesti runolaulu
-
Incantatio maris aestuosi
-
Ingerimaa õhtud: I. Röntüškä I
-
Ingerimaa õhtud: II. Röntüškä II
-
Ingerimaa õhtud: III. Röntüškä III
-
Ingerimaa õhtud: VII. Röntüškä IV
-
Ingerimaa õhtud: VIII. Röntüškä V
-
Ingerimaa õhtud: IV. Tšastuška I
-
Ingerimaa õhtud: V. Tšastuška II
-
Ingerimaa õhtud: VI. Ringmängulaul
-
Ingerimaa õhtud: IX. Lõpetus ja kojuminek
-
Ingerimaa õhtud
-
Isuri eepos: I. Loomine
-
Isuri eepos: IV. Poeg või tütar?
-
Isuri eepos: II. Kolme käo kukkumine
-
Isuri eepos: III. Pulmalaul
-
Isuri eepos: IX. Ussisõnad
-
Isuri eepos: V. Sõduriks võtmine
-
Isuri eepos: VIII. Mõõk merest
-
Isuri eepos: VI. Oh, ma vaene poisikene
-
Isuri eepos: X. Undarmoi ja Kalervoi
-
Isuri eepos
-
Jaanilaulud: III. Ei ole püssil püütav
-
Jaanilaulud: II. Kutse jaanitulele II
-
Jaanilaulud: I. Kutse jaanitulele I
-
Jaanilaulud: IV. Miks Jaani oodatakse
-
Jaanilaulud: VI. Tulesõnad
-
Jaanilaulud: V. Jaani hobu
-
Jaanilaulud: VII. Jaanilaul
-
Jaanilaulud
-
Karjala saatus
-
Karja kojukutsumine
-
Kullervo sõnum
-
Liivlaste pärandus
-
Lauliku lapsepõli
-
Muistse mere laulud
-
Kolm eesti mängulaulu
-
Vadja pulmalaulud
-
Vastlalaulud, nr. 1: Vistel-vastel
-
Vastlalaulud
-
Vastlalaulud, nr. 3: Liulaskmise-laul
-
Vastlalaulud, nr. 2: Lina loitsimine
-
Vepsa rajad: II. Venesse pürgiv neiu
-
Vepsa rajad: I. Õekene, sirgukene
-
O Adonai
-
O pintinho
-
Vepsa rajad: III. Taevased kosilased
-
Vepsa rajad: IV. Läksin mina Kikoilasse
-
Vepsa rajad: IX. Kus sa täna magasid?
-
Vepsa rajad: V. Kukku ja kukku
-
Vepsa rajad: VIII. Laulda teile lauluke
-
Vepsa rajad: VI. Läksin mina veele
-
Vepsa rajad: VII. Kiisu-miisu
-
Vepsa rajad: X. Mis teil tehakse?
-
Vepsa rajad: XI. Ronis härg kuuse otsa
-
Vepsa rajad: XII. Vägisi mehele
-
Vepsa rajad: XIII. Äiutus
-
Vepsa rajad: XIV. Ainus poeg
-
Vepsa rajad: XV. Tutu-lutu karjane
-
Vepsa rajad
-
Latviešu burdona dziesmas: I. Garais sauciens
-
Latviešu burdona dziesmas: III. Kāzu apdziedāšanās
-
Latviešu burdona dziesmas: VI. Līgo dziesma
-
Latviešu burdona dziesmas: V. Linu druva
-
Latviešu burdona dziesmas: IV. Sēru dziesma
-
Latviešu burdona dziesmas: II. Rotā dziesma
-
Latviešu burdona dziesmas
-
Kihnu pulmalaulud
-
Klusiet jauni, klusiet veci
-
Lietiņš lija Jāņu nakti
-
Uijā, uijā, nikni vilki
-
Vai māsiņa nemaldās
-
Melni kraukļi
-
Jānīts kannu sastīpoja
-
Maza mana līgaviņa
-
Raganiņa bubināja
-
Riekstiņi
-
Vēja māte
-
Mēnestiņš nakti brauca
-
Πέρα στους πέρα κάμπους
-
Musas de Andalucía, op. 93: VI. Erato, trovos y saetas
-
Ocho canciones vascas, nº 1: Txalopin txalo
-
Ocho canciones vascas, nº 2: Nere maitea
-
Ocho canciones vascas, nº 3: Atea tan tan
-
Ocho canciones vascas, nº 4: Tun, kurrun, kuntun
-
Ocho canciones vascas, nº 5: Arranoak bartuetan
-
Ocho canciones vascas, nº 6: Ainoarra nimino
-
Ocho canciones vascas, nº 7: Anderegeya
-
Ocho canciones vascas, nº 8: Amak ezkondu ninduen
-
Ocho canciones vascas
-
Deep Elm Blues
-
Day-O (The Banana Boat Song)
-
Es schneielet
-
Missa "Hodie Christus natus est": I. Kyrie Eleison
-
Missa "Hodie Christus natus est": II. Gloria
-
Missa "Hodie Christus natus est": III. Credo
-
Hari Hari Te Vanano Morlo
-
Maa No Garbo Re
-
Ame Mahiyara Re
-
Aaje Re Sapnaman
-
Akhand Roji Harina Haathman
-
Saulele motule
-
Hodie Christus natus est
-
Dink’s Song
-
Del atardecer al alba, nº 5: Serrana
-
Madrigal y cinco canciones sefardíes, nº 1: Penas de amores - Madrigal
-
Madrigal y cinco canciones sefardíes, nº 2: Linda de mi corasón
-
Madrigal y cinco canciones sefardíes, nº 3: Nani
-
Madrigal y cinco canciones sefardíes, nº 4: Pequena serenata sefardí
-
Madrigal y cinco canciones sefardíes, nº 5: Romance sefardí
-
Madrigal y cinco canciones sefardíes, nº 6: Nana sefardí
-
Madrigal y cinco canciones sefardíes
-
Τα δίστιχα του μάγκα
-
Tres canciones españolas
-
Tres canciones españolas, nº 1: En Jerez de la Frontera
-
Tres canciones españolas, nº 2: Adela
-
Tres canciones españolas, nº 3: De ronda
-
This Little Piggy
-
En el pozu María Luisa
-
Κάηκε ένα σχολείο
-
Πρέπει να σκέφτεται κανείς
-
Canciones asturianas, nº 5: Duérmete neñu
-
Canciones asturianas, nº 7: Ella lloraba por mí
-
Canciones asturianas, nº 12: Hasta los naranjales han florecido (tanto ha llovido)
-
Canciones asturianas, nº 9: No llores niña
-
Canciones asturianas, nº 10: Non te pares a mió puerta
-
Canciones asturianas, nº 2: Tengo de subir al puerto
-
Canciones asturianas, nº 4: Una estrella se perdió
-
Canciones asturianas, nº 13: Vaqueiras
-
Canciones asturianas, nº 6: Yo no soy marinero
-
Ο Μποχώρης
-
Cancionero de Pedrell: I. "Sa ximbamba" (Majorca)
-
Cancionero de Pedrell: II. "La mal maridada" (Catalonia)
-
Cancionero de Pedrell: III. "Laieta" (Catalonia)
-
Cancionero de Pedrell: IV. "Soledad" (Asturias)
-
Cancionero de Pedrell: V. "Muera yo..." (Asturias)
-
Cancionero de Pedrell: VI. "Farruquiña" (Galicia)
-
Cancionero de Pedrell: VII. "Alatá" (Galicia)
-
Cancionero de Pedrell: VIII. "Corrandes" (Valencia)
-
Cancionero de Pedrell
-
Cant d'amor
-
Lady Franklin’s Lament
-
Cinco canciones populares argentinas, op. 10, nº 2: Triste
-
Cinco canciones populares argentinas, op. 10, nº 1: Chacarera
-
Cinco canciones populares argentinas, op. 10, nº 3: Zamba
-
Cinco canciones populares argentinas, op. 10, nº 4: Arrorró
-
Cinco canciones populares argentinas, op. 10, nº 5: Gato
-
Cinco canciones populares argentinas, op. 10
-
Η δούλα
-
Čiekuri
-
This Little Piggy
-
Little Liza Jane
-
Dingle Regatta
-
Dona nobis pacem: I. Agnus Dei
-
Dona nobis pacem: VI. O man greatly beloved
-
Ziemassvētki sabraukuši
-
Εγώ κρασί δεν έπινα
-
Το πονεμένο στήθος μου
-
Όσο βαρούν τα σίδερα
-
Kiigelaulud
-
Kiigelaulud, nr. 6: Õunapuu
-
Kiigelaulud, nr. 4: Kiik tahab kindaid
-
Kiigelaulud, nr. 3: Ilus neiu kiigel
-
Kiigelaulud, nr. 2: Meri kiige all
-
Kiigelaulud, nr. 1: Kitsas kiik
-
„Kalevala” seitsmeteistkümnes runo
-
Ade mein Lieb
-
Gözümden Gitmiyor Bir Dem Hayalin
-
Titrer Yüreğim Her Ne Zaman Yardıma Gelsen
-
Ben Gibi Sana Aşık-ı Üftade Bulunmaz
-
Ben Sana Gönül Vereli Bak Ne Hal Oldum
-
Sana Ey Canımın Canı Efendim
-
Seni Sesini Gözlerinin Rengini Unutabilsem
-
Keep Your Lamp Trimmed and Burning
-
Ievads
-
Sakūrosi uguntiņu
-
Čuči, guli
-
Aiz ezera augsti kalni
-
Saulīt' vēlu vakarā
-
Strauja, strauja upe tecēj'
-
Mājās eju
-
Ai, bāliņi
-
Makarooni
-
5 Lieder, op. 105: Nr. 3. Klage
-
Vihma sajab
-
You'll Need Somebody on Your Bond
-
Neli Sangaste mängulaulu
-
Neli Sangaste mängulaulu, nr. 1: Hobusemäng
-
Neli Sangaste mängulaulu, nr. 2: Kosjamäng
-
Neli Sangaste mängulaulu, nr. 3: Sokumäng
-
Neli Sangaste mängulaulu, nr. 4: Linnamäng
-
Stew Ball
-
Skewball
-
Skip to My Lou
-
Auf Kaperfahrt
-
The Yellow Rose of Texas
-
We Shall Walk Through the Valley
-
Ein Loch ist im Eimer
-
In the Pines
-
Эй, ухнем!
-
When the Saints Go Marching In
-
La Marche des gosses (Nick Nack Paddy Whack)
-
Les Tristes Noces
-
Etnofuturistlikud etüüdid: I. Väinämöise kandlemäng
-
Apkārt laidu alus kannu
-
Jel pielej, draugs
-
Alus muca pagrabā
-
Es dzērāj' vīriņš
-
Ai, galdiņi
-
Vecais taizels
-
Dzert un dziedāt
-
Mēs mīlam tos abus
-
Alus ezeriņš
-
Dzer, brālīti, dzer
-
Ai, lūdzama, krodziniec
-
Baložkrodziņš
-
Vakarā, ap šādu laiku
-
I Shall Not Be Moved
-
Serrana del maestro Matrona
-
El loco
-
Ai, bagāti Ziemassvētki
-
Mon village du bout du monde
-
Τι σε μέλλει εσένα
-
Sõit imemaale
-
Laulud laulust ja laulikust: I. Laula, kuni elad
-
Laulud laulust ja laulikust: II. Lauliku lapsepõli
-
Laulud laulust ja laulikust: III. Laulud tööl õpitud
-
Laulud laulust ja laulikust: IV. Kurb laulik
-
Laulud laulust ja laulikust: V. Ühtelaulmine
-
Emalaulud: I. Une sulased
-
Emalaulud: II. Kes koju ootab
-
Emalaulud: III. Ema haual
-
Naistelaulud, III osa, "Lahkumine isakodust": XXI. Mõrsjaitk
-
Naistelaulud, III osa, "Lahkumine isakodust": XX. Tähemõrsja
-
Naistelaulud, III osa, "Lahkumine isakodust": XIII. Kosilane allikal
-
Naistelaulud, III osa, "Lahkumine isakodust": XXIV. Igal oma saatus
-
Kolm Karjala neidu: I. Herkkä neito
-
Kolm Karjala neidu: II. Ylpeä neito
-
Kolm Karjala neidu: III. Kirkas neito
-
Lüpsiloits
-
Saare leib
-
Emalaulud
-
Kolm Karjala neidu
-
Laulud laulust ja laulikust
-
Naistelaulud
-
Lōliz izā, lōliz puoga
-
The Golden Glove
-
Horkstow Grange
-
Poor Boney (The Eighteenth of June)
-
Courting Is a Pleasure
-
Mõrsjaitk
-
Seši mazi bundzenieki
-
Tōļi dzeivoj muna meilō
-
Farewell Shanty
-
À la claire fontaine
-
Μισεύεις Γιώργη
-
Lauliku lõpusõnad
-
Sampo tagumine
-
Vändra polka
-
Treputé Martela
-
Pięć pieśni Kurpiowskich, op. 75: I. Hej, z góry, z góry!
-
Pięć pieśni Kurpiowskich, op. 75: II. Ciamna nocka, ciamna
-
Pięć pieśni Kurpiowskich, op. 75: III. Wcoraj, dziwcyno, nie dzisiaj
-
Pięć pieśni Kurpiowskich, op. 75: IV. Z Torunia ja parobecek
-
Pięć pieśni Kurpiowskich, op. 75: V. Wysla burzycka, bandzie desc
-
Pięć pieśni Kurpiowskich, op. 75
-
Sirisege, sirbikesed!
-
Maga, maga Matsikene
-
Mis sa sirised, sirtsukene?
-
Mis sa sirised, sirtsukene?
-
Pietà
-
Kuus eesti rahvaviisi, nr. 3: Äiu-püiu
-
Vahtralt valgõ pilve pääle
-
Tuule tuba
-
Kuus eesti rahvaviisi
-
Καροτσέρης
-
Πες μας μαρ' Πολυξένη
-
Μες στη νύχτα περπατούσα
-
Kallis Mari
-
Süö, karja, sinetä, karja
-
Meil aiaäärne tänavas
-
Haanja miis
-
Nekruti põgenemine Tallinna Toompealt koju Kuusallu
-
S-o mèrsz giszká/The Goose/Die Gans
-
Black Jack Davey
-
Varjele, Jumala, soasta!
-
Hääled Tammsaare karjapõlvest
-
Meelespea
-
Meestelaulud
-
Meestelaulud: X. Ümberküla laul
-
Meestelaulud: IX. Lorilaul
-
Meestelaulud: VIII. Tantsulaul
-
Meestelaulud: VII. Teomehe-laul
-
Meestelaulud: VI. Meremehe-laul
-
Meestelaulud: V. Türgi sõja laul
-
Meestelaulud: IV. Viinalaul
-
Meestelaulud: III. Kosjalaul
-
Meestelaulud: II. Ehalkäimise-laul
-
Meestelaulud: I. Meeste laul
-
Naistelaulud, VI osa, "Laula, kuni elad": XXXVI. Kui mina hakkan laulemaie
-
Sõttaminek
-
Eestirahva erakonnamäng
-
Mardilaulud
-
Mardilaulud: IX. Lõpetus
-
Mardilaulud: VIII. Soovid
-
Mardilaulud: VII. Tänamine
-
Mardilaulud: VI. Andide palumine
-
Mardilaulud: V. Lausumine
-
Mardilaulud: IV. Tants
-
Mardilaulud: III. Õnnistussõnad
-
Mardilaulud: II. Teretamine
-
Mardilaulud: I. Mardid ukse taga
-
Jõulud tulevad
-
Põhja-Vene bõliina
-
Kolm moldova-ungari rahvalaulu
-
Kolm moldova-ungari rahvalaulu: III. Neljapäeva õhtul
-
Kolm moldova-ungari rahvalaulu: II. Kellel arm südames
-
Kolm moldova-ungari rahvalaulu: I. Sulle, kallim
-
Seitse liivi rahvalaulu
-
Seitse liivi rahvalaulu: VII. Laulis isa, laulis poega
-
Seitse liivi rahvalaulu: VI. Unehiireke
-
Seitse liivi rahvalaulu: V. Vastlad
-
Seitse liivi rahvalaulu: IV. Karjase õhtu
-
Seitse liivi rahvalaulu: III. Karjase päev
-
Seitse liivi rahvalaulu: II. Karjase hommik
-
Seitse liivi rahvalaulu: I. Lindude äratamine
-
Pildikesi Vormsi minevikust
-
Pildikesi Vormsi minevikust: III. Pulmatants
-
Pildikesi Vormsi minevikust: II. Aidaukse taga
-
Pildikesi Vormsi minevikust: I. Sulase kaebus
-
Vepsa talv
-
Kotkas lendas kirdest
-
Rahvaste sõpruse rapsoodia
-
Väinämöise tarkussõnad
-
A Babe is Born, op. 55
-
Doonuška
-
S:t Örjanslåten
-
Céline
-
Le roi a fait battre tambour
-
Dans les prisons de Nantes
-
Karev-lı Şenat
-
Allı Yemeni
-
The Psalm
-
Fındıklı Bizim Yolumuz
-
La Llorona
-
Paso Rio
-
Rossinyol
-
Eh ! Là-bas
-
Kullervon valitus, op. 7
-
Sing a Song of Sixpence
-
Blow the Wind Southerly
-
Messe de Nostre Dame: I. Kyrie
-
Messe de Nostre Dame: II. Gloria
-
El tilingo
-
Mistery Train
-
Ave Maria Lola
-
O Isovitis
-
Jugolé
-
Πήγα και σου παρήγγειλα
-
Sana da Yaptırayım
-
Chants d'Auvergne: Quatrième Série: No. 2. Oi ayai
-
Oh My Monkey Jacket
-
Bury the Cringe (Biboo Delight)
-
Kunta Abhimanyune Bandhe Amar Rakhadi Re
-
Hun To Mare Maiyar
-
Tame Kiya Te Gaamna Gori Raaj Achko Machko
-
Tamar Dalada Ne Varo
-
Chhiye Dukhiyare Ame Nathi Sukhiya
-
Chants d'Auvergne: Quatrième Série: No. 3. Pour l'enfant
-
Chants d'Auvergne: Deuxième Série: No. 5. Deux Bourrées: I. N'aï pas iéu de mio
-
Chants d'Auvergne: Deuxième Série: No. 5. Deux Bourrées: II. Lo calhè
-
Chants d'Auvergne: Deuxième Série: No. 3. La Pastrouletta e lou Chibalie
-
Chants d'Auvergne: Quatrième Série: No. 5. Pastorale
-
Chants d'Auvergne
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série
-
Chants d'Auvergne: Deuxième Série
-
Chants d'Auvergne: Première Série
-
Chants d'Auvergne: Quatrième Série
-
Chants d'Auvergne: Troisième Série
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 3. La haut, sur le Rocher
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 4. Hé! Beyla-z-y dau fé!
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 2. Quand z'eyro petitoune
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 1. Obal, din lo coumbèlo
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 8. Lou diziou bé
-
The Cuckoo
-
Navigando
-
La bruta vecia
-
Tre giuvu d'Antraime
-
Chist'è la vuci mia
-
Duru duru
-
La vacca
-
Ninna nanna
-
Minestrone ticinese
-
Montagnola
-
Sortunut ääni, op. 18 no. 1
-
Venematka, op. 18 no. 3
-
Rakastava, JS 160C
-
Saarella palaa, op. 18 no. 4
-
Saarella palaa, op. 18 no. 4
-
Terve kuu, op. 18 no. 2
-
Sortunut ääni, op. 18 no. 1
-
Fesleğen Ektim Gül Bitti
-
たこの歌
-
Rakastava, JS 160A
-
Al canto del cucù
-
Wie die Blümlein draussen zittern
-
3 Motetten, op. 110: Nr. 2. Ach, arme Welt, du trügest mich
-
5 Lieder, op. 49: Nr. 3. Sehnsucht
-
Üks roosike
-
Tule, tule kultani, JS 211
-
Luonnotar, op. 70
-
Kullervon valitus, op. 7
-
La cucaracha
-
Marienlieder, op. 22
-
4 Duette, op. 28: Nr. 2. Vor der Tür
-
Kullervos Wehruf, from op. 7 (first version 1892, rev. 1892–93)
-
7 Lieder, op. 62: Nr. 1. Rosmarin
-
Blástjarnan þótt skarti skær
-
Stóðum tvö í túni
-
Einsetumaður einu sinni
-
Góða veislu gjöra skal
-
Ó, min flaskan fríða
-
Kvölda tekur, sest er sól
-
Sofðu, unga ástin mín
-
Móðir mín í kví, kví
-
Litlu börnin leika sér
-
Fífilbrekka, gróin grund
-
Kveð ég um kvinnu eina
-
Almáttugur guð, allra stétta
-
Guð gaf mér eyra
-
Tunga mín, vertu treg ei á að tjá
-
Sof þú, bliðust barnkind mín
-
Með gleðiraust og helgum hljóm
-
Hér undir jarðar hvílir moldu
-
Fagurt er í Fjörðum
-
Nú vil ég enn í nafni þínu
-
Grátandi kem ég nú, Guð minn, til þín
-
Banks of Claudy
-
Bendik og Årolilja
-
Halling-Jorønn
-
דור הולך ודור בא
-
True Fire: IV. Lullaby
-
Deep River
-
What Wondrous Love
-
Ride On, King Jesus
-
Down in the River to Pray
-
Down to the River to Pray
-
Pajarito tordo
-
Ay, orale y verás
-
Mi cholita
-
María Cirila
-
Canta el gallo
-
Maassa marjani makaavi, op. 3 nr. 3
-
Chanson de la mariée
-
Maa Pavate Gadhathi Utarya
-
Maa Tu Pavani Patrani
-
Voi jos ilta joutuisi
-
3 Folk Songs, op. 57
-
Jāņuvakars
-
Rīgā pirku sirmu zirgu
-
Tumša nakte, zaļa zāle
-
Tuonne taakse metsämaan
-
Kvällen stundar
-
Tahi nei taru kino
-
Frantz
-
Häälaulu
-
There is no Rose of Such Virtue
-
Tu gitana
-
Os teus ollos
-
Pola ponte de San Xoán
-
Pandeirada das fiandeiras
-
Cantiga de Falvan
-
Romance de Bernaldino e Sabeliña
-
Oltra mar: VI. Mort (In Memory of Gérard Grisey)
-
The Curragh of Kildare
-
На речке, на речке
-
Жил-был у бабушки серенький козлик
-
Во кузнице
-
Klopslied
-
Vipusessa käynti baritonille, mieskuorolle ja orkesterille
-
L’Amour de moi
-
Didn't My Lord Deliver Daniel
-
The Bold Grenadier
-
Cadgwith Anthem
-
Pinery Boy
-
Greenland Whale Fisheries
-
Fathom the Bowl
-
Laulan lasta nukkumahan, op. 30 nro 1
-
Soleá
-
Tangos de la condición
-
Temporal
-
El mandil de Carolina
-
Aserrín aserrán
-
Arrorró
-
Vengan a ver mi granja
-
San Serenín
-
Ay del chiquirritín
-
Campanitas
-
Good News, the Chariot’s Comin’
-
We Shall Walk Through the Valley
-
Stormalong
-
Ye Mariners All
-
Tom's Gone to Hilo
-
Rio Grande
-
The Ship in Distress
-
Jack Tar on Shore
-
Sally Racket
-
Wild Goose
-
Whiskey Johnny
-
Barnacle Bill the Sailor
-
The Dreadnought
-
Susanni
-
Prepare the Way
-
Joseph Dearest, Joseph Mine
-
Ai, nama māmiņa
-
Saiyar Mori Chando
-
Atmane Olakhya Vina Re
-
Kok To Vela Te
-
Meerabai Pachhan Gher Jao
-
Kanudane Kahejo Ek Vaar
-
Pamuromo
-
Mein Hut, der hat drei Ecken
-
Zogen einst fünf wilde Schwäne
-
Hänsel und Gretel verliefen sich im Wald
-
A B C, die Katze lief im Schnee
-
Michael Row the Boat Ashore
-
Four American Carols: No. 2. I Wonder as I Wander
-
Balm in Gilead
-
He’s Gone Away
-
Frankie and Johnny
-
Caledonia
-
The Bleacher Lassie o' Kelvinhaugh
-
The Plooman Laddies
-
The Twa Brothers
-
Glasgow Peggy
-
Monymusk Lads
-
Ferryland Sealer
-
Lannigan’s Ball
-
Come Under My Plaidie
-
The American Stranger
-
Over the Moor Among the Heather
-
One Thousand Years of Rain
-
The Shearin's Not for You
-
The Three Healths
-
The Wars of Germany
-
Conxuro
-
Venta Zoraida
-
Bulería de la mocita
-
Del molinete
-
A quien contarle
-
Werlden är underlig
-
Den förtrollade barnaföderskan
-
Den signade dag
-
Baxarramsor från Stockholm
-
Om jag än fore
-
Höga berg
-
The Muffin Man
-
Old McDonald Had a Farm
-
Валенки
-
Что стоишь, качаясь…
-
Merseburger Zauberspruch
-
Bläck
-
Bedlam Boys
-
Dimna Juda
-
Kanya
-
The Baffled Knight
-
Robin Hood and Little John
-
The Battle of Harlaw
-
Bonny House o' Airlie
-
The Dowie Dens o Yarrow
-
Toma este puñal dorao
-
El vaporcito
-
The Mermaid
-
Lang Johnnie More
-
The Blackest Crow
-
Katherine Jafray
-
Eppie Morrie
-
Laird o' Drum
-
Glenlogie
-
Alutiņš, bāleliņš
-
Magnificat: V. Gloria
-
Magnificat
-
Hanuz Nist
-
Morsian
-
Psalm 121: I will lift up mine eyes
-
Psalm 122: I was glad
-
Psalm 72: Give the king thy judgements, O God
-
Psalm 84: How lovely is thy dwelling place
-
Psalm 148: O praise the Lord of Heaven
-
Psalm 47: O clap your hands
-
Psalm 66: O be joyful in God
-
Psalm 75: Unto thee O God do we give thanks
-
Psalm 97: The Lord is King
-
Psalm 139: O Lord, thou hast searched me out
-
Psalm 150: O praise God in his holiness
-
Psalm 132:1-7: Lord, remember David, and all his trouble
-
Ylistyspsalmi
-
Psalm 150
-
Si quieres que corra el agua
-
Jota del limón
-
Ronda de Quintana
-
Mandamientos del amor
-
Ronda de quintos
-
Canción de trilla
-
Los tres arbolitos
-
Rabeladas de Quintanilla de Santa Gadea
-
Canción de cuna
-
Seguidillas boleras
-
Sábado, sábado morena
-
Debajo del pino verde
-
Cencerrada
-
Romance de Valbuena
-
Hay que ver con las chicas de ahora
-
Palitroque de Palazuelos de la Sierra
-
Canción de boda
-
Canción de esquileo
-
Jota machorra
-
Neljä serenadia: I. Serenadi oluelle
-
Isontalon Antti ja Rannanjärvi
-
Hallin Janne
-
The Gallant Forty Twa
-
J'allions nous marier
-
Le Premier Jour de mes noces
-
Madeleine
-
Les Prisons de Nantes
-
Une vache dans un pré
-
La Vache noire
-
Psalm 69:1-12, 23-29: Save me, O God
-
Advent Responsory
-
Where shall wisdom be found?
-
O Sapientia
-
O Radix Jesse
-
O Emmanuel
-
Kyrie
-
He Never Said a Mumblin' Word
-
The Overgate
-
Emo etsi eksynyttä / Veden synty
-
שישו ושמחו
-
מעוז צור
-
Eteläpohjalaisia kansanlauluja, op. 17b
-
The Three Ravens
-
Cantigueiras
-
Willie Moore
-
Peg and Awl
-
Paddy West
-
The Banks of Green Willow / The Green Banks of Yarrow / Bonnie Annie
-
Died for Love
-
Rosemary Lane
-
The Quaker
-
Schlafe, liebe Kleine
-
Sandmännchen
-
Warlike Seamen
-
The Boat That First Brought Me Over
-
The Unst Boat Song
-
The Smacksman
-
The Campanero
-
Andrew Rose
-
The Bold Princess Royal
-
The Boatie Rows
-
Our Ship Is Ready to Bear Away
-
Nancy of Yarmouth
-
安里屋ユンタ
-
John Henry
-
White House Blues
-
Une perdriole
-
Bourrée de Chapdes-Beaufort
-
Chansons populaires françaises et canadiennes
-
The stuttering lovers
-
20 cantos populares españoles: No. 15. Paño murciano
-
Ντούρου-ντούρου
-
Jägerleben
-
Om dagen vid mitt Arbete
-
L'amour de moy
-
Preletel Slaviček
-
Karjalan Kunnailla
-
She moved thro' the fair
-
I'm goin' away
-
En el arco del reloj
-
Tengo una novia
-
Seguidillas burlonas
-
Jota de Alba
-
Manolita la torera
-
Coplas a lo ligero
-
La tonadona
-
Las pelotas de Calé
-
Ronda berciana
-
La Marcelina
-
De ronda y picardía
-
Jota del Chiclanero
-
Coplas a lo pesao
-
Jota de los laureles
-
Jesus Met the Woman at the Well
-
Danny Boy
-
Pål på haugen
-
Every Time I Think About Jesus
-
Little Innocent Lamb
-
Not One Sparrow Is Forgotten
-
Handsome Molly
-
Golden Vanity
-
House Carpenter
-
The Lady of Carlisle
-
Make Me a Pallet on Your Floor
-
No More Auction Block
-
Mary and the Soldier
-
Mary of the Wild Moor
-
Old Rosin the Beau
-
Roving Gambler
-
Pretty Polly
-
Adelita
-
Stack-a-Lee
-
The First Noel
-
This Train
-
The Girl I Left Behind
-
The Hills of Mexico
-
[Trail of the Buffalo]
-
Wagoner’s Lad
-
When First Unto This Country
-
Wayfaring Stranger
-
The First Noël
-
The Ploughboy's Dream
-
Jesus Goin' A-Make Up My Dying Bed
-
The Raggle Taggle Gypsy
-
The State of Arkansas
-
This Train Is Bound for Glory
-
En el pozo María Luisa
-
Were You There
-
Oh! What a Beautiful City
-
Buffalo Skinners
-
Buffalo Skinners
-
Pure Religion
-
Down by the Riverside
-
Every Time I Hear the Spirit
-
Were You There When They Crucified the Lord
-
He Arose From the Grave
-
When the Saints Go Marching In
-
Joshua Fit the Battle of Jericho
-
Joshua Fit the Battle of Jericho
-
Saatus
-
Kolmteist eesti lüürilist rahvalaulu, nr. 2: Lauljaid otsitakse (Setu)
-
Kolmteist eesti lüürilist rahvalaulu, nr. 3: Laulud pulmades õpitud (Kuusalu)
-
Kolmteist eesti lüürilist rahvalaulu, nr. 10: Pihlapuu (Helme)
-
Kolmteist eesti lüürilist rahvalaulu
-
Kolmteist eesti lüürilist rahvalaulu, nr. 5: Ärge lööge vaeslast (Paistu)
-
Kolmteist eesti lüürilist rahvalaulu, nr. 6: Härjad ootavad pühi (Jõhvi)
-
Kolmteist eesti lüürilist rahvalaulu, nr. 7: Sakste sõim (Urvaste)
-
Kolmteist eesti lüürilist rahvalaulu, nr. 8: Orja palk (Kodavere)
-
Kolmteist eesti lüürilist rahvalaulu, nr. 9: Mure murrab meele (Kolga-Jaani)
-
Kolmteist eesti lüürilist rahvalaulu, nr. 11: Vaeslapsed laanes (Hargla)
-
Bury Me Beneath the Willow
-
Ya se van los pastores
-
Rakastava, JS 160B
-
馬車夫之戀
-
Farewell to Stromness
-
Isle of France
-
May Morning Dew
-
The Hunter in His Career
-
The Lads of Wamphray
-
Near but Far Away
-
Ajde Jano
-
The Ashgrove
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia: Nr. 1. Metsästyslaulu
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia: Nr. 2. Kukkulalla lauletaan
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia: Nr. 3. Mylly jauhaa Tonavalla
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia: Nr. 4. Joen rannalla
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia: Nr. 5. Järven rannalla
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia: Nr. 6. Kotiseutu
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia: Nr. 7. Virtaa vierii
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia: Nr. 8. Tunturin rinteillä
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia: Nr. 9. Vepsän poluilla
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia: Nr. 11. Tammipuu
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia: Nr. 10. Eeposken alku
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia: Nr. 12. Paimenessa
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia: Nr. 13. Ankarat on aallot
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia: Nr. 14. Meren rannalla
-
Suomalais-ugrilaisia maisemia: Nr. 15. Maailman synty
-
Kannelaja
-
The Saucy Arethusa
-
Spanish Ladies
-
Eidekene ketras
-
通りゃんせ
-
Tommys trall
-
花いちもんめ
-
Μανάκι μου
-
Ο Σακαφλιάς
-
Blacksmith
-
竹田の子守唄
-
Sulle laulan
-
Gitana
-
Late Last Night When My Willie Came Home
-
Cançó del lladre
-
Vändra polka
-
Neiule
-
Sõduri mõrsja
-
Linnuke
-
Külapulmad
-
Imekaunis Loch Lomond
-
Maryl sündis laps
-
Neli eesti jutustavat rahvalaulu: Nr. 1. Mere kosilased
-
Neli eesti jutustavat rahvalaulu: Nr. 2. Kubjas ja teomees
-
Neli eesti jutustavat rahvalaulu: Nr. 3. Must naine
-
Neli eesti jutustavat rahvalaulu: Nr. 4. Suur härg
-
Village Scenes (Dedinské scény): I. Pri hrabaní (Haymaking)
-
Good King Wenceslas
-
Deck the Halls
-
I Heard the Bells on Christmas Day
-
Neli eesti jutustavat rahvalaulu
-
Kolm eesti rahvalaulu: Nr. 1. Petis peiu
-
Kolm eesti rahvalaulu
-
Kolm eesti rahvalaulu: Nr. 2. Arg kosilane
-
Kolm eesti rahvalaulu: Nr. 3. Humal
-
Sui mina sõidan saaniga
-
Söömad söödud
-
Suo Gân
-
Elva nätter före Jul
-
See jõulupäev on rõõmust suur
-
Helle hällilaul
-
Ema haual
-
Coinleach Ghlas an Fhómhair
-
Tá' Mé Mo Shuí
-
Eili, Eili
-
A Plea to God
-
ブラームスの子守歌
-
Maza biju, neredzēju
-
Kur gaismeņa zyla ausa
-
Es izkūlu kunga riju
-
Aijā, žūžū, lāča bērni
-
Karavīri bēdājās
-
Lempam bija pieci dēli
-
Zumbaj
-
Ambarsariya
-
Vi skåler...
-
Ντιρλαντά
-
Two Magicians
-
Hard Up
-
Μαχαίρι μαυρομάνικο
-
Raitilla
-
Demirciler Demir Döver Tunç Olur
-
Ben Havada Uçar İdim
-
J’ai vu le loup, le renard et la belette
-
Tuoksuvat tuomien valkoiset kukkaset
-
Říkadla
-
Moro na raça
-
49 Deutsche Volkslieder, WoO 33: Book I, no. 2 "Erlaube mir, fein's Mädchen"
-
49 Deutsche Volkslieder, WoO 33: Book I, no. 5 "Die Sonne scheint nicht mehr"
-
49 Deutsche Volkslieder, WoO 33: Book III, no. 16 "Wach auf, mein' Herzensschöne"
-
49 Deutsche Volkslieder, WoO 33: Book IV, no. 25 "Mein Mädel hat einen Rosenmund"
-
49 Deutsche Volkslieder, WoO 33: Book V, no. 29 "Es war ein Markgraf"
-
49 Deutsche Volkslieder, WoO 33: Book VI, no. 41 "Es steht ein' Lind'"
-
Joshua Fit the Battle of Jericho
-
Á Sprengisandi
-
The Great Silkie of Sule Skerry
-
The Great Silkie of Sule Skerry
-
Ayre: I. Mañanita de San Juan
-
Ayre: VI. Wa Habibi
-
Ayre: VII. Aiini Taqttiru
-
Ayre: XI. Ariadna en su laberinto
-
Glory, Glory (Lay My Burden Down)
-
Organ Knecht
-
In the Silver Moonbeams
-
Resalada mesea ese talle
-
Con sal y sin sal
-
Avridme galanica
-
Un pañuelo en el arca
-
A cortar el trébole
-
Un cazador cazando
-
Ay guindilla, guindilla
-
La tantárida
-
Que cuando la cortejaba
-
Vaya lino
-
Te pones a la ventana
-
Jota de La Bañeza
-
Entre le bœuf et l’âne gris
-
Edward, Edward
-
Redz, kur jāja div' bajāri
-
Kurš putniņš dzied tik koši
-
Es meitiņa kā rozīte
-
O wie sanft!, WoO 26
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book I
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book II
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book I, no. 1, Von edler art
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book I, no. 3, Bei nächtlicher Weil
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book I, no. 4, Vom heiligen Märtyrer Emmerano
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book I, no. 5, Täublein weiß
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book I, no. 6, Ach lieber Herre Jesu Christ
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book I, no. 7, Sankt Raphael
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book II, no. 1, In stiller Nacht
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book II, no. 2, Abschiedslied
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book II, no. 3, Der tote knabe
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book II, no. 4, Die Wollust in den Maien
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book II, no. 5, Morgengesang
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book II, no. 6, Schnitter Tod
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book II, no. 7, Der englische Jäger
-
12 deutsche Volkslieder, WoO posth. 35: 1. Scheiden
-
12 deutsche Volkslieder, WoO posth. 35: 2. Wach auf!
-
12 deutsche Volkslieder, WoO posth. 35: 3. Erlaube mir
-
12 deutsche Volkslieder, WoO posth. 35: 4. Der Fiedler
-
12 deutsche Volkslieder, WoO posth. 35: 5. Da unten im Tale
-
12 deutsche Volkslieder, WoO posth. 35: 6. Des Abends
-
12 deutsche Volkslieder, WoO posth. 35: 7. Wach auf!
-
12 deutsche Volkslieder, WoO posth. 35: 8. Dort in den Weiden
-
12 deutsche Volkslieder, WoO posth. 35: 9. Altes Volslied
-
Village Scenes (Dedinské scény): IV. Ukoliebavka (Lullaby)
-
Village Scenes (Dedinské scény): V. Tanec mládencov (Lads’ Dance)
-
Det var i vår ungdoms fagraste vår
-
Waheguru
-
12 deutsche Volkslieder, WoO posth. 35: 10. Der Ritter und die Feine
-
12 deutsche Volkslieder, WoO posth. 35: 11. Der Zimmergessell
-
12 deutsche Volkslieder, WoO posth. 35: 12. Altdeutsches Kampflied
-
12 deutsche Volkslieder, WoO posth. 35
-
I love the Lord
-
Búvaj, dieťa krásne
-
Daj Boh šťastia tejto zemi
-
Poďme chlapci do Betléma
-
Den største daarlighed
-
Parishaan
-
Sosin
-
Shah Sanam
-
Mazaar
-
Street Songs
-
Blow Ye Winds
-
Felszállott a páva
-
Four Songs: No. 4. The Derby Ram
-
The Twa Corbies
-
Edward, Edward
-
The Twa Sisters o' Binnorie
-
Waterboy
-
My Lover, He Comes on the Skee, op. 5 no. 1
-
I stood on de Ribber ob Jerdon
-
De Gospel Train
-
Deep River
-
On the Banks of Allan Water
-
28 deutsche Volkslieder, WoO 32
-
28 deutsche Volkslieder, WoO 32: No. 25 “Liebeslied”
-
Bonnie George Campbell
-
Helen of Kirconnell
-
Auf, auf zum Kampf
-
She Moved Through the Fair
-
My Father Has Some Very Fine Sheep
-
The Next Market Day
-
Twankydillo
-
Ici-bas sur terre
-
La Mistrine
-
Christophe
-
Le rap à Ti-Pétang
-
Two Serbian Songs
-
Mally O!
-
London Bridge Is Falling Down
-
Cuckoo
-
Master Kilby
-
Moravské dvojzpěvy, op. 32, B. 62
-
Kütahya’nın Pınarları Akışır
-
Vuruldum Çemberine
-
Sunayı da Deli Gönül Sunayı
-
Ah ben şehîd-i bâdeyem (Harput Divanı)
-
Anlatmam Derdim Dertsiz İnsana
-
Gönül Defterini Açtım Okuram
-
Şâdol Deli Gönül Müjdeler Olsun
-
Dersini Almış da Ediyor Ezber
-
Yaradan Var (Hoyrat)
-
Kız Bahçende Gül Var mı
-
The Quiet Land of Érin
-
Ta la birchen d'o Rosario
-
Kar mı Yağmış Diyarbakır’ın Dağına
-
Gül Yüzlüm Gül Destem Nemden İncindin (Semah)
-
Kullar Olam Seni Doğuran Anaya
-
Bluämun
-
Northern Lights
-
Coventry Carol
-
Young Hunting
-
Boys of Bedlam
-
Richard of Taunton Deane
-
Berceuses du chat
-
The First Nowell
-
The Cherry-Tree Carol
-
Ar Bromesa
-
Six Russian Folk Songs
-
Westerlings, op. 73a
-
Salt in the Blood
-
THE HOUSE OF THE RISING SUN-朝日のあたる家-
-
A la rurru niño
-
Es gingen zwei Gespielen gut
-
Es gingen zwei Gespielen gut
-
Pater Noster
-
Orfeo
-
The Cruel Mother
-
Уж ты, поле мое
-
Nobody Knows
-
Gospel Plow
-
Hold On!
-
Ride On, King Jesus
-
Cailín na Gruaige Doinne
-
The Three Ravens
-
Mowing the Barley
-
Sakura
-
Tusen tankar
-
Soldier, Won't You Marry Me
-
Deep River
-
Lizie Lindsay
-
Eriskay Love Lilt
-
Kishmul's Galley
-
The Little Green Lane
-
Blow Away the Morning Dew
-
The Turtle Dove
-
The Song of Moses and the Lamb
-
Down in Yon Forest
-
Searching for Lambs
-
When I Was in My Prime
-
Shule Agra
-
La mosca
-
La Tarara
-
Sweet Polly Oliver
-
Simple Simon
-
In Sheltered Vale
-
The Bailiff’s Daughter of Islington
-
My Lodging Is on the Cold Ground
-
The Piper o' Dundee
-
Vive la Canadienne
-
The Snowy-Breasted Pearl
-
In My Sword I Trust
-
Ritter Hadubrand
-
Der Schimmelwirt
-
Kellnerin a Bier
-
Purple Lilacs
-
You'd Better Dig Deeper
-
3 Musketiere
-
Der Bi-Ba-Butzemann
-
I Wish My Baby Was Born
-
Christmas Time Will Soon Be Over
-
Lux hodie
-
Gregis pastor Tityrus
-
Orientis partibus
-
California
-
Canciones españolas antiguas: Los pelegrinitos
-
Vetar vee
-
Ta shto mi e miloj, mamo
-
Potajno rada godiya
-
Zhalna goro, zhal mi e za tebe
-
Izlel je delyo hajdutin
-
Dimitro, sino dimitro
-
Molih ta, majcho I molih
-
Lichkoljo glaven lichkoljo
-
Lisna, goro, spushi sa
-
Jofcharche mlado
-
Trugnal mi yane sandanski, lele
-
Ne treperi, bela koprino
-
Gujgo le, gujgo yunache
-
Tsar murat mara dumashe
-
Moma sedi na chardak
-
Kostadine, mili sino le dzhanum
-
Karshi barchina
-
Dali tsurni ochi nemam
-
Vchera minah, libe dzhanum
-
Pusti bili yane
-
Planino pirin, planino dzhanum
-
Испанская песня, op. 4 no. 5
-
Hier liegt ein Spielmann begraben
-
Bettelei der Vögel
-
Das Teufelswirtshaus
-
Three Irish Country Songs
-
O Death
-
La Fille de Lorient
-
Morning Train
-
Quattro liriche: No, non è morto il figlio tuo
-
Quattro liriche: La mamma è come il pane caldo
-
Armahan kulku
-
Armahan kulku
-
Wings of Time
-
Kesäilta
-
Kalalıyam Kalalı
-
Ben Bir Altın Fenerim
-
Suda Balık Oynuyor
-
Yüksek Yüksek Tepelere...
-
Laudi: I. Homo natus de muliere
-
Laudi: II. Haec dicit dominus
-
Laudi: III. Laudate Dominum omnes gentes
-
Libera me
-
From the opera Ett Drömspel: De profundis
-
Laudi
-
Çarşamba'yı Sel Aldı
-
Lisa Lân
-
Mil Harddach Wyt
-
Es soll sich der Mensch nicht mit der Liebe abgeben
-
Unser liebe Fraue
-
Corridos maragatos
-
Hem Okudum Hemi de Yazdım
-
Kırklar Dağının Düzü
-
Antalya'nın Mor Üzümü
-
Tuna Nehri Akmam Diyor
-
Gine Gördüm Elif Kızın Yüzünü
-
Dön Beri Dön
-
Havuz Başının Gülleri
-
Aman Avcı Vurma Beni
-
Gemiciler Kalkalım
-
Oy Kemençe Kemençe
-
Şu Yalta'dan Taş Yükledim
-
Bahçeye İndim ki Gülleri Derem
-
Elif Dedim Be Dedim
-
Dere Dibi Saz Olur
-
Baharın Gülşen Çağında
-
On Kerre Demedim mi
-
El Vurup Yâremi İncitme Tabip
-
Keten Köynek Filfili
-
Elma Attım Yuvarlandı
-
Kızılcıklar Oldu mu
-
Entarine Peş Olam
-
Su Gelir Kütüğünden
-
Serenler
-
Cemilemin Gezdiği Dağlar...
-
Allı Durnam Bizim Ele Varırsan
-
Ateş Attım Samana
-
Ben Giderim Batum'a
-
Bin Derdim Vardı
-
Bitlis'te Beş Minare
-
Bülbülün Göğsü Al Olur
-
Cabur Dağdan Kuş Geliyor
-
Çanakkale İçinde
-
Çemberim de Gül Oya
-
Çökertme
-
Dağlar Başı Olaydım
-
Dane Dane Benleri Var
-
Dost Eline Giden Durnam
-
Dün Gece Yâr Hânesinde
-
Ermeneğin Keklikleri Ötüyor
-
Erzurum Çarşı Pazar
-
Ey Nur-i Basar
-
Giderim Yolum Dağdır
-
Gökteki Yıldızın Üçü Terazi
-
Havayı da Deli Gönül Havayı
-
Hekimoğlu
-
Horozumun Tüyleri
-
Iğdır'ın Al Alması
-
Kerpiç Kerpiç Üstüne
-
Kırda Erik Ağacı
-
Mektebin Bacaları
-
Menteşeli
-
Pencere Açıldı Bilal Oğlan
-
Ayva Dibi Serin Olur Yatmaya
-
Şu Kışlanın Kapısına
-
Ordu'nun Dereleri
-
Yörük de Yaylasında
-
Pancar Pezik Değil mi
-
Penceresi Yeşil Perde
-
Miserere mei
-
Bağda Gülü Budadım
-
Yandım Allah Yandım Yatamıyorum
-
Yeşil Yaprak Arasında
-
Yine de Şahlanıyor Aman
-
Yörü Bire Çiçek Dağı
-
Alişimin Kaşları Kare
-
Benim Gülüm Benim Nazlım
-
Rico franco
-
La malcasada
-
Good Night Ladies
-
Mama Your Son Done Gone
-
I'm Going Away
-
I'm So Glad Jesus Lifted Me
-
Psalm 119:73-88: Thy hands have made me and fashined me
-
Psalm 119:89-104: O Lord, thy word endureth for ever
-
Psalm 119:105-120: Thy word is a lantern unto my feet
-
Psalm 119:121-144: I deal with the thing that is lawful and right
-
Psalm 119:145-160: I call with my whole heart
-
Psalm 119:161-176: Princes have persecuted me
-
Psalm 120: When I was in trouble I called upon the Lord
-
Стоян мами дума
-
Пустите му моми
-
Луковитски моми
-
Биляна платно белеше
-
Залибих си едно либе
-
Заспало е челебийче
-
Облог
-
Psalm 123: Unto thee lift I up mine eyes
-
Psalm 124:1-4: If the Lord himself had not been on our side
-
Psalm 124:5-end: But praised be the Lord, who has not given us over
-
Psalm 125: They that put their trust in the Lord
-
Psalm 126: When the Lord turned again
-
Psalm 127: Except the Lord build the house
-
Psalm 128: Blessed are all they that fear the Lord
-
Psalm 129: Many a time have they fought against me
-
Psalm 130:1-6: Out of the deep have I called
-
Psalm 130:7-end: O Israel, trust in the Lord, for with the Lord
-
Psalm 131:1-3: Lord, I am not high-minded
-
Psalm 131:3-end: O Israel, trust in the Lord, from this time forth
-
Psalm 132:8-end: Arise, O Lord, unto thy resting place
-
Psalm 133: Behold, how good and joyful a thing it is
-
Psalm 134: Behold, now praise the Lord
-
Psalm 135: O praise ye the Lord, laud ye the name
-
Psalm 136: O give thanks unto the Lord, for he is gracious
-
Psalm 137: By the waters of Babylon
-
Psalm 140: Deliver me, O Lord from the evil man
-
Psalm 141: Lord, when I call upon thee, haste thee unto me
-
Psalm 142: I cried unto the Lord with my voice
-
Psalm 143: Hear my prayer, O Lord, and consider my desire
-
Psalm 144: Blessed be the Lord my strength
-
Psalm 145: I will magnify thee, O God my King
-
Psalm 146: Praise the Lord, O my soul
-
Psalm 147: O praise the Lord, for it is a good thing
-
Psalm 148: O praise the Lord of heaven
-
Psalm 149: O sing unto the Lord a new song
-
Claire fontaine
-
בולבעס
-
Burning of Auchindoun
-
Precību ziņģe
-
Мама Джан
-
Latha Dhan Fhìnn am Beinn Ioghnaidh
-
Chan Eil mi gun Mhulad Orm
-
Some Day In Wyoming
-
The Student Prince: Gaudeamus igitur
-
La filadora
-
Dormi, dormi
-
Nit de vetlla
-
Fröhliche Weihnacht überall
-
The blessing of the light
-
Lindy Lowe
-
Magnificat and Nunc dimittis - Fauxbourdon
-
Magnificat and Nunc dimittis - Fauxbourdon: Magnificat
-
Magnificat and Nunc dimittis - Fauxbourdon: Nunc dimittis
-
Psalm 142 I Cried Unto the Lord With My Voice
-
Psalm 85 Lord, Thou Art Become Gracious Unto Thy Land
-
Psalm 120 When I Was In Trouble, I Called Upon the Lord
-
Psalm 25 Unto Thee, O Lord, Will I Lift Up My Soul
-
Psalm 61 Hear My Crying, O God
-
Psalm 132 Lord, Remember David
-
Psalm 43 Give Sentence With Me, O God
-
Psalm 51 Have Mercy Upon Me, O God, After Thy Great Goodness
-
Psalm 137 By the Waters of Babylon We Sat Down and Wept
-
Psalm 102 Hear My Prayer, O Lord
-
Psalm 138 I Will Give Thanks Unto Thee, O Lord, With My Whole He
-
Psalm 13 How Long Wilt Thou Forget Me, O Lord: Forever?
-
Psalm 64 Hear My Voice, O God, In My Prayer
-
Kadish
-
Vysskaistuokajai meitiņai
-
The Old Grey Goose Is Dead
-
Loreena
-
Bring a Torch, Jeannette, Isabella
-
Brown Skin Girl Down the Road Somewhere
-
Like a rainbow
-
This Day: III. This Day
-
Ах! У.Е.
-
Лучина
-
While by My Sheep
-
Untreu und Trost, WoO 11
-
Down in Adairsville
-
Evangeline
-
Ušti, ušti babo
-
I Wish I Was a Mole in the Ground
-
Calabazas en mayo
-
La caneca
-
Pluma de la pava
-
Castillito de Berlanga
-
No te subas a la torre
-
Carpinteiro, carpinteiro
-
Charrá segunda del Payo
-
Вниз по матушке по Волге
-
אנה פנה דודך
-
I'm Going to Chicago
-
Seinn O
-
Ndandi Hleli
-
Hole Waimea
-
Steal Away
-
Девочка
-
The Blind Child's Prayer
-
Eighth of January
-
Kas tur kliedza
-
Ak, tu mana māmulīte
-
Tā bij laba saimeniece
-
Дембеля
-
Маленькая девочка с панели
-
Кострома
-
Губки не целованы
-
Crippled Turkey
-
Comin' Down From Denver
-
שבחי ירושלים
-
Ginseng Blues
-
Seice Ruairidh
-
Hi Rim Bo
-
Cantar de Xuliana
-
Con la cuba y la furcha
-
La comida
-
Xalom alekhém señores
-
Consagración de Moisés
-
Marianna
-
Im Haus der Liebe
-
Greenback Dollar
-
This Endris Night
-
El Rorro
-
The King of All Kings
-
Wexford Carol
-
O Mortal Man (Sussex Mummers' Carol)
-
Today Maiden Mary
-
Today Maiden Mary
-
I Saw Three Ships
-
Longford Weaver
-
Madagascar-Roumania (Tu jésty fáta)
-
La Valse Reno
-
Le Sud de la Louisiane
-
Grimborg
-
Sugar Mama
-
Già nel seno (La storia di Lucrezia)
-
(Round Her Neck) She Wore a Yellow Ribbon
-
Syg mands sang
-
Konungen och trollkvinnan
-
Herr Olof
-
I fjol så
-
I riden så…
-
Sjöjungfrun och konungadottern
-
Ramunder
-
Grootvader’s klok
-
Mhnathan a' ghlinne so
-
God rest ye merry, gentlemen
-
Juanita
-
Sigurdskvädet
-
Grannens bastu
-
Grimborg
-
Eel Nora Alila
-
Mechalkeel
-
父さんがかけてきて
-
いっぴきののねずみ
-
Han Han Re Ghaduliyo Chadhavya Re Giridhari
-
Ranjhan Ranjhan Jhalar Vaage
-
My Ding-A-Ling
-
Steal Away
-
Canções típicas brasileiras, W159: No. 7. Adeus Êma
-
O' Kinimbá
-
Capim di pranta
-
Nigue-Nigue-Ninhas
-
Engenho novo
-
A casinha pequenina
-
The Old Year Now Away Is Fled
-
Ya Mustapha
-
David of the White Rock
-
The Old Rustic Bridge
-
Tausend rote Pferde
-
Son voile qui volait
-
Les 80 Chasseurs
-
La Danse de Mardi Gras
-
Hokey Cokey
-
Psalm 74: O God, wherefore art thou absent
-
Mary Mack
-
The Boar's Head Carol
-
Angelus ad virginem
-
Üles, üles hellad vennad!
-
Kiigu laul
-
Oh mina väike mehekene
-
Oh Happy Day
-
La doncella guerrera
-
Adelina
-
Canto a la cigüeña
-
El milagro de San Dimas
-
Danza de paloteo
-
Ronda segoviana
-
Los gigantones
-
If You Catch Me Stealing
-
Paddy's Lamentation
-
By the Hush
-
Blue Bleezin' Blind Drunk
-
Turn Me Around
-
Los Pollitos
-
La Morena
-
El guapo
-
El Aguanieve
-
El borracho
-
El Fandanguito
-
El Toro Zacamandú
-
Le jaulne et blanc sont les couleurs
-
Pierre de Grenoble
-
Margoton va-t-à l’eau
-
Didn’t My Lord Deliver Daniel
-
Advent Song
-
Cariñito
-
Take My Life
-
Guenievre
-
Trimmed and Burning
-
Es ist für uns eine Zeit angekommen
-
Grad dort
-
Christmas Collage
-
Sur les bancs de Terre-Neuve
-
Sugar Mama
-
Nobody Likes Me
-
Die schöne Egerländerin
-
Wenn ich ein Vöglein wär
-
L'nèr cotillon d'Mussieu l'Curaï
-
Betty and Dupree
-
Eine Deutsch-Jiddische Kantate: Dreistimmiges Prealudium
-
Eine Deutsch-Jiddische Kantate: Wiegenlied
-
Sally Ann
-
Down by the Riverside
-
The Lord’s Prayer
-
Rake and a Rambling Boy
-
John Barleycorn
-
The Easter Anthems
-
Hopalong Peter
-
Pääskynen on päivälintu
-
Taivahalta eli Tulen synty
-
Hyvän sait, hyvän tapasit
-
Menuetti eli Tuulen synty
-
Kun mun kultani tulisi
-
Mitäs silloin lauletahan
-
Tuuti tuuti
-
Neo Geo
-
Chickens in the Garden
-
John Riley
-
Rejoice and Be Merry
-
False Hearted Lover Blues
-
Little Birds
-
The Blind Child
-
Little Maggie
-
I bin en Italiano
-
Aizej, lietiņ!
-
The Silk Merchant's Daughter
-
Western Country
-
Let Me Fall
-
Gari, gari maia zvezda
-
In giro (Unterwegs)
-
Omul bun n‐are noroc
-
Pidmanoula (Tu m’as trompée)
-
Ragnars kvæði
-
Álvur kongur
-
Kyrié Eléison
-
Le coq qui chante
-
Axerico de quinze años (Spain/France)
-
Los guisados de la berenjena (Rhodes, Greece)
-
How Long
-
Pomme de reinette et pomme d'api
-
Un éléphant qui se balançait
-
L’Angelus
-
Les Filles de Lorient
-
Quand j'étais fille à marier
-
Rossignolet du bois
-
Privilege: 5. we cannot leave
-
Mad Coyote Madly Sings
-
A Long Time Ago
-
Vitsa: I. Vitsasõnad
-
Vitsa: II. Valusõnad
-
Vitsa
-
Sa carta que m'enviares
-
Rosa vera
-
Goigs de Nadal
-
Sa serena cau menuda
-
Ah ! Vous dirai‐je, maman
-
Mon bon vieux mari
-
והיא שעמדה
-
La presó de Nàpols
-
Sonada de xeremia
-
De jo et vas despediguent
-
Uc / Anàrem a Sant Miquel
-
Bona nit
-
Ses germanes captives
-
N'escrivaneta
-
Jo tenc una enamorada
-
Jo he fet una cançó nova
-
Com voleu germans que canti
-
Sa despedida
-
Schwesterlein
-
Es ist ein Schnitter
-
Schnitterlied
-
Maula Wa Sallim
-
Quartermaster’s Stores
-
Bó na Leath-adhairce
-
Les Moines de Saint‐Bernardin
-
La Complainte des trente brigands
-
Les Quatre‐Vingt Chasseurs
-
Ne prenez point femme
-
The Water Is Wide
-
Here’s a Health Unto His Majesty
-
Come, and I Will Sing You
-
Aux marches du palais
-
El broquel
-
La vaina
-
A la orilla del río
-
Me tienes loco y enfermo (Verdiales)
-
Jota a lo ligeru
-
Malagueñas de los tangos
-
Folías
-
Ronda de Estremera
-
Rondeña
-
Torrás
-
Son d'arriba
-
El Mayo
-
Jota
-
Ajechao
-
Fandango manchego
-
Seguidillas corridas del Romeral
-
La montaraza (Fandango serrano)
-
Seguidillas
-
Dime tú, rubita (Ronda)
-
Jota
-
Fais ta prière (Tom Dooley)
-
All the Pretty Little Ponies
-
Quel mazzolin di fiori
-
Pasacalles de Zarzuela del Monte
-
Ronda del majito
-
Simeni Kahotam
-
Alta, alta es la luna
-
Decía el aguadero
-
Marido, así vivas vos
-
El novio carpintero
-
El encuentro en el río
-
El mazal arrelumbrante
-
Los afeites de la novia
-
El esclavo que llora por su mujer
-
Debajo del limón
-
Scalerica de oro
-
Mip pi'el
-
Elohenu sebas samayin
-
De que lloras, blanca niña
-
Vivar dueña
-
Esta noche de Purim
-
Ni por cien navíos
-
La mujer de Juan Lorenzo
-
La nunitana
-
La calumnia de la reina
-
Ansí se me arrimó
-
Ah, siniora novia
-
Oy, que buena
-
Tres hermanicas
-
Lo divino
-
Años nuevos
-
Baile sentado
-
Danza de Igueste
-
Romance
-
Tajaraste
-
Baile de la Virgen
-
Desechas (Rancho de Navidad)
-
Baile del Niño
-
Danza de El Escobonal
-
Üğrünü Üğrünü Gelir Dereden
-
Tahtacı Semahı
-
Fidayda
-
İki Keklik
-
Blackbird Get Up
-
Kesäilta
-
Дубинушка
-
I Saw Three Ships
-
Blue Mountain Lake
-
Claud Allen
-
Zebra Dun
-
Persian Love Song
-
Zum zum
-
CC Obsession
-
Sussex Carol
-
We Wish You a Merry Christmas
-
We wish you a Merry Christmas
-
Hail Mary
-
Snowcarols: II. The Snow Lay on the Ground
-
Blood Red Roses
-
Maria Wanders Through the Thorn
-
Mary and the Baby
-
Jerusalem in the Morning
-
Spanish Carol
-
Esta noche nace un Niño
-
Sans Day Carol
-
Mary Had a Baby
-
The Virgin Mary had a baby boy
-
De Virgin Mary Had a Baby Boy
-
Suo Gân
-
I Saw Three Ships
-
Adeste Fideles
-
The Holly and the Ivy, op. 58 no. 2
-
The Maiden Hind
-
Koska meillä on joulu
-
Key to the Kingdom
-
Child Waters
-
The Famous Flower of Serving Men
-
Captain Wedderburn's Courtship
-
Il cammino interminabile
-
What Child Is This
-
The Carol of the Bells
-
Садила Јана
-
Cabaliño
-
밀양아리랑
-
Schleuniger
-
Obatala
-
Õhtu ilu
-
Sea Tangle: I. The Sea Tangle, or The Sisters
-
Sea Tangle: II. A Morar Reaper's Song (Oran Buana)
-
Sea Tangle: III. Heroic Ossianic Chant (Aillte)
-
Sea Tangle: IV. Seal Woman's Sea-Joy
-
Sea Tangle: V. The Daughter of Maeve
-
Sea Tangle: VI. Hame Oor Bottachan, Hame Cam' He
-
Sea Tangle: VII. The Vision of Dierdre
-
Sea Tangle
-
Hacia Belén va un borrico
-
For a Sleeping Child (Lullabies & Midnight Musings): II. All the Pretty Little Horses
-
For a Sleeping Child (Lullabies & Midnight Musings): III. The Mother's Song
-
Chansons du Folklore de France: En revenant de Nantes
-
Chansons du Folklore de France: Oh, revenez-y toutes
-
Chansons du Folklore de France: Mon père toujours me crie
-
Chansons du Folklore de France: Mon père m’a mariée
-
Chansons du Folklore de France: Suzon va dire à sa mère
-
Chansons du Folklore de France: L’autre jour en mý promenant
-
Chansons du Folklore de France: A Genn’villiers
-
Chansons du Folklore de France: Jean de la Réole
-
Chansons du Folklore de France
-
Schlaf, Kindlein, balde, die Vöglein fliegen, op. 66 no. 21
-
Sechs Volksliedbearbeitungen, WoO 101: 1. Geistlicher Maien
-
Sechs Volksliedbearbeitungen, WoO 101: 2. Hüt du dich
-
Sechs Volksliedbearbeitungen, WoO 101: 3. Kuckuck
-
Sechs Volksliedbearbeitungen, WoO 101: 4. Wächterlied
-
Sechs Volksliedbearbeitungen, WoO 101: 5. Mißlungene Liebesjagd
-
Sechs Volksliedbearbeitungen, WoO 101: 6. Tummler
-
Sechs Volksliedbearbeitungen, WoO 101
-
Heimliche Liebe
-
Die drei Röselein
-
Schifferlied
-
Abschied
-
Werbung
-
Tanzlied
-
Wonne des Liebenden
-
Abschiedsgruß
-
Flug der Liebe
-
Oyneng Yar
-
Arcadia
-
Golden Apples
-
Here We Come A-wassailing
-
Johnie Cock
-
The Market Song
-
Lawikê Metînî
-
Nesrin
-
Can Weza
-
Ez Kevok Im
-
Oats and Beans and Barley Grow
-
To Everyone in All the World
-
This Old Man
-
Horus, op. 34
-
8 English and American Folk Songs, op. 63f: 1. The Sailor's Bride (English)
-
8 English and American Folk Songs, op. 63f: 3. Billy Boy (English)
-
8 English and American Folk Songs, op. 63f: 4. O, My Ash and Oak (American)
-
8 English and American Folk Songs, op. 63f: 5. King Arthur's Servants (English)
-
8 English and American Folk Songs, op. 63f: 7. Spring Round Dance (English)
-
The John B. Sails
-
Viderunt omnes fines terre
-
Aucun ont trouve
-
A Ship A-Sailing
-
Sing Aloud
-
Coventry Carol
-
I Am a Youth That's Inclined to Ramble
-
The Factory Girl
-
Kas tie tadi
-
Street Songs: Poor Roger
-
Street Songs: Oranges & Lemons
-
Street Songs: Green Gravel
-
Street Songs: Jenny Jones
-
Una ramika de ruda
-
Hero y Leandro
-
Irme kero
-
La roza enflorese
-
Dos amantes
-
Gül Pembe
-
The Song of Amergin
-
The Lord's Prayer
-
Freedom Is Coming Tomorrow
-
Voster Sisolilwela
-
Freedom Is Coming Tomorrow (reprise)
-
Abba Fader
-
Stjärnan
-
Tjugmyren
-
Bonse Aba
-
I hela naturen
-
Förgäves
-
Käre Sol
-
Fåfänglighet
-
Skur Leja
-
Gayatri
-
Om Tare Tutare
-
Pancha Tattva
-
Bordah
-
Erhamna
-
God afton, flicka lilla vän
-
На горе-то калина, op. 104 no. 3
-
Geordie’s Lost His Liggie
-
Qui seminant in lacrimis, S. 63
-
Слеза
-
The Gaberlunzie Man
-
Proud Lady Margaret
-
Hughie Graeme
-
5 Lieder, op. 49: Nr. 4. Wiegenlied „Guten Abend, gut’ Nacht“
-
Kongerei
-
Christkindleins Wiegenlied
-
The Holly and the Ivy
-
The Fleecy Care
-
Was soll das bedeuten
-
Balaloo, lammie
-
The Mocking Bird
-
Jackson & Jane
-
Allons, ma voisine, minuit est sonné
-
Les Moines de St Bernardin
-
Trois Petits Tambours
-
Išeik tėveli, žalian sodelin
-
Rūta žalioji
-
Nous voici dans la ville
-
Bergers, écoutez l'angélique musique
-
Allons bergers, partons tous
-
Jacky Tar
-
Zion, op. 49
-
Zion, op. 49: I. Introduction. Allegro maestoso
-
Zion, op. 49: II. Departure From Egypt
-
Zion, op. 49: III. The Captivity in Babylon
-
Zion, op. 49: IV. Return - Prophecy of the New Jerusalem
-
Négy görög népdal: I. Ó, szerelmem, meddig
-
Négy görög népdal: II. Könyörülj rajtam
-
Négy görög népdal: III. Valahányszor elbúcsúzol, kedvesem
-
Négy görög népdal: IV. Ó, szemed mily sötét és szép
-
Négy francia népdal: I. Ébresztő
-
Négy francia népdal: II. Lejöttem
-
Négy francia népdal: III. A fülemüle
-
Négy francia népdal: IV. Margit beteg
-
Négy görög népdal
-
Négy francia népdal
-
Dziedot dzimu, dziedot augu
-
The Rantin Laddie
-
Willie's Fatal Visit
-
Chucu, chucu
-
En Madrid hay una torre
-
¿Sabe usted plantar arroz?
-
Debajo un botón
-
El pequeño cazador
-
Pero ¿qué es esto?
-
En el balcón de palacio
-
A mi burro
-
Al claro de luna
-
El caballito
-
La ronda
-
Hay un árbol
-
En francés
-
Achégate a mim, Maruxa
-
Fairy Dance
-
Shenandoah
-
Johnny, I Hardly Knew Ye!
-
I'm Goin' Away
-
Deep River
-
Hay bandas
-
Cuando Fernando VII
-
La gata y los gatitos
-
Bartolo
-
Los esqueletos
-
Dentro de la conejera
-
La beata
-
Els xiquets del Pireu
-
A l’Havana
-
てぃんさぐのはな
-
Det brinner en eld
-
Kära min mor
-
Styvmodern
-
こきりこ節
-
野毛山節
-
Sāksim nu, zēni, mājup iet
-
Manetta
-
Jesu, grant me this, I pray
-
Jesu, the very thought of thee
-
Il était une bergère
-
O King enthroned on high
-
Vive la rose (Mon amant me délaisse)
-
Down in the Valley
-
Lord, I Want to Be a Christian
-
God that Madest Earth and Heaven
-
The Holly and the Ivy
-
Lorulei: I. Mistä on pienet pojat tehty
-
Lorulei: II. Hus sika metsään
-
Lorulei: III. Peukaloputti sian sai
-
Lorulei
-
Rakkaus ei koskaan häviä
-
Eliza
-
Credo
-
Magnificat: I. Magnificat
-
Magnificat: II. Quia respexit - Misericordia
-
Magnificat: III. Fecit potentiam
-
Magnificat: IV. Suscepit Israel
-
Psalm 69:13-22, 30-end: But Lord, I make my prayer unto thee
-
Psalm 70:1-3: Haste thee O God to deliver me
-
Psalm 70:4-end: But let all that seek thee be joyful
-
Psalm 71: In thee, O Lord, have I put my trust
-
Psalm 73: Truly God is loving unto Israel
-
Psalm 76: In Jewry is God known
-
Psalm 77: I will cry unto God with my voice
-
Psalm 78:1-21, 66-end: Hear my law, O my people
-
Psalm 78:22-52: When the Lord heard this he was wroth
-
Psalm 78:53-65: But as for his own people
-
Psalm 79: O God, the heathen are come
-
Psalm 80: Hear, O thou shepherd of Israel
-
Khlas en Modo Sika
-
Btaihi en Modo Sika
-
Cuando Veo Hija Hermosa
-
Neklab en Modo Aârak
-
El Molinero y el Carbonero
-
Bre Sarica
-
Mi Querido
-
Psalm 81:1-11: Sing we merrily unto God our strength
-
Psalm 81:12-17: But my people would not hear my voice
-
Psalm 82: God standeth in the congregation
-
Psalm 83: Hold not thy tongue, O God
-
Psalm 86: Bow down thy ear, O Lord
-
Psalm 87: Her foundations are upon the holy hills
-
Psalm 88: O Lord, God of my salvation
-
Psalm 89:1-19: My song shall be alway of the loving-kindness
-
Psalm 89:20-36: Thou spakest sometime in visions
-
Psalm 89:37-50: But thou hast abhorred
-
Psalm 89:50b: Praised be the Lord for evermore
-
Psalm 90:1-12: Lord, thou hast been our refuge
-
Psalm 90:13-end: Turn thee again, O Lord, at the last
-
Psalm 91: Whoso dwelleth under the defense
-
Psalm 92: It is a good thing to give thanks
-
Psalm 93: The Lord is king, and hath put on
-
Psalm 94: O Lord God, to whom vengeance belongeth
-
Lejá Dodí
-
La Coronació
-
Haskivenu
-
Bat Ahuvat-El
-
Chamsu Lagchia
-
En Keloenu
-
די גרינע קוזינע
-
Norah O'Neale
-
Die Gedanken sind frei
-
Psalm 95: O come, let us sing unto the Lord
-
Psalm 96: O sing unto the Lord a new song
-
Psalm 98: O sing unto the Lord a new song
-
Old Rattler
-
Run, Nigger, Run
-
Psalm 99: The Lord is King, be the people never
-
Psalm 100: O be joyful in the Lord all ye lands
-
Psalm 101: My song shall be of mercy and judgment
-
Psalm 101: My song shall be of mercy and judgment
-
Psalm 102:1-11, 23-28: Hear my prayer O Lord, and let my crying
-
Psalm 102:12-22: But thou O Lord shalt endure forever
-
Psalm 103: Praise the Lord, O my soul, and all that is
-
Psalm 104: Praise the Lord, O my soul, O Lord my God
-
Psalm 104: Praise the Lord, O my soul, O Lord my God
-
Psalm 105: O give thanks to the Lord, and call upon his name
-
Psalm 106: O give thanks to the Lord, for he is gracious
-
Psalm 107:1-7,10-14,17-20,28-30,33-end: O give thanks to the Lord, for he is gracious
-
Psalm 107:8-9.15-16,21-22.31-32: O that men would therefore praise the Lord
-
Psalm 108:1-6: O God, my heart is ready
-
Psalm 108:7-end: God hath spoken in his holiness
-
Psalm 109:1-19: Hold not thy tongue, O God
-
Psalm 109:20-end: But deal thou with me, O Lord God
-
Psalm 110: The Lord said unto my Lord
-
Psalm 111: I will give thanks unto the Lord with my whole heart
-
Psalm 112: Blessed is the man that feareth the Lord
-
Prenez Courage
-
I Get My Whiskey From Rockingham
-
Частушки
-
Я на камушке сижу
-
На горе, на горенке
-
Jestrā ziņģe
-
Psalm 113: Praise the Lord, ye servants
-
Psalm 114: When Israel came out of Egypt
-
Psalm 115:1-8: Not unto us, O Lord
-
Psalm 115:9-end: But thou house of Israel, trust thou in the Lord
-
Psalm 115:1-8: Not unto us, O Lord
-
Psalm 115:9-end: But thou house of Israel, trust thou in the Lord
-
Psalm 116: I am well pleased that the Lord hath heard
-
Psalm 117: O praise the Lord all ye heathen
-
Psalm 118:1-4: O give thanks unto the Lord, for he is gracious
-
Psalm 118:5-12: I called upon the Lord in trouble
-
Psalm 118:13-18: Thou hast thrust sore at me
-
Psalm 118:19-end: Help me now, O Lord
-
Psalm 119:1-16: Blessed are those that are undefiled
-
Psalm 119:17-32: O do well unto thy servant
-
Psalm 119:33-48: Teach me O Lord, the way of thy statutes
-
Psalm 119:49-72: O think upon thy servant
-
Τον πλούσιο Γιώργη ήβρηκα
-
Μαδάρα
-
4 Gesänge, op. 43: Nr. 3. Ich schell' mein Horn
-
4 Gesänge, op. 43: Nr. 4. Das Lied vom Herrn von Falkenstein
-
7 Lieder, op. 48: Nr. 2. Der Überläufer
-
7 Lieder, op. 48: Nr. 3. Liebesklage des Mädchens
-
7 Lieder, op. 48: Nr. 6. Vergangen ist mir Glück und Heil
-
6 Lieder, op. 97: Nr. 4. Dort in den Weiden steht ein Haus
-
5 Romanzen und Lieder, op. 84: Nr. 4. Vergebliches Ständchen
-
5 Lieder, op. 49: Nr. 4. Wiegenlied "Guten Abend, gute Nacht"
-
Det var en lördags afton
-
The Bonny Earl O' Moray
-
山のロザリア
-
Pull Down Below
-
Aloué Lafalaloué
-
Les filles à cinq deniers
-
Haul on the Bowline
-
亥の子唄
-
Hat gesagt, bleibt's nicht dabei, op. 36 no. 3
-
The Hymn of Jesus, op. 37 "Prelude": Senza misura - Lento
-
The Hymn of Jesus, op. 37 "The Hymn": Moderato maestoso
-
Της αμύνης τα παιδιά (Ο Μακεδών)
-
Ιμιτλερίμ
-
かたつむり
-
Riisto Räppääjä
-
Health to the Company
-
Barbara Allen
-
Τα λιανοτράγουδα
-
Hans bleib da
-
La Tarara
-
Jarabi
-
강원도아리랑
-
Birds Serenade
-
Arirang
-
Highland Laddie
-
Miorița: baladă
-
Doină oltenească
-
14 Deutsche Volkslieder, WoO 34: Book I, no. 2, Mit Lust tät ich ausreiten
-
Tizita
-
Give Me Jesus
-
He’s Got the Whole World in His Hands
-
The Nightingale
-
Näärisokk
-
Hakkame, mehed, minema
-
Bugeilio’r Gwenith Gwyn
-
Jean Petit
-
The Twelve Days of Christmas
-
Death & Burial of C.R.
-
Each Day
-
Dives and Lazarus
-
The Seven Rejoices of Mary
-
The Three Ravens
-
Rufford Park Poachers
-
Beinn a' Cheathaich
-
Ти ж мене підманула
-
Вдоль по Питерской
-
The Murder of Maria Marten
-
The Unquiet Grave
-
The Other Day I Met a Bear
-
Hela'r Ysgyfarnog
-
The Water Is Wide
-
Si Morag
-
Ma Plaid
-
The Shepherd's Wife
-
Bring Us In Good Ale, op. 34 no. 4
-
Six Choral Folk Songs, op. 36b
-
Six Choral Folk Songs, op. 36b: V. I Love My Love
-
Ο αμανές της καληνυχτιάς
-
The Butcher Boy
-
Έμαθα πως είσαι μάγκας (Νέοι χασικλήδες)
-
The Dark-Eyed Sailor
-
A csitári hegyek alatt
-
さくらさくら
-
Το Μαργούδι
-
Rap Her to Bank
-
Μαύρο μου χελιδόνι
-
Cluck Old Hen
-
Black Eyed Daisy
-
Tom Dooley
-
Georgie Buck
-
Short Life of Trouble
-
Sourwood Mountain
-
Po’ Lazarus
-
Arirang
-
Τι 'θελα και σ' αγαπούσα
-
Λιανοχορταρούδια
-
Χορέψτε
-
Η τράτα μας η κουρελού
-
Τζιβαέρι
-
Μες του Aιγαίου τα νερά
-
Μήλο μου και μανταρίνι
-
Μήλο μου κόκκινο
-
Στης πικροδάφνης τον ανθό
-
Δεν μπορώ μανούλα μ' (Ο γιατρός)
-
Αμάραντος
-
Θα σπάσω κούπες
-
Laulusild
-
Were You There
-
I Believe This Is Jesus
-
Σ' αγαπώ γιατί είσ' ωραία
-
Γιάννη μου το μαντήλι σου
-
The Unfortunate Lass
-
The Two Sisters
-
An Old Man Came Courting Me
-
Δε σε θέλω πια
-
Τικ τακ
-
Grüne Au
-
Hintn bei da Stådltür
-
Hui hodare
-
Übern See
-
7 Lieder, op. 62: Nr. 7. Vergangen ist mir Glück und Heil
-
7 Lieder, op. 62: Nr. 2. Von alten Liebesliedern
-
5 Duette, op. 66: Nr. 5. Hüt du dich!
-
4 Balladen und Romanzen, op. 75: Nr. 2. Guter Rat
-
5 Romanzen und Lieder, op. 84: Nr. 5. Spannung
-
6 Lieder und Romanzen, op. 93a: Nr. 1. Der bucklichte Fiedler
-
6 Lieder, op. 97: Nr. 6. Trennung
-
13 Canons, op. 113: Nr. 5. Wille, wille, will
-
13 Canons, op. 113: Nr. 4. Schlaf, Kindlein, schlaf!
-
13 Canons, op. 113: Nr. 3. Sitzt a schöns Vögerl aufm Dannabaum
-
The Night Visit
-
Margaret
-
The Ploughman
-
Rain and Snow
-
Kullervo, op. 7: III. Kullervo ja hänen sisarensa
-
Kullervo, op .7: V. Kullervon kuolema
-
Tulen synty, op. 32
-
Μη μου χαλάς τα γούστα
-
Tá Mo Chleamhnas Déanta
-
Min rastas raataa, JS 129
-
Heitä, koski, kuohuminen, JS 94
-
Venematka, op. 18 no. 3
-
Soitapas soria neito, JS 176
-
Loits Eestile, op. 112
-
Loits Taanile, op. 112
-
Kadrikantaat, op. 101
-
Plahvatus, op. 103
-
Ai jūs, rudzi
-
La lingera
-
John Henry
-
Biblické písně, B. 189, op. 99
-
Biblické písně, B. 185, op. 99
-
Nubibus atris
-
Panzer hymnus
-
Tanderadan
-
A virgen Santa Maria
-
Heja, wie sie sang
-
Napuctun Speaks
-
The Unquiet Grave
-
Viis lastelaulu instrumentaalansambli saatel, op. 48: Nr. 5. Tantsi minuga, tantsi
-
Kuus laulu lastele, op. 26: Nr. 4. Lepatriinu
-
Kam šie lielie rudzu lauki?
-
Ūsiņam gaili kāvu
-
Apaļš puika es uzaugu
-
Sniga sniegi, putināja
-
Armahan kulku
-
Tuutulaulu
-
Tuutulaulu, SP 312
-
Ruusu laaksossa
-
Kesäilta
-
Läksin minä kesäyönä käymään, op. 57 no. 1
-
Uni kysyy uunin päältä, op. 57 no. 3
-
Zogä-n-am Bogä
-
שחורה ונאוה
-
I Saw Three Ships
-
Wo chunt dy roti Nase här
-
Jo-Jo-Lied (Kiltbubenlied)
-
Altes Neujahrsliedli
-
Mi Frau heisst Annagreth
-
Altjungfernlitanei
-
Der Bär von Appenzell
-
Heimwehlied der Schweiz-Amerikaner
-
Aililiú na Gamhna
-
The Maid on the Shore
-
Adieu Lovely Nancy
-
I Am a Maid That Sleeps in Love
-
Quelle est cette odeur agréable ?
-
森のくまさん
-
きらきら星
-
ひらいたひらいた
-
TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR
-
てぃんさぐぬ花
-
山の音楽家
-
シャロームの歌
-
Go Tell Aunt Rhody
-
My Lagan Love
-
Kadifeden Kesesi
-
Çalın Davulları Çaydan Aşağıya
-
雪のおどり
-
雪
-
かえるの合唱
-
ツキ
-
村祭
-
大きなくりの木の下で
-
Igavik lapses: III. Ulom Ali
-
Igavik lapses: XII. Taevane ingel
-
Brown Girl in the Ring
-
Ha Ha Thisaway
-
SONG OF BABYLON
-
Poor Paddy Works on the Railway
-
Kaheksa eesti lüürilist rahvalaulu naiskoorile: Nr. 1. Laulud pulmades õpitud
-
Kaheksa eesti lüürilist rahvalaulu naiskoorile: Nr. 2. Halb reheline
-
Kaheksa eesti lüürilist rahvalaulu naiskoorile: Nr. 3. Ärge lööge vaeslast!
-
Kaheksa eesti lüürilist rahvalaulu naiskoorile: Nr. 4. Härjad ootavad pühi
-
Kaheksa eesti lüürilist rahvalaulu naiskoorile: Nr. 5. Sakste sõim
-
Kaheksa eesti lüürilist rahvalaulu naiskoorile: Nr. 6. Mure murrab meele
-
Kaheksa eesti lüürilist rahvalaulu naiskoorile: Nr. 7. Pihlapuu
-
Kaheksa eesti lüürilist rahvalaulu naiskoorile: Nr. 8. Vaeslapsed laanes
-
Kaheksa eesti lüürilist rahvalaulu naiskoorile
-
Marie
-
ジャスミン
-
Το γιασεμί
-
Leelo (Mis need ohjad meida hoidvad)
-
Leelo (Mis need ohjad meida hoidvad)
-
Linakatkuja
-
Georgian Secular Hymns: Christmas Bells
-
Georgian Secular Hymns: Lamentation
-
Tuule tuba
-
Glasgerion
-
Mu mano tulge, latse
-
Sinner, You Know
-
Requiem, op. 33b
-
Old Joe Clark
-
Τσαχπίν
-
Ack! hör du fröken Gyllenborg, JS 10
-
Ο ήλιος βασιλεύει
-
Ποιος έχει δυο αγαπητικές
-
Διαμάντι-δαχτυλίδι
-
Ξενιτεμένο μου πουλί
-
Τσελιγκοπούλα
-
Νάσαν τα νιάτα
-
Η χήρα
-
Δελβίνο
-
Ο Λιούλιος
-
Eochaill
-
Γιαλέλι
-
Ο μάγκας
-
Markgraf vom Rhein
-
Rosen im Tale
-
Ο ντόκτορ
-
Καληνυχτιά
-
Ο μπερμπάντης
-
Θ' αρρωστήσω μάνα
-
Μαυριδερούλα
-
Όμορφη που 'ναι η Λειβαδιά
-
Sä kasvoit neito kaunoinen
-
Niin minä neitonen sinulle laulan
-
Jos voisin laulaa kuin lintu voi
-
仲島節
-
Neljä serenadia: IV. Serenadien serenadi
-
E Stau vou bruni Chueli
-
Powder and Paint, TN ii/86
-
Iduna
-
Te ador
-
Lovely on the Water
-
Travailler c'est trop dur
-
かごめかごめ
-
The Dear Irish Boy
-
Wie cha e arme Maa so Zyte düreschtah?
-
Who's Gonna Shoe Your Pretty Little Foot?
-
Du frogsch mi wär i bi
-
Maremma
-
Pariserli choufe
-
Hugability
-
Zalio vario
-
Yuria
-
Apėja Sauliūte
-
Die Kindsmörderin
-
Baj dem Tajch
-
Grosmueter Schlangechöchi
-
Mis Müetti
-
Oj Maluśki
-
Jezus malusieńki
-
Cotton‐Eyed Joe
-
Old Paint
-
Hie unde ar Aare
-
The Rattlin’ Bog
-
Arirang
-
Take a Message to Mary
-
Night Way
-
Cool Britannia
-
Spirit
-
Prayer of St. Francis
-
Puncha Puncha
-
Kolm eesti mängulaulu, nr. 1: Käsikivimäng (Setu)
-
Kolm eesti mängulaulu, nr. 2: Sõrmemähkimismäng (Sangaste)
-
Kolm eesti mängulaulu, nr. 3: Laevamäng (Jõelähtme)
-
Liivlaste pärandus: I. Lindude äratamine
-
Liivlaste pärandus: II. Karjametsas
-
Liivlaste pärandus: III. Vastlad
-
Liivlaste pärandus: IV. Unehiireke
-
Liivlaste pärandus: V. Laulis isa, laulis poega
-
Laevas lauldakse
-
Neli eesti hällilaulu, nr. 1: Laulan lapsele (Kuusalu)
-
Neli eesti hällilaulu, nr. 2: Marjal aega magada (Räpina)
-
Neli eesti hällilaulu, nr. 3: Lase kiik käia! (Kuusalu)
-
Neli eesti hällilaulu, nr. 4: Äiutus (Muhu)
-
Helletused
-
Salve crux
-
Take This Hammer
-
Savez-vous planter les choux
-
願いごと
-
Der Schnitter Tod
-
Kihnu pulmalaulud, nr. 1: Ei saa õnneta elada
-
Kihnu pulmalaulud, nr. 2: Peiu pilkamine
-
Kihnu pulmalaulud, nr. 3: Ilu kaob õue pealt
-
Kihnu pulmalaulud, nr. 4: Sööge, langud!
-
Don't Let Your Deal Go Down
-
Drunkard's Blues
-
The Holly & The Ivy
-
Seeds of Love
-
Child in a Manger
-
Flandyke Shore
-
I Was Young When I Left Home
-
Tumša nakte, zaļa zāle
-
Pilgrim of Sorrow
-
Paratiisin pojat
-
Aarre kallis
-
Tule meille vaan
-
Hieno mies Albertti
-
Matin muija
-
Tanssit Kiipillä
-
Meinasin, meinasin
-
Varoitus Duluthin pojille
-
Haamu ja Marjaana
-
Sun kloorin kloorin halleluuja
-
Where Are You, O Mother?
-
The Bramble Briar
-
Goodnight Irene
-
Shenandoah
-
Liederalbum für die Jugend, op. 79: XIV. Marienwürmchen
-
Egil Saga
-
God Rest Ye Merry, Gentlemen
-
I Saw Three Ships
-
Tróndur í Gøtu
-
Elternstolz, op. 70 no. 6
-
Hoffnungstrost, op. 70 no. 10
-
6 Gesänge, op. 7: Nr. 4. Volkslied "Die Schwälble"
-
6 Gesänge, op. 7: Nr. 5. Die Trauernde
-
8 Lieder und Romanzen, op. 14: Nr. 1. Vor dem Fenster
-
8 Lieder und Romanzen, op. 14: Nr. 4. Ein Sonett
-
8 Lieder und Romanzen, op. 14: Nr. 5. Trennung
-
8 Lieder und Romanzen, op. 14: Nr. 6. Gang zur Liebsten
-
8 Lieder und Romanzen, op. 14: Nr. 8. Sehnsucht "Mein Schatz ist nicht da"
-
Mary Don’t You Weep
-
Soon Ah Will Be Done
-
There Is a Balm in Gilead
-
Ev'ry Time I Feel the Spirit
-
"Libera me" from hell
-
Sally Goodin’
-
From Afar
-
Marienlieder, op. 22: Nr. 1. Der englische Gruß
-
Marienlieder, op. 22: Nr. 2. Marias Kirchgang
-
Marienlieder, op. 22: Nr. 3. Marias Wallfahrt
-
Marienlieder, op. 22: Nr. 4. Der Jäger
-
Marienlieder, op. 22: Nr. 5. Ruf zur Maria
-
Marienlieder, op. 22: Nr. 6. Magdalena
-
Marienlieder, op. 22: Nr. 7. Marias Lob
-
五木の子守歌
-
5 Lieder, op. 41: Nr. 1. Ich schwing mein Horn ins Jammertal
-
La fontaine est profonde
-
Die Tam-Tams klopfen nicht mehr
-
Der Hauch der Ahnen
-
Schwarze Puppen
-
Nimm diesen Tag
-
Die Zeit der Qualen
-
Lynchbaum
-
Ich weiß ja
-
Amerika
-
Testament
-
Himmelfahrt
-
Voi jos ilta joutuisi, op. 57 no. 2
-
Η αγάπη
-
Visi ciema suņi rēja
-
Tur es dzēru
-
We Wish You a Merry Christmas
-
In Dulci Jubilo
-
Βασιλική
-
Cornbread and Butterbeans
-
Snowden’s Jig (Genuine Negro Jig)
-
Cindy Gal
-
Sandy Boys
-
Reynadine
-
Αχ της αγάπης κρίμα
-
Just a Closer Walk With Thee
-
Ίντα 'χετε γύρου-γύρου
-
Ο χορός του Σηφάκα
-
Από την άκρη των ακριώ
-
Κόσμε χρυσέ
-
Σε ψηλό βουνό (Ο αητός)
-
Ο Διγενής
-
Against Widows
-
My Kantele
-
Moon and Sun
-
Moon and Sun, Part II: North’s Son
-
Into Hiding
-
The Castaway
-
Drowned Maid
-
In the Beginning
-
Magic and Mayhem
-
Gallows Pole
-
Hats Off to (Roy) Harper
-
Come All Ye Lonely Lovers
-
Thousands or More
-
Credo
-
Hard Times in New York Town
-
He Was a Friend of Mine
-
Worried Blues
-
Stagger Lee
-
Greensleeves
-
Henry Lee
-
Cantus
-
Laddie, Lie Near Me
-
Hugh the Graeme
-
Siúil a Rúin
-
Willie of Winsbury
-
The Colorado Trail
-
Fear an Bháta (The Boatman)
-
Lady Keith’s Lament
-
Peggy and the Soldier
-
Ned of the Hill
-
The Holland Handkerchief
-
La Fontaine (The Fountain)
-
Mally Leigh
-
Shady Grove
-
How Can I Live at the Top of the Mountain?
-
The Wild Rover
-
Humpty Dumpty
-
The Hills of Connemara
-
The Leaving of Liverpool
-
Bonny Portmore
-
Black Is the Colour (of My True Love’s Hair)
-
An Poc ar Buile
-
Sinnerman
-
Little Sadie
-
…and the Great Cold Death of the Earth
-
El testament d’Amèlia
-
Per Tyrssons döttrar i Vänge
-
A Sailor’s Life
-
Ritsch, ratsch, filibom
-
Hej tomtegubbar
-
Hetsig dans kring granen
-
Black Betty
-
Óró sé do bheatha abhaile
-
Matty Groves
-
Mary Ann
-
John the Revelator
-
I Wish I Was a Mole in the Ground
-
Omnis mundi creatura
-
Перевоз Дуня держала
-
Ad mortem festinamus
-
Scarborough Fair
-
Byker Hill
-
Ziņģe
-
Regin smiður
-
Ramund hin unge
-
Turn! Turn! Turn! (To Everything There Is a Season)
-
Whiskey in the Jar
-
A csitári hegyek alatt
-
Silver Dagger
-
Wade in the Water
-
Beulah Land
-
Shenandoah
-
Blow Away the Morning Dew
-
Herr Mannelig
-
Blackwaterside
-
William Taylor
-
An Cailín Gaelach
-
The Green Fields of Canada
-
Tinker, Tailor, Soldier, Spy: Nunc dimittis
-
Piispa ja pakana
-
Good News
-
Samson and Delilah
-
In the Mornin', S. 441
-
Viderunt omnes
-
Zur Heilung
-
Engel
-
Gegen einen Dämon
-
The First Nowell
-
I Sing of a Maiden
-
The Holly and the Ivy
-
Sussex Carol
-
In dulci jubilo
-
Water Boy
-
There’s a Hole in the Bucket
-
Kællingen
-
Havets farer
-
Niels Bådsmands fedel
-
Yaylanın Çimenine
-
Gemi Kalkar Suları Akar
-
Karga da Seni Tutarım
-
Acem Ülkesinde
-
Penceresi Yola Karşı
-
Dağlara Çen Düşende
-
Aman Ayşem Kunduranı Tek Bas
-
Karanfilin Moruna
-
Sıra Sıra Siniler
-
Sıra Sıra Siniler
-
Esmerim Biçim Biçim
-
El Zanneder Ben Deliyem
-
İndim Yârin Bahçesine
-
Dersim Dört Dağ İçinde
-
Meclisinde Mail Oldum
-
Sürüverin Cezveler Kaynasın
-
Sen Bu Yaylaları
-
Karanfil Ocak Ocak
-
Aşamadım Şu Dağların Belinden
-
Çay İçinde Adalar
-
Drama Köprüsü
-
Mihrican mı Değdi
-
אל תיראוני שאני שחרחורת
-
Wåldhansl
-
Tånzn tat i gern
-
Steirischer Brauch
-
Bleib bei mir
-
Mei Schåtz is a Jaga
-
Schau, schau, wias regna tut
-
A Wåldbua bin i
-
Kålwång
-
Landlerblues
-
Der steirische Brauch
-
Mei Freind des is a Luada
-
Roithner Jodler
-
Çoban Kızı
-
Gidin Bulutlar Gidin
-
Eledim Eledim Höllük Eledim
-
Aşağıdan Gelir Eli Develi
-
Benden Selâm Olsun
-
Bağışla Sevdiğim Hakkı Seversen
-
Evlerinin Önü Yoldur Yolaktır
-
Sene Üç Yüz Kırk Bir
-
Çadır Altı Minare
-
Evlerinin Önü Lâle Bağıdır
-
Tarde de picnic
-
Calamares a la rumana
-
Moby Dick
-
Rondó a la del quinto, pero ni caso
-
342
-
La baraja del amor
-
Baja danza
-
Pastorcito que te vas
-
Gargantúa va de caza
-
Danza de palos
-
Ribeiranas
-
Kasr-ı Cennet Havz-ı Kevser Ab
-
Los peces en el río
-
Návdi / Fasa
-
Jan-Feb-March
-
Sàng xale man
-
Aux marches du palais
-
Milia
-
Roll Jordan Roll
-
Rock My Soul
-
Psalm 9
-
Buain a’ Choirce
-
Captain Ward
-
Six Romances on Verses by W. Raleigh, R. Burns and W. Shakespeare, op. 62a: VI. The King's Campaign (The Grand Old Duke of York)
-
Şemsiyemin Ucu Kare
-
Leave Her, Johnny
-
Trooper and the Maid
-
Bully in the Alley
-
Essequibo River
-
Paddy Lay Back
-
The Prentice Boy
-
The Pretty Ploughboy
-
Ratcliff Highway
-
The Oyster Girl
-
Hanging Johnny
-
Cape Cod Girls
-
Young Edwin in the Lowlands Low
-
Liverpool Judies
-
Bring ’Em Down
-
Frère Jacques (Remix)
-
My Bonnie Mary
-
Kleine Karfreitagsmotette
-
Oster Vorspiel
-
Ostermorgen
-
Liberi Dei
-
Ceòl an Dannsa
-
Sakura
-
Stewball
-
Ida Red
-
Cherokee Shuffle
-
To Portsmouth
-
İslamoğlu
-
Home Boys Home
-
North Amerikay
-
Dos F'Anwylyd
-
Cariad Cyntaf
-
Cyn Delwyf I Gymru'n Ôl
-
Any Old Iron
-
La ronda de los chulos
-
Las quejas de doña Urraca
-
La Carrascosa
-
El viello en casa
-
Corrido y jota "de los Laos"
-
Son de carnaval
-
Dejaste el pan en el horno
-
Dime ramo verde
-
Redondón
-
La borracha
-
La luna de enero
-
Las pulgas
-
Habanera
-
Java
-
Mazurca
-
Salm 23
-
Dúlamán
-
Mil Harddach Wyt Na'r Rhosyn Gwyn
-
Mr Pwy A Ŵyr
-
Didn’t It Rain
-
Young Beichan
-
Lord Thomas and Annet
-
The Lass of Roch Royal
-
Hubertus
-
Den rige og den fattige pige
-
Cad É Sin don Té Sin
-
Nāciet, jūs gani
-
No debesīm šurp
-
Third Carol for Christmas Day
-
Die Vogelhochzeit
-
Domaredansen
-
Amen
-
Oleanna
-
Ay, linda moza
-
Chevaliers de la Table Ronde
-
Tres hojitas, madre
-
Ao romper de bela aurora
-
Mariao
-
Penzinho da vila
-
Laço dos oficios
-
O menino O
-
Charamba
-
Sao Gonçalo
-
Se fores ao Sao Joao
-
Cantiga bailada
-
Pregoes
-
Vai-te embora, O Papao
-
Arriba monte
-
Oh bento airoso
-
Murinheira
-
Faixinha verde 1
-
Faixinha verde 2
-
Ei la, boi!
-
Click Go the Shears
-
鳳陽歌
-
茉莉花
-
Na Bahia tem, W581
-
וון יו קאם טו מאונטן נאבלוס
-
Aala Lila Wansadiya Re
-
Odhaji Mara Valane
-
Limbuda Jhule Tari Bagma (Traditional)
-
Pieśń Konfederatów Barskich
-
La villanella
-
South Australia
-
La petenera
-
Sohran Bushi
-
Cripple Creek
-
Dog Tick
-
Mass no. 1 in D minor, WAB 26
-
Fuli tschai
-
Me hum matto
-
Pabol, pabol
-
Kitchen Girl
-
Romance de "El Pernales"
-
Mayo de Hinojosas de Calatrava
-
Esta noche rondó un pollo
-
Fandangos manchegos
-
El mio Xuan
-
Las sarabandijas
-
De tu puerta a la mía
-
Valentina
-
Sandunga
-
Mekhuteneste mayne
-
No More Auction Block for Me
-
Rebel Soldier
-
Follow the Drinking Gourd
-
An Old Unreconstructed
-
The Rigs of Rye
-
The Banks of the Clyde
-
A Kiss in the Morning Early
-
Brokenhearted I’ll Wander
-
Sweet Inniscarra
-
Be Thou My Vision
-
Let All Things Now Living
-
Hava Nétze Bemachol
-
Ya'atof Ani
-
Tom L'yabasha
-
Sha, shtil
-
Undzer nigundl
-
Tirliti
-
Nengón, para ti
-
Tumala
-
Sanduutai mod
-
Barbar Rock
-
Maître de la maison
-
Dedo Mili Dedo
-
Kostursko
-
Niška Banja
-
The Yawning Grave
-
Way Out There
-
Perretxikotan
-
Oihaneko Zuhainetan
-
Toberak
-
Piztiak
-
Luma Txurikoa Naiz
-
Ez da Munduan
-
Santulari Zetan Doa Portugaletera?
-
Atsoa, Zer Diñoe?
-
Plañitzen Niz
-
La llave de la alegría
-
Noche tranquila y serena
-
Número 9
-
De trilla
-
Four Russian Songs: No. 1. The Drake
-
Aavi Rudi Aajawali Raat
-
שירו למלך
-
Four Russian Songs: No. 3. Tablemat Song
-
Four Russian Songs: No. 2. Counting Song
-
Four Russian Songs: No. 4. Dissident Song
-
Four Russian Songs
-
Jūras dziesmas
-
Al aire
-
Colombiana
-
A la medianoche
-
El baño de la novia
-
Día de hilar
-
El sol se va poniendo
-
Christmas Is Now Drawing Near at Hand
-
Risselty Rosselty
-
I Know You Rider
-
Keep Your Lamp Trimmed and Burning
-
Don’t Ease Me In
-
Dark Hollow
-
Been All Around This World
-
Jack‐A‐Roe
-
Alboreá
-
Tangos de boda (Yali)
-
Se pone como una fiera
-
Es gingen zwei Gespielen gut, op. 49 no. 1
-
Herzlieblich Lieb, durch Scheiden
-
Der Mai tritt ein mit Freuden, op. 49 no. 2
-
Mein Herz in steten Treuen, op. 49 no. 3
-
3 German Songs, op. 49
-
Burlala
-
Mir ist so trübe
-
Fern der Heimat
-
Und wieder stand ich Wache
-
Red Is the Rose
-
J'ai du bon tabac
-
Ne pleure pas, Jeannette
-
Je reviens (Les Portes de Saint-Malo)
-
Harar et les Gallas
-
Le Port de Tacoma
-
The Holy Ground
-
La Cucaracha
-
L’Empereur, sa femme et le p’tit prince
-
The Broom o’ the Cowdenknowes
-
The Drummer and the Cook
-
La iguana
-
El pájaro cu
-
Polly Wolly Doodle
-
Folkesongen
-
Eldgjald
-
Kulning
-
The Old Miner
-
Stand by the Shore
-
Jack of Diamonds
-
Poor Ellen Smith
-
Polly Put the Kettle On
-
A Lazy Farmer Boy
-
Resnā Minna
-
Iedzersim pa glāzei
-
Molly Bawn
-
He's Gone Away
-
The Parting Glass
-
Pūga pūga jenga jenga
-
Чёрный ворон
-
Jumalo, jumalo
-
Coventry Carol
-
Maria durch ein Dornwald ging
-
Limonchiki
-
Ai, jel manu vieglu prātu
-
Kur tu iesi jūras zeņķi?
-
Mans bāliņis karā jāja
-
Táimse im Chodladh
-
After Aughrim's Great Disaster
-
Kalinka
-
Shine, my star
-
House of Sleep
-
Leaves Scar
-
The Smoke
-
Ты река ли моя реченька
-
Intro
-
Daugaviņa
-
Padzīvoti
-
Saza Niye Gelmedin
-
Telgrafın Tellerine Kuşlar mı Konar
-
Ada Sahilleri
-
Zēns paņēma līgaviņu
-
St. James Infirmary
-
Τα παιδιά της γειτονιάς σου
-
Witness
-
Meitenes dziesma
-
Maid of Coolmore
-
Es ist ein Ros entsprungen
-
太陽ぬ落てぃまぐれ節
-
Bay of Biscay
-
Jeg kan se på dine øjne
-
Tusind tanker
-
Kærlighedstræet
-
Et kys
-
Cumberland Gap
-
Dzīvoš' ilgi, ne tik ilgi
-
Tautasdziesma
-
Kırmızı Gül Demet Demet
-
Yürü Dilber Yürü
-
Odasına Girdim Fincan Elinde
-
Şu Karşıki Dağda Yeşil Çadır
-
Düriyemin Güğümleri Kalaylı
-
Yangın Olur Biz Yangına Gideriz
-
Vardar Ovası
-
She Moved Through the Fair
-
The Irish Rover
-
Puirt a Beul
-
The Flower of Magherally
-
Dona nobis pacem: V. "The Angel of Death has been abroad" (L'istesso tempo)
-
La bamba
-
Kristallen den fina
-
Ridom, ridom
-
Zibsnī zvaigzne aiz Daugavas
-
Hazafelé
-
Children Go Where I Send Thee
-
Mary Had a Baby
-
Maijas dziesma
-
To Father’s Cabin
-
Six Choral Folk Songs, op. 36b: III. Matthew, Mark, Luke and John
-
The Seeds of Love
-
My tocher's the jewel
-
Brigg Fair
-
Quick! we have but a second
-
Det hev ei rose sprunge
-
I’ll Tell Me Ma
-
太陽ぬ落てぃまぐれ節
-
Lidmašīnas
-
Rikšiem bērīt'
-
Dzied' ar mani tautu meita
-
Oksakruunu
-
Juomaripoika
-
Pontikkapoika
-
Minun kultani kaunis on
-
Kolmella kortilla
-
Minä, Vili ja Charlie
-
Paimentyttö
-
Piupali paupali
-
Häntä
-
Soo, soo!
-
Maailman Matti
-
Amerikanlaiva
-
When I Was a Young Girl
-
Cursed Be Iron
-
Blow, Boys, Blow
-
Haul Away Joe
-
Blow the Man Down
-
Strike the Bell
-
Vreneli ab em Guggisberg
-
Mrs. McGrath
-
When the Saints Go Marching In
-
Barbara Allen
-
Es Jānīša līgaviņa
-
Alutiņi, vecais brāli
-
Kun minä kotoani läksin
-
House of the Rising Sun
-
Bella ciao
-
Sarı Gülüm Var Benim
-
Les Moines de St Bernardin
-
Asatoma
-
Sri Ram, Jai Ram
-
Get Right Church
-
Missa "Hodie Christus natus est": IV. Sanctus & Benedictus
-
Missa "Hodie Christus natus est": V. Agnus dei
-
טום־באַלאַלײַקע
-
לאָמיר זיך איבערבעטן
-
Den første kærlighed
-
All the Good Times Are Passed and Gone
-
Chants d'Auvergne: Première Série: No. 1. La pastoura als camps
-
Chants d'Auvergne: Cinquième Série: No. 7. Uno jionto postouro
-
Aiz ezera
-
Koša pļava
-
My Bonnie Lies Over the Ocean
-
Every Time I Feel the Spirit
-
Visverkoêper
-
Bir Ataş Ver Cıgaramı Yakayım
-
Zamba de Vargas
Libretto
-
Verses from Romans
-
War Requiem, op. 66: III. Offertorium
-
War Requiem, op. 66: IV. Sanctus
-
War Requiem, op. 66: V. Agnus Dei
-
War Requiem, op. 66: VI. Libera me
-
Requiem, op. 5 « Grande Messe des Morts »
-
寿限無
-
Deus Meus, TN ii/60
-
Verlassen
-
War Requiem, op. 66: I. Requiem aeternam
Reconstructed
-
高山